"فؤادي" - Dictionnaire arabe anglais

    "فؤادي" - Traduction Arabe en Anglais

    • my heart
        
    • heart out
        
    • broken my
        
    • you broke
        
    It's gonna break my heart to put a bullet in his head, but that's what will happen unless you tell me who at your bank is coming after me. Open Subtitles سيُحطم فؤادي أن أضع رصاصة في رأسه لكن هذا ما سوف يحدث إذا لم تُخبرني بالشخص الذي يتواجد في بنكك ويسعى خلفي
    It breaks my heart to think of him all fired up about those rock samples. Open Subtitles يُحطّم فؤادي التفكير به مأخوذاً بالحماس بشأن تلك العينات الصخرية.
    It breaks my heart to think that Geoffrey Charles will have so little to his name. Open Subtitles يُحطم فؤادي الإعتقاد بأن جوفري تشارلز سيكون لديه القليل من قيمة إسمه.
    Just breaks my heart that your parents don't support the love that you feel for each other. Open Subtitles ما يُحطم فؤادي هو ان والديكُم لا يُقدرون الحُب الذي تُكنوه لبعضكُم
    So call me a woman scorned or a vindictive bitch or whatever label suits your story, but I thought I was his one true love, and he ripped my heart out. Open Subtitles لذا ادعني حقيرة أو ثأريّة أو أيّ وصف يلائم قصّتك. لكنّي ظننت أنّي حبّه الحقيقيّ الأوحد، فإذا به فطر فؤادي.
    It is if you're gonna break my heart. Mm. You must think you're very clever. Open Subtitles أجل لو كنت تنوي أن تحطم فؤادي. لا بد أنك تعتقد أنك ماهر.
    He doesn't seem to have any fight left in him, and that's what breaks my heart. Open Subtitles ولـاـ يبدو أن لـايزال لديه قدرة علي المقاومة، وهذ يكسر فؤادي.
    I discovered that the love in my heart was being saved for you. Open Subtitles اكتشفتُ أن ذلك الحب في فؤادي كنتُ أحتفظ به لأجلك.
    I can't even begin to tell you how many times you broke my heart. Open Subtitles لا أستطيع عدّ عدد المرات التي فطرتي فؤادي بها
    Instead you break my heart and turn her against me. Open Subtitles بدلاً عن ذلك كسرتِ فؤادي وجعلتيها تكرهني.
    Or you can break my heart again... It's up to you. Open Subtitles أو يمكنكما أن تحطّما فؤادي مجدّداً الأمر يعود إليكما
    You know, the truth that breaks my heart is I'm afraid if he ever had to choose, he... Open Subtitles أتعرفين الحقيقة التي تكسر فؤادي أخشى أنه لو كان يختار بيني وبين عمله ألا يختارني
    All I thought was i'd have rather had my heart broken every day by you. Open Subtitles : كل ما فكرت به كان أفضِّل أن ينجرح فؤادي كل يوم منك
    I'm just worried that someone's gonna get hurt and it would break my heart if that person were you. Open Subtitles أنا قلقة إن كان هناك شخصاً قد ينجرِح وسيفطر فؤادي, إن كان ذلك الشخص أنتِ
    Now she won't even try. Breaks my heart. Open Subtitles والآن لم تعد تريد المحاولة، ينفطر فؤادي لذلك
    Okay, what's going on is you broke my heart Over my answering machine On my birthday, Open Subtitles الذي يحدث انك حطمت فؤادي على جهاز تسجيل المكالمات في يوم عيد ميلادي
    It tore my heart out. I-l-- I can't forget that look. Open Subtitles هذا فطر فؤادي لا أستطيع نسيان تلك النظرة
    Kill'st my heart! Open Subtitles حل عليك اللوم أيها القاتل فقد جرحت فؤادي
    That breaks my heart because it's two families. Open Subtitles هذا يفطر فؤادي لأنّهما عائلتان.
    And Royston Sinclair III had broken my heart in front of everyone. Open Subtitles وكان "رويستون سنكلير الثالث" قد فطر فؤادي أمام الجميع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus