"غير جيد" - Traduction Arabe en Anglais

    • not good
        
    • no good
        
    • not cool
        
    • a bad
        
    • no-good
        
    • not right
        
    • not a good
        
    • ain't good
        
    • not very good
        
    • not be good
        
    But most importantly we know it's not good for you Open Subtitles والأهم هو أننا نعرف بكونه غير جيد لكِ أنت
    Why would you do something you know is not good for you? Open Subtitles لماذا تفعل شىء وانت تعلم انة غير جيد بالنسبة لك ؟
    That's not good. not good at all. What are we gonna do? Open Subtitles هذا غير جيد , غير جيد على الاطلاق ماذا سنفعل ؟
    - I can't do it. Here. - Our money no good? Open Subtitles ـ لا يُمكنني فعل ذلك ، تفضل ـ هل مالنا غير جيد ؟
    Chris, people are gonna tell you that you're stupid and that you're no good. Open Subtitles كريس , الناس سيخبرونك بأنك غبي وبأنك غير جيد
    While we might agree that homogenization is good for milk, it is not good for human cultures. UN ولئن كنا قد نتفق على أن التجانس أمر جيد للألبان، فإنه أمر غير جيد للثقافات الإنسانية.
    It is often considered that the Dayton Agreement is not good enough. UN ويعتبر اتفاق دايتون في أغلب اﻷحيان اتفاقا غير جيد بما فيه الكفاية.
    It's not good if you don't like heat. Open Subtitles أنه غير جيد إذا كنت تكره الحرارة المرتفعة.
    You don't. It's not good for babies. That's the good stuff. Open Subtitles أنتِ لا تريدين، هذا غير جيد للأطفال فهذا جيد بالنسبة لكِ
    I can not accept this Thank you is not good Open Subtitles لا استطيع أن أقبل هذا هو غير جيد شكراً
    It's not good for them, makes them too excited. Then they run around. Open Subtitles انه غير جيد لهم, يجعلهم متحمسين جدا,ثم سيركضون
    When I thought I was in this chair for no good reason, Open Subtitles عندما إعتقدت أنني بهذا الكرسي لسبب غير جيد
    No, that's no good. What if her butt itches for real? Open Subtitles لا هذا غير جيد, ماذا لو مؤخرتها حكتها بالحقيقة
    I know that look. You're up to no good. Good is subjective, Open Subtitles انا أعلم ان هذه النظرة.تنبأ بشيء غير جيد, وجهه نظر..
    The song is called "no good." She's really nervous. Open Subtitles هذه الأغنية اسمها "غير جيد" إنها متوتّرة حقاً
    If my bet's no good because you opened up your pansy trap, Open Subtitles اذا كان رهانى غير جيد لانك اوقعته فى فخك المخنث
    I didn't want to admit that I missed my wife's last phone call for no good reason. Open Subtitles لم أرغب بالإعتراف لكنني تخلفت عن آخر إتصالات زوجتي لسبب غير جيد
    I don't know but it's not cool. We've talked about this. Open Subtitles -لا أعلم,ولكن هذا غير جيد.لقد تحدثنا بذلك البارحة.
    Yes, a bad call to use your car as an armory. Open Subtitles نعم, إنه لتصرف غير جيد, أن تستخدمي، سيارتكِ كمخزن للأسلحة
    I wasted all my hopes and dreams on another no-good drunk, like his father. Open Subtitles لقد أضعت جميع آمالي و أحلامي على شخص آخر غير جيد و سكير
    Now, if the concrete at the base of my building is not right, if it slips half an inch, cracks appear. Open Subtitles و إن كان الإسمنت في أساس مبناي غير جيد, إن قلّ بنصف إنش, فستظهر الشقوق.
    Roscoe, I'm not saying that your mom's place is not a good place for you to be. Open Subtitles روسكو انا لا اقول بان مكان أمك مكان غير جيد بالنسبه اليك
    What, this girl pussy ain't good enough for you to drink? Open Subtitles ماذا؟ هل مهبل تلك الفتاة غير جيد كفاية بالنسبة لك لتتعاطاه؟
    I said, I'm not very good at the game. Where do I stand for the corner kick? Open Subtitles لقد قلت لك انى غير جيد بالمرة فى تلك اللعبة اين اقف فى موضع الضربة الركنية؟
    It must not be good content for me to hear. Open Subtitles لا بد أنه أمر غير جيد بالنسبة لي حتى أسمعه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus