I suggest you call these men back if they are offworld. | Open Subtitles | إن كانوا في عوالم أخرى فأقترح أن تعيديهم إلى هنا |
But, if not, I suggest you find someone just as good. | Open Subtitles | لكن إن رفضتما إستخدامها، فأقترح أن تجدا شخصاً بمثل البراعة |
And if, perchance, he's running late, I suggest you exercise some patience and have yourself a beer. | Open Subtitles | وإن تأخر عرضيًا، فأقترح أن تتدرب على الصبر وتتناول قنينة جعة. |
As none of us mutated to endure extreme g-force or being riddled by bullets, I suggest we suit up. | Open Subtitles | طالما ليس بيننا أحد تحوله يخول له الانضمام لقوات الجاذبية. أو حصين من الرصاص، فأقترح أن نرتديها. |
If that's how you feel, I suggest we part company once and for all. | Open Subtitles | إذا كان ذلك ما تشعر به فأقترح أن نفترق نهائياً |
I suggest that we develop a collective mechanism for their cultural protection. | UN | فأقترح أن ننشئ آلية جماعية لحماية تلك اﻷمم ثقافيا. |
If you want your friend to live, I suggest you don't listen to him and stand down. | Open Subtitles | إذا أردت صديقك أن يعيش فأقترح أن تتنحى عما تفعل |
If you're still interested in that reward I suggest you find a way to patch things up with her. | Open Subtitles | إن كنتَ لا تزال مهتمًّا بالمكافأة، فأقترح أن تجد وسيلةً لإصلاح ذات البين بينكما |
If you have any housekeeping to take care of, I suggest you do it now. | Open Subtitles | لو كان عندكَ أي أمر تريد تولي أمره فأقترح أن تقوم بذلك الآن |
I will stay here and live my life the way I want to, and if you're smart, I suggest you do the same. | Open Subtitles | سأظلّ هنا وأعيش حياتي كيفما أشاء، وإن كنت ذكيًّا، فأقترح أن تفعل مثلي. |
- Mmm. Unless the body that you're looking at is dead, I suggest you drop those binoculars. | Open Subtitles | ما لمْ يكن ما تنظرون إليه هُو جسدٌ ميّتٌ، فأقترح أن ترميا تلك المناظير. |
In the meantime, if the pain should get too great, I suggest you stop this foolishness and feed. | Open Subtitles | وحاليًا، إن اشتد الألم عليك جدًّا، فأقترح أن تبارحي هذا الحمق وأن تتغذّي. |
It's about your daughter, and if you have any chance to save her from what is to come, I suggest you listen. | Open Subtitles | وإن وددت أيّة فرصة لنجدتها مما سيحلّ تاليًا، فأقترح أن تنصت. |
You know, if you're gonna go for a spin, I suggest you get your helmet. | Open Subtitles | إن كنت تنوين الذهاب في جولة فأقترح أن ترتدي خوذتك. |
I suggest you say goodbye. My people will be in touch. | Open Subtitles | فأقترح أن تودّعوهم، سيكون رجالي على اتّصال معكم. |
OK, if you're going to make it personal, I suggest you keep it that way. | Open Subtitles | إن قررت أن تجعل المسألة شخصية فأقترح أن تبقيها دائما كذلك |
Unless you wanna die, I suggest you obey. | Open Subtitles | فيما عدا لو كنتى تودين الموت , فأقترح أن تنفذيه .. |
And right, now, we still don't have the nuclear materials secured, so I suggest we move on. | Open Subtitles | والان، نحن لم نحصل بعد على المواد النووية، لذا فأقترح أن نتحرك |
If we need anything from the crash ship, I suggest we kick on. | Open Subtitles | إذا كنا نحتاج إلى شيء من السفينة المحطمة، فأقترح أن نُسرع. |
If you're not too sick of fish, I suggest we find some leggy models and eat Sushi all day. What do you say? | Open Subtitles | إن لم تمل من الأسماك , فأقترح أن نجد بعض عارضات الأزياء , ونتناول (السوشي) طيلة اليوم , ما رأيك ؟ |
I suggest that you tell me what is going on. | Open Subtitles | لذا طالما لا تودّني أن أنتزع ذراعك، فأقترح أن تخبرني بما يجري. |