"غيلان" - Traduction Arabe en Anglais

    • ghouls
        
    • Trolls
        
    • Gillan
        
    • Geelan
        
    • Guilan
        
    • ogres
        
    • Gilan
        
    • ghoul
        
    Maybe some fake cobwebs and pieces of styrofoam ghouls and whatnot, but, look, it's nothing a hose can't fix. Open Subtitles ربما بعض أنسجة العنكبوت وهمية و القطع من غيلان الستايروفوم و غيرها و لكن أنظري لا يوجد شيء لا يمكن لخرطوم المياه إصلاحه
    Ghosts and ghouls, magic spells, go inside all of you ! Open Subtitles أشباح, غيلان, تعاويذ سحرية , كل هذا داخل كل عقل واحد منكم
    Since when do Mountain Trolls venture this far south? Open Subtitles منذ متى تجرُؤ غيلان الجبل للقدوم إلى أقصى الجنوب؟
    The organization has taken part in projects in collaboration with the United Nations Children's Fund to promote educational programmes for earthquake victims in Roodbar, Afghanistan, and protect rice fields from pesticides all over Gillan province. UN شاركت المنظمة في مشاريع تنفذ بالتعاون مع اليونيسيف تعزيزا للبرامج التعليمية المخصصة لضحايا الزلزال في رودبار، بأفغانستان، وحماية لحقول الأرز من مبيدات الآفات في جميع أرجاء محافظة غيلان.
    Vice-Chairpersons: Kirsten Geelan (Denmark) UN نواب الرئيس: كيرستين غيلان (الدانمرك)
    17. Ms. Dong Guilan (China) summarized the activities of the Scientific Committee, noting that its importance in the fields of public health and environmental quality had been clearly demonstrated. UN ١٧ - السيدة دونغ غيلان )الصين(: تطرقت الى أنشطة اللجنة العلمية، فقالت إنه لم تعد هناك حاجة الى إثبات أهمية تلك اﻷنشطة بالنسبة لصحة السكان ونظافة البيئة.
    ogres, Trolls, warlocks... pixies! Open Subtitles غيلان , جبّارون خرافيّون , مشعوذون .. جنيّات
    According to the death certificates, which you filed and signed, the remains of John, Emily and Sam Gilan were retrieved from the site. Open Subtitles اعتماداً على شهادة الوفاة التي استخرجتموها له بقايا جون, اميلي و سام غيلان استرجعت من الموقع
    Even young boys and girls -- obviously virgins -- were turned into ghouls. Open Subtitles حتى الفتية الصغار البتولين، والفتيات العذارى، تحولوا إلى غيلان.
    Now we can finally solve the mystery... of the hitchhiking ghouls. Open Subtitles الآن اخيرا نستطيع ان نحل لغز غيلان متطفلى السفر
    They didn't become ghouls because they wanted to. Open Subtitles ! إنهم لم يتحولوا إلى " غيلان " بإرادتهم
    We never anticipated the tactic of arming a group of ghouls... Open Subtitles لم نتوقع أبداً استخدام غيلان مسلَّحة.
    These are horrible ghouls from the past. Open Subtitles هؤلاء هم غيلان مروعون من الماض
    Big Trolls, little Trolls. Trolls, Trolls, Trolls... Open Subtitles غيلان كبيرة , غيلان صغيرة , غيلان , غيلان , غيلان
    Trolls that'll skin yοu alive and take your face off? Open Subtitles غيلان سوف يسلخونك حياً ويقطعون رأسك؟
    P. Communication No. 936/2000, Gillan v. Canada UN العاشر - عين - البلاغ رقم 936/2000، غيلان ضد كندا
    P. Communication No. 936/2000, Gillan v. Canada UN عين - البلاغ رقم 936/2000، غيلان ضد كندا
    37. Ms. Geelan (Denmark) announced that Bosnia and Herzegovina, Côte d’Ivoire and France had joined the sponsors of the draft resolution and expressed her appreciation for the flexibility which the sponsors had shown during the consultations in taking into account the concerns of other delegations. UN ٣٧ - السيدة غيلان )الدانمرك(: أعلنت أن البوسنة والهرسك، وفرنسا، وكوت ديفوار انضمت إلى مقدمي مشروع القرار، وأعربت عن تقديرها للمرونة التي أبداها مقدمو المشروع أثناء المشاورات بمراعاتهم شواغل الوفود اﻷخرى.
    13. Ms. Geelan (Denmark), introducing draft resolution A/C.3/53/L.23 on behalf of the Nordic countries and the other original sponsors, joined by Cyprus, Madagascar, Malta, the United States of America and Venezuela, said that the draft resolution was an important tool in combating torture, which was a matter of high priority. UN ١٣ - السيدة غيلان )الدانمرك(: عرضت مشروع القرار A/C.3/53/L.23 بالنيابة عن بلدان الشمال اﻷوروبي وغيرها من مقدميه اﻷصليين، الذين انضمت إليهم فنزويلا، وقبرص، ومالطة، ومدغشقر، والولايات المتحدة اﻷمريكية؛ واعتبرت مشروع القرار أداة هامة في مجال مكافحة التعذيب التي تعتبر مسألة ذات أولوية عليا.
    (14) The Committee is concerned by allegations that secret detention facilities, including the so-called " black jails " , exist and are used to detain petitioners, such as those seeking to come to the capital, such as Wang Guilan. UN (14) يساور اللجنة القلق إزاء ما يدَّعى من وجود مرافق احتجاز سرية، بما في ذلك ما يُسمى " السجون السوداء " واستخدامها لاحتجاز محتجين مثل من يسعون إلى القدوم إلى العاصمة، مثل وانغ غيلان.
    Trust me, buddy, I've got three little ogres at home. Open Subtitles ثقي بي عزيزتي لدي ثلاث غيلان صغيرة بالمنزل
    Sage is Sam Gilan. Open Subtitles سيج هو سام غيلان
    We can't have him turning into a ghoul. Open Subtitles ! لا نريد أن يتحولوا إلى غيلان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus