I'm afraid there's no one strong enough to pull that out. | Open Subtitles | فأخشى إخبارك أنه ليس هُناك رجلاً قوياً كفاية لإنهاء ذلك |
I'm taking back home, I'm afraid I can't help you. | Open Subtitles | ،التي أتخذها في بلادي فأخشى أنه ليس بوسعي مساعدتك |
I'm afraid it wasn't worth keeping anyway. | Open Subtitles | فأخشى أنها لم تكن تستحق الاحتفاظ بها أصلاً. |
Well, unless you can take me to a land without magic, I'm afraid that's not possible. | Open Subtitles | ما لمْ تستطيعي أنْ تأخذيني إلى بلاد بلا سحر، فأخشى أنّ ذلك مستحيل |
Since the report came out only recently, I am afraid that we have not had enough time to study its contents as carefully as we would have liked. | UN | ولما كان التقرير لم يصدر إلا مؤخرا فأخشى أنه لم يتوفر لنا الوقت الكافي لدراسة محتوياته بالعناية التي كنا نبتغيها. |
If you're looking for a retrieval, I'm afraid portal-jumping is just outside my purview. | Open Subtitles | إن كنتَ تبحث عن إعادتها، فأخشى أنّ بوّابة النقل خارج نطاق عروضي. |
-If you can't play together, then I'm afraid we can't let you play at all. | Open Subtitles | إذ كان لا يمكنك العمل سوياً فأخشى أنه لا يمكنك العمل على الإطلاق |
Then I'm afraid he was undoubtedly exposed to CLV. | Open Subtitles | فأخشى حينئذ أنه أصيب "بلا شكّ بفيروس "س.ل.ف |
But if you're messing with the only person who can serve me some of that apple pie, then I'm afraid it is my concern. | Open Subtitles | و لكن إذا كنتَ تعبثُ مع الشخصِ الوحيد الذي بإمكانهِ تحضير فطيرة تفاحٍ شهيّة، فأخشى أن الأمر يخُصني. |
If you're looking for a bribe,i'm afraid,um, you're running out of luck. | Open Subtitles | إن كنتَ تبحث عن رشوة , فأخشى من أنّ حظكَ قد نفذ |
There's something I have to get off my chest and if I don't, I'm afraid everything might just totally go to shit. | Open Subtitles | هناك شيء في صدري يجب اخرجه وإن لم افعل، فأخشى ان يسوء الوضع للغايه |
And if you and I aren't in sync, I'm afraid it's not going to happen. | Open Subtitles | وإن لم نتّفق أنا وأنت، فأخشى أن ذلك لن يحدث |
If you come for a royal hair coming I'm afraid you have to wait. | Open Subtitles | إذا كنت هنا من أجل تصفيف شعر ملكي فأخشى أنك ستضطر إلى الإنتظار |
Plus, if I stay, I'm afraid I'll kill him. | Open Subtitles | .. كما أنني لو بقيت هنا فأخشى أنني سأقتله |
If we can't stop them, I'm afraid what it'll mean for my people. | Open Subtitles | إن لم نتمكن من إيقافهم فأخشى مما قد يعنيه هذا لقومي |
I'm afraid all the knights in King's Landing would not be able to save you. | Open Subtitles | فأخشى أن كل فرسان كنجيز لاندينج لا يمكنهم إنقاذك |
Thank you. The older one has a chance. The younger one I'm afraid is a lost cause. | Open Subtitles | شكراً، الأكبر يملك فرصة أما الأصغر فأخشى أن قضيته خاسرة |
Other than that, I'm afraid I can't help you. | Open Subtitles | ما عدا ذلك، فأخشى بأنّني لن أتمكّن من مساعدتك |
As for you, I'm afraid your punishment will have to wait. | Open Subtitles | أما بالنسبة لكِ، فأخشى أن عقابكِ سينتظر قليلاً |
If he stays, I am afraid I will have no choice but to leave. | Open Subtitles | إن بقي، فأخشى أنّي لن يكون أمامي خيار سوى الرحيل |
If we don't act swiftly, I fear another murder will be committed right under our noses. | Open Subtitles | لو لم نتحرك سريعا, فأخشى ان هناك جريمة اخرى سوف تُرتكب امام عيوننا تماما |