To tell me after a long night of soul-searching, you've decided to give me full control of Gillis Industries. | Open Subtitles | لتخبرني بعد تفكيرك الطويل البارحة وبحثك عن نفسك قررت أن تعطيني التحكم التام على شركة غيليس للصناعات |
On the Gillis takeover, including forstman. | Open Subtitles | عن الاستيلاء على شركة غيليس بما فيها فورستمن. |
But how do you know it's gonna be Gillis Industries? | Open Subtitles | ولكن كيف تعرف أنها ستكون غيليس للصناعات؟ |
Gillian Edgars is Geillis Duncan from the witch trial. | Open Subtitles | (جيليان إدغرز) هي (غيليس دونكان) من محاكمة الساحرة |
The Acting President: I now call on the Minister for Foreign Affairs of Lithuania, His Excellency Mr. Povilas Gylys. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: أعطى الكلمة اﻵن لوزير خارجيـــــة ليتوانا، سعادة السيد بوفيلاس غيليس. |
My delegation aligns itself with the statements made by the representative of France, on behalf of the European Union (EU), and by EU Coordinator Gilles de Kerchove. | UN | ويؤيد وفدي البيانين اللذين أدلى بهما ممثل فرنسا، بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي، ومنسق الاتحاد الأوروبي غيليس دي كيرشوف. |
You know Susan's invited him to the Ghillies' Ball? | Open Subtitles | أنت تعلم أن (سوزان) دعته لحفل (غيليس) الراقص؟ |
Wexler is divesting a huge block of Gillis Industries, and I need you to find a creative way to buy them for Logan Sanders. | Open Subtitles | شركة ويكسلير جرّدت جزء كبير من غيليس للصناعات وأريدك ان تجد طريقة مبتكرة |
Gillis Devery, the dentist, found out that his wife was, uh, breaking the seventh commandment, so, when Ethel left for Poughkeepsie, | Open Subtitles | غيليس ديفيري , طبيب الأسنان , أكتشف بأن زوجته كانت تكسر الوصية السابعة |
Yeah. That's the Gillis family over there. You see Ruby? | Open Subtitles | أجل، تلك عائلة "غيليس" هناك، هل ترين "روبي"؟ |
That was, uh, quite an incident... up there at the Gillis house today. | Open Subtitles | ما حصل في منزل آل "غيليس" اليوم كان مذهلاً. |
Agh! Gillis, you dip into the ether again? | Open Subtitles | غيليس , أنت أغمست في الأيثير مجددا ؟ |
Suppose you're here about Gillis Devery. | Open Subtitles | أفترض أنك هنا حول غيليس ديفيري |
The Gillis family will be billeted out to the Barrys, the Cuthberts and ourselves. | Open Subtitles | سينتقل آل "غيليس" للإقامة مؤقتاً مع آل "باري"... ومع آل "كاثبيرت" ومعنا. |
I've got an interview at Gillis and Petrosky. | Open Subtitles | لدي مقابلة في شركة "غيليس وبيتروسكي" |
Why'd you kill Gillis? | Open Subtitles | لماذا قتلت ِ غيليس ؟ |
No one is coming, Geillis. | Open Subtitles | لا أحد سيأتي يا غيليس |
At the witch trial, if I'd have gone to the stake with Geillis, would you have left me? | Open Subtitles | عند محاكمة الساحرة، لو كنت سأظل بجانب (غيليس) هل كنت ستتركني؟ |
The Acting President (interpretation from French): I call next on the Minister for Foreign Affairs of Lithuania, His Excellency Mr. Povilas Gylys. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: واﻵن أعطي الكلمة لوزير خارجية ليتوانيا، سعادة السيد بوفيلاس غيليس. |
Mr. Gylys (Lithuania): It is with great pleasure that I join previous speakers in congratulating Mr. Diogo Freitas do Amaral on his election to the presidency of the General Assembly at its fiftieth session. | UN | السيد غيليس )ليتوانيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يسرني كثيرا أن أنضم إلى المتكلمين الذين سبقوني في تهنئة السيد ديوغو فريتاس دو أمارال على انتخابه لرئاسة الجمعية العامة في دورتها الخسمين. |
The Acting President (spoke in Spanish): I now call on His Excellency Mr. Gilles Noghès, Chairman of the delegation of Monaco. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالاسبانية): أعطي الكلمة الآن لسعادة السيد غيليس نوغيس، رئيس وفد موناكو. |
H.E. Mr. Gilles Noghes | UN | معالي السيد غيليس نوغيس |
But I'm a bit nervous about this Ghillies' Ball. | Open Subtitles | لكنني قلقة قليلاً حيال حفل (غيليس) الراقص |
- A man like waiter gillie | Open Subtitles | (رجل مثل (والتر غيليس لن يستمع لرجل مثلك |