I need a cross check of recent unsolved homicides. | Open Subtitles | أريد تحققاً من جرائم قتل حديثة غير محلولة. |
But I think I'm just gonna declare this an unsolved homicide. | Open Subtitles | لكنّي، أعتقد أنّي سأعلن هذه . جريمة قتل غير محلولة |
And even if there were no innocent victims, no murder should go unsolved, and no murderer should walk free. | Open Subtitles | وحتى إن لم يوجد ضحايا أبرياء لا يجب أن تُترك أي قضايا قتل غير محلولة وألا يُترك أي قاتل طليق |
The Committee notes that there remain unresolved issues concerning family reunification since the end of the Gulf War and this situation is a serious constraint on the full implementation of the Convention. | UN | وتلاحظ اللجنة أنه لا تزال توجد قضايا غير محلولة فيما يخص جمع شمل اﻷسر منذ نهاية حرب الخليج، وأن هذه الحالة تشكل عائقاً خطيرا يعترض سبيل التنفيذ الكامل للاتفاقية. |
The Committee notes that there remain unresolved issues concerning family reunification since the end of the Gulf War and this situation is a serious constraint on the full implementation of the Convention. | UN | وتلاحظ اللجنة أنه لا تزال توجد قضايا غير محلولة فيما يخص جمع شمل اﻷسر منذ نهاية حرب الخليج، وأن هذه الحالة تشكل عائقاً خطيرا يعترض سبيل التنفيذ الكامل للاتفاقية. |
They said I can't leave with Hwang's case unsolved. | Open Subtitles | لكنهم قالوا بأنهُ لا يُمكنني الرحيل وقضية هوانغ غير محلولة. |
Turns out there was an unsolved homicide involving a victim who was stuffed into a dryer at a laundromat. | Open Subtitles | اتضح أنه كان هنالك جريمة قتل غير محلولة قد تضمنت ضحية قد تم حشوها في مجففة مغسلة الملابس |
He watched unsolved Mysteries religiously, and he always had a theory. | Open Subtitles | شاهد أسرارٌ غير محلولة بشكلٍ دينيّ، ودائمًا كانت لديه هذه النظريّة. |
Just write it up as an unsolved drive-by and... file it as a "dead" case. | Open Subtitles | فقط اكتبى هذا قضية غير محلولة و اكتبى على الملف قضية ميتة |
We should see if there are any unsolved murders that match this unsub's M.O. | Open Subtitles | يجب ان نرى ان كان هناك اى جرائم قتل غير محلولة توافق اسلوب المجرم |
I got, uh, I got seven unsolved robberies the last 24 hours, all over town. | Open Subtitles | لدي 7 سرقات غير محلولة في آخر 24 ساعة، حول المدينة |
unsolved case from over 15 years ago. | Open Subtitles | قضية غير محلولة منذ اكثر من 15 عاماً مضت |
Our forensic tech traced the blood in your car to an unsolved quintuple homicide. | Open Subtitles | تتبعت الدم في سيارتك ل لخمس عمليات قتل غير محلولة |
Well, maybe because we have an unsolved homicide with a killer hiding in a video game. | Open Subtitles | ربما لأن لدينا قضية غير محلولة بقاتل يختبئ في لعبة فيديو |
First, a full withdrawal must take place without leaving unresolved issues that could trigger violence and warrant military intervention. | UN | أولا، يجب أن يتم الانسحاب الكامل دون ترك أي مسألة غير محلولة يمكن أن تسبب ظهور العنف وتبرر التدخل العسكري. |
The question of the maintenance of the road once it is in use also remains unresolved. | UN | كما أن مسألة صيانة الطريق عند بدء استخدامه ما زالت غير محلولة. |
It has been a necessary albeit unpleasant reminder that I have unresolved issues. | Open Subtitles | لقد كانت تذكارا ضروري وغير سار بأنه لدي مشاكل غير محلولة |
Do you have any other unresolved relationships in your life? | Open Subtitles | هل لديك أي علاقة غير محلولة في حياتك ؟ |
Ever since you were a little boy, you've been living with so many unresolved things. | Open Subtitles | منذ أن كنت فتى صغير وأنت تعيش مع أمور كثير غير محلولة. |
There are things in my life, things in my past, they are unresolved. | Open Subtitles | هناك أشياء في حياتي أشياء في ماضيَّ غير محلولة |
I found a cold case of ours that everyone foolishly said was unsolvable. | Open Subtitles | وجدتُ قضية غير محلولة لنا التي يقول عنها الجميع بحماقة غير قابلة للحل |
Guess who just solved a 20-year-old unsolvable case? | Open Subtitles | أحزروا من حل قضية غير محلولة من عشرين سنة؟ |
Look for other unsolveds in the same time period. | Open Subtitles | ابحث عن قضايا آخرى غير محلولة, في نفس الفترة الزمنية. |