Well, then you won't be scanning my peepers, Hill. | Open Subtitles | حسنا، فإنك لن مسح مختلسو النظر بلدي، هيل. |
If you were real then you won't be here bringing coffee. | Open Subtitles | إذا كنت حقيقية فإنك لن تكوني هنا جالبة معك القهوة |
That way, you won't ruin a good song. | Open Subtitles | وبهذه الطريقة، فإنك لن تدمرِي أغنية جيدة. |
Because if I made it easy, you wouldn't flirt anymore. | Open Subtitles | لأني إن جعلته سهلاً فإنك لن تغازل بعد الآن |
Listen, you wouldn't happen to be at that place | Open Subtitles | الاستماع، فإنك لن يحدث ليكون في ذلك المكان |
Violence against women in sport: if you do not want to believe it, you will not see it | UN | العنف ضد المرأة في مجال الرياضة: إن لم تكن تريد تصديقه فإنك لن تراه |
If you don't know it within the first month that she's the one then you'll never know. | Open Subtitles | إذا كنت لا تعرف ذلك داخل الشهر الأول أنها هي واحدة فإنك لن نعرف أبدا. |
Except, of course, you won't be wearing Louboutins. | Open Subtitles | باستثناء، وبالطبع فإنك لن ترتدي لوبوتينز |
Okay, then you won't mind me tweeting about an asteroid poised to slam into Earth in, say, 186 days to my 20 million Twitter followers? | Open Subtitles | حسنا، فإنك لن تمانعني تويتينغ عن كويكب يستعد للانتقاد في الأرض في، مثلا، 186 يوما |
- No, I'm being realistic, and let's be real, you won't get | Open Subtitles | - لا، أنا يجري واقعية، ودعونا يكون حقيقيا، فإنك لن تحصل |
Well, then you won't talk to me or your sister or anyone in your family again. | Open Subtitles | إذا، فإنك لن تتكلم معي أو مع أختك، أو مع أي شخص من تلك العائلة مجددًا |
Otherwise you won't be able to open the vault | Open Subtitles | وإلا فإنك لن تكون قادرا على فتح القبو |
So, you won't go for a jog along the river but you will do sit-ups facing a wall at 2:00 a.m. | Open Subtitles | لذلك , فإنك لن تذهب لممارسة رياضة العدو على طول النهر ولكن سوف تفعل الجلوس المنبثقة مواجهة جدار في 02: 00 |
you won't find better quality at such short notice. | Open Subtitles | فإنك لن تجد أفضل جودة في غضون فترة قصيرة كهذه |
If the police were coming, you wouldn't be so panicky. | Open Subtitles | إذا كانت الشرطة قادمون، فإنك لن تكون الذعر ذلك. |
If you weren't a great doctor, you wouldn't even be that. | Open Subtitles | ,إن لم تكن بالاساس طبيب عظيم .فإنك لن تكون كذلك |
If you were mine, you wouldn't be on this plane right now. | Open Subtitles | ,لو كنت أنت ملكي فإنك لن تكون على هذه الطائره الآن |
I may not understand all this cyber whatever, but I know without that gun, you wouldn't last 10 seconds against my girl. | Open Subtitles | أنا لا أفهم كل هذا الانترنت أيا كان، كنني أعرف دون أن بندقية، فإنك لن تستمر 10 ثانية ضد ابنتي. |
If you had it handled, you wouldn't be here, Professor. | Open Subtitles | إذا كنت قد تعاملتي معها فإنك لن تكوني هنا، أستاذ |
If there's even a fraction of you that cares about me, then you will not walk out that door. | Open Subtitles | إذا كان هناك حتى جزء منكم أن يهتم لي، فإنك لن تمشي إلى أن الباب. |
Because if you don't, you'll never be able to live with yourself. | Open Subtitles | لأنك لو لم تتخذها فإنك لن تتعايش قط مع نفسك |
Actually, you would not need the injection, just the papers to say that you had had it. | Open Subtitles | في الواقع، فإنك لن تحتاج إلى الحقن، فقط الأوراق أن أقول أنك قد كان ذلك. |