Further amounts at current value of $ 4,166,649 were written off during 2009 in respect of non-expendable property which had already been expensed. | UN | وفي أثناء سنة 2009، شطبت مبالغ أخرى تقدر قيمتها الحالية ﺑ 649 166 4 دولاراً تتعلق بممتلكات غير مستهلكة دفعت نفقاتها. |
It was found, however, that software acquired by ITC was not considered as non-expendable property, regardless of its initial cost. | UN | بيد أنه تبين أن البرامجيات التي اقتناها المركز لا تعد ممتلكات غير مستهلكة بغض النظر عن تكلفتها الأولية. |
Further amounts with a current value of $4,166,649 were written off in 2009 in respect of non-expendable property that had already been expensed. | UN | وشُطبت في عام 2009 مبالغ إضافية مقدارها 649 166 4 دولارا تمثل القيمة الحالية لممتلكات غير مستهلكة أُدرجت في إطار النفقات. |
Because of its size, the United Nation Office for West Africa had not established a minimum amount required in order to consider property as non-expendable. | UN | ونظرا لحجمه، لم يضع المكتب حدا أدنى للمبلغ اللازم لاعتبار ممتلكات ما غير مستهلكة. |
59. The financial statements of UNU reflect total non-expendable property amounting to $10.72 million as at 31 December 2013, which includes the nonexpendable property that was procured by UNU or donated by other entities or individuals. | UN | 59 - تشير البيانات المالية للجامعة إلى ممتلكات غير مستهلكة يبلغ مجموع قيمتها 10.72 ملايين دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، وتشمل ممتلكات اشترتها الجامعة أو تبرعت بها كيانات أخرى أو أفراد. |
(ii) Expenditure incurred for non-expendable property is charged to the budget for the period in which the non-expendable property is acquired, and is not capitalized. | UN | ' 2` تحمل النفقات المتكبدة من ممتلكات غير مستهلكة على ميزانية الفترة التي تم فيها شراء تلك الممتلكات ولا تتم رسملتها. |
Procure non-expendable office equipment, including computer software and hardware, required licenses and furniture. | UN | شراء معدات مكتبية غير مستهلكة بما في ذلك برامج ومعدات حاسوبية والتراخيص اللازمة والأثاث. |
In addition, the categorization of those items as non-expendable property might result in an overstatement of the value of such assets. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، قد ينتج عن تصنيف هذه الأصناف كممتلكات غير مستهلكة نوع من المبالغة في تقدير قيمة تلك الأصول. |
UNHCR wrote off liquid assets and non-expendable property valued at $117,713 and $818,642, respectively. | UN | وشطبت المفوضية أصولا سائلة وممتلكات غير مستهلكة بلغت قيمتها 713 117 دولارا و 642 818 دولارا على التوالي. |
UNHCR wrote off liquid assets and non-expendable property valued at $117,713 and $818,642, respectively. | UN | وشطبت المفوضية أصولا سائلة وممتلكات غير مستهلكة بلغت قيمتها 713 117 دولاراً و 642 818 دولاراً على التوالي. |
Procurement of non-expendable office equipment, including computer software and hardware, required licences and furniture | UN | شراء معدات مكتبية غير مستهلكة بما في ذلك برامج ومعدات حاسوبية والتراخيص اللازمة والأثاث. |
A total of 26 items, with unit prices more than $1,500 and a service life of more than 5 years, had been classified as expendable property instead of non-expendable property. | UN | صُنف 26 صنفا يتجاوز سعر الوحدة منها 500 1 دولار ويفوق أمد تشغيلها خمس سنوات كممتلكات مستهلكة وليس كممتلكات غير مستهلكة. |
(ii) Expenditures incurred for non-expendable property are charged to the budget for the period in which it is acquired and are not capitalized. | UN | ' 2` تحمل النفقات المتكبدة من ممتلكات غير مستهلكة على ميزانية الفترة التي تم الشراء فيها ولا تتم رسملتها. |
$53.4 million of inventory issued to missions was non-expendable stock | UN | كان ما قيمته 53.4 مليون دولار من المخزونات المرسلة إلى البعثات عبارة عن مخزونات غير مستهلكة |
Further amounts at a current value of $3,106,205 were written off during 2007 in respect of non-expendable property and inventories which had already been expensed. | UN | كما شطبت المفوضية خلال عام 2007 مبالغ أخرى قيمتها الحالية 205 106 3 دولارات وتتعلق بممتلكات غير مستهلكة ومخزونات. |
Additionally, no policy currently exists as to which elements of inventories would be treated as non-expendable property. | UN | وإضافة إلى ذلك، لا توجد حالياً سياسات عامة تبين عناصر الجرد التي يمكن اعتبارها أصولاً غير مستهلكة. |
Further amounts at Current Value of $755,004 were written off during 2006 in respect of non-expendable property and inventory assets which had already been expensed. | UN | كما شطبت المفوضية خلال عام 2006 مبالغ أخرى قيمتها الحالية 004 755 دولارات وتتعلق بممتلكات غير مستهلكة ومخزونات. |
The Administration reported the write-off of receivables of $6,273 and non-expendable property of $116,619. | UN | أبلغت الإدارة عن شطب مبالغ مستحقة القبض قدرها 273 6 دولارا وممتلكات غير مستهلكة قيمتها 619 116 دولارا. |
(ii) Expenditures incurred for non-expendable property are charged to the budget for the period in which it is acquired and are not capitalized. | UN | ' 2` تحمل النفقات المتكبدة من ممتلكات غير مستهلكة على ميزانية الفترة التي تم الشراء فيها ولا تتم رسملتها. |
A further amount of $882,526 was written off during 2005 in respect of non-expendable property and inventory assets which had already been expensed. | UN | كما شطبت المفوضية خلال عام 2005 مبلغاً آخر قدره 526 882 دولاراً ويتعلق بممتلكات غير مستهلكة ومخزونات. |
Furthermore, 2 per cent of nonexpendable property amounting to $1.95 million had been kept in stock for more than five years. | UN | وعلاوة على ذلك، احتُفظ بما نسبته 2 في المائة من ممتلكات غير مستهلكة تبلغ قيمتها 1.95 مليون دولار في المخزون لأكثر من خمس سنوات. |
Cost is defined as the nominal value plus or minus any unamortized premium or discount. | UN | وتعرّف التكلفة بأنها القيمة الاسمية مضافا إليها أي علاوة غير مستهلكة أو مطروحاً منها أي خصم غير مستهلك. |