"فأستطيع" - Traduction Arabe en Anglais

    • I can
        
    • I could
        
    Well, now I can finally make the Crocodile pay. Open Subtitles أمّا الآن فأستطيع أنْ أجعل التمساح يدفع الثمن
    And you can't touch him, but I can. Open Subtitles لكنك لا تسطيع الوصول إليه , أما أنا فأستطيع
    I can tell you that she would not be returned to you alive. Open Subtitles فأستطيع أن أؤكد لك أنها لم تكن لتعود إليك حية
    Well, as a product of forced adoption, I can assure you there are consequences. Open Subtitles باعتباري مُتبنّى بشكل إجباري فأستطيع التأكيد أن للأمر عواقب
    Maybe if I made a few calls tomorrow, I could come by after work and tell you who to contact. Open Subtitles ربما بعد أن أعمل بعض المكالمات بالغد . فأستطيع ان المرور بك بعد العمل وأقولك لك بممن تتصل
    And I can find them in under five minutes, plus photographs. 27? Open Subtitles أما أنا فأستطيع ايجادهم قي أقل من خمس دقائق 27دماغا؟
    Well, if you're in the mood for pizza, I can always go pick you some up. Open Subtitles حسناً ، إذا كنت في المزاج لأكل بيتزا . فأستطيع دائماً أن أحضر لك بعضاً منها
    Look. If you don't want me around, I can go. Open Subtitles أذا كنتَ لا تريدني أن أبقى فأستطيع الرحيل
    Well, if it's help with a sword you need, that I can do. How? Open Subtitles إنْ كان المطلوب التدريب بالسيف فأستطيع القيام بذلك
    Wait, wait, wait, wait, wait, wait. Whatever it is, I can pay. Open Subtitles انتظر، انتظر، انتظر، انتظر أياً كان، فأستطيع دفع ثمنه
    Um, Principal Hunter, if you could be more specific, I can get you what you need. Open Subtitles أيها المدير هنتر، إن كنت دقيقاً أكثر فأستطيع جلب ما تريد
    If I can make you, I can also destroy you. Open Subtitles بعد كل شيء أنت آلة إذا كنت أستطيع صنعك فأستطيع أيضاً تدميرك
    Well,if you can identify this person, I can subpoena the PDA's contents. Open Subtitles حسناً، إذا كان بإستطاعتكِ تحديد هذا الشخص، فأستطيع إستخراج محتويات جهازه الكفي
    If I buy a car, and I wanna paint it, I can paint the motherfucker. Open Subtitles إذا اشتريت سيارة وأردت دهانها فأستطيع دهن هذه اللعينة
    I figure if I can find my way into a heavily guarded mansion without breaking a sweat, I can call for delivery. Open Subtitles الدخول إلى بيت محروس بدون أن أكسر شيئا فأستطيع طلب توصيلة
    But if I don't have something I can play on the radio... no body'll everhear or buy your album. Open Subtitles ولكن اذا انت لا تملك شيئا فأستطيع ان اذيعها على الرايو لن يسمع لك احدا شيئا او حتى يشتري اللبوم لك بعد ذلك
    If it's shady, I can help you with shelter, counseling, legal aid. Open Subtitles وإن كان مريبا، فأستطيع مساعدتكم بالملجأ، الإستشارة والمساعدات القانونية.
    Now that I'm here, I can feel my family's presence. Open Subtitles عاطفياً للغاية لكن بما أنّني هُنا، فأستطيع الشعور بوجود عائلتي
    If you need a name for the leak, I can give you one. Open Subtitles واذا احتجت اسماً لمن سرب الخبر فأستطيع إعطاءك واحداً
    Well, if you're interested, I could recommend a private nursing service. Open Subtitles إن كنت مهتمة فأستطيع أن أوصي لك خدمات ممرضة شخصية.
    If I wanted to, I could put you in jail by making the laws. Open Subtitles إذا أردتْ، فأستطيع وضعكِ في السجن وفقًا للقوانين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus