"غير حكومية واحدة" - Traduction Arabe en Anglais

    • one non-governmental
        
    • one NGO
        
    • a non-governmental
        
    A statement was also made by one non-governmental organization. UN كما أُلقي بيان من منظمة غير حكومية واحدة.
    It did not recommend consultative status for one non-governmental organization deferred from previous sessions. UN ولم توص بمنح المركز الاستشاري لمنظمة غير حكومية واحدة مرجأة من الدورات السابقة.
    So, to single out one non-governmental organization and give it special treatment would create enormous difficulties for other non-governmental organizations. UN ولذا فإن اختيار منظمة غير حكومية واحدة وإعطاءها معاملة خاصة سيحدث مصاعب كبيرة للمنظمات غير الحكومية الأخرى.
    It was reported that eight States and one non-governmental organization participated in the work of the drafting group. UN وذكر أنه شارك في عمل فريق الصياغة ثمان دول ومنظمة غير حكومية واحدة.
    At least one NGO had informed him that the supplementary report had not been circulated to it. UN وقد أعلمته منظمة غير حكومية واحدة على اﻷقل بأن التقرير التكميلي لم يوزع عليها.
    Six panellists addressed the Committee and several delegations and one representative of a non-governmental organization made additional comments. UN وخاطب اللجنة ستة أعضاء من فريق المناقشة وعدة وفود وأدلى ممثل منظمة غير حكومية واحدة بتعليقات إضافية.
    Ministers or senior officials representing 83 Governments took part in the debate, together with the representatives of five intergovernmental organizations and one non-governmental organization. UN وشارك في المناقشة وزراء ومسؤولون كبار يمثلون ٣٨ حكومة، إلى جانب ممثلي ٥ منظمات حكومية دولية ومنظمة غير حكومية واحدة.
    It did not recommend one non-governmental organization deferred from previous sessions. UN وأوصت بعدم منح المركز الاستشاري لمنظمة غير حكومية واحدة محالة من دوراتها السابقة.
    Ministers or other heads of delegations from 27 Parties intervened in this discussion, as did a representative of one non-governmental organization. UN وشارك في هذه المناقشة وزراء أو رؤساء وفود من 27 دولة طرف وكذلك ممثل لمنظمة غير حكومية واحدة.
    It also took note of one non-governmental organization that had withdrawn its application. UN وأخذت اللجنة علماً أيضا بقيام منظمة غير حكومية واحدة بسحب
    By draft decision II, the Council would take note of the withdrawal of consultative status requested by one non-governmental organization. UN وبموجب مشروع المقرر الثاني، يحيط المجلس علما بسحب المركز الاستشاري الذي طلبته منظمة غير حكومية واحدة.
    Three foundations and one non-governmental organization have contributed to the Trust Fund. UN كما ساهمت في الصندوق ثلاث مؤسسات ومنظمة غير حكومية واحدة.
    (b) Note the withdrawal of the application of one non-governmental organization; UN (ب) الإشارة إلى قيام منظمة غير حكومية واحدة بسحب طلبها؛
    Joint Logistics Coordination Centre opens within INGC to coordinate the air assets of foreign air forces, one non-governmental organization and commercial charters UN افتتاح مركز للتنسيق السوقي المشترك داخل المعهد الوطني لإدارة الكوارث لتنسيق الأصول الجوية للقوات الجوية الأجنبية ومنظمة غير حكومية واحدة والطائرات التجارية المستأجرة
    2c.2 Since the passing of the Medical Termination of Pregnancy Act in 1995, one non-governmental agency has been established - The Family Planning Association of Guyana (FPAG). UN 2 ج-2 ومنذ صدور قانون الإنهاء الطبي للحمل في سنة 1995، أُنشئت وكالة غير حكومية واحدة - هي رابطة غيانا لتنظيم الأسرة.
    It did not recommend one non-governmental organization, deferred from previous sessions. UN ولم توص بمنظمة غير حكومية واحدة.
    (f) Decide that one non-governmental organization reapply as a new legal entity. UN (و) اتخاذ قرار بأن تعيد منظمة غير حكومية واحدة تقديم طلب بوصفها كيانا قانونيا جديدا.
    (b) Reclassify one non-governmental organization from Roster to special consultative status. UN )ب( إعادة تصنيف منظمة غير حكومية واحدة من القائمة إلى المركز الاستشاري الخاص.
    Fifty-two States members of UNESCO that are not members of the Committee were also represented as observers, as were two permanent observer missions to the organization, nine intergovernmental organizations and one non-governmental organization. UN كما حضر الدورة أيضا، بصفة مراقبين، ممثلـون عن الدول الأعضاء في اليونسكو غير الأعضاء في اللجنة، وهي 52 دولة، إلى جانب اثنين من البعثات المراقبة الدائمة لدى المنظمة، وتسـع من المنظمات الحكومية الدولية، ومنظمة غير حكومية واحدة.
    The additional list of one NGO has been reviewed by the Bureau of the COP. UN 2- واستعرض مكتب مؤتمر الأطراف القائمة الإضافية التي تضم منظمة غير حكومية واحدة.
    71. one NGO had reported on discrimination in the enforcement of criminal law, especially for political motives. UN ١٧- وأبلغت منظمة غير حكومية واحدة عن وجود تمييز في تنفيذ القانون الجنائي، ولا سيما بسبب دوافع سياسية.
    While his delegation supported the rest of the draft, it was opposed in principle to the idea of legitimizing, by a General Assembly resolution, a document developed by a non-governmental organization when that document had not been discussed at the intergovernmental level. UN وأوضح أن الاتحاد الروسي، رغم تأييده لبقية النص، يعارض مبدئيا إضفاء طابع الشرعية بواسطة قرار للجمعية العامة على وثيقة أعدّتها منظمة غير حكومية واحدة ولم يُنظر فيها مسبقا على الصعيد الحكومي الدولي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus