"فئات المشاريع" - Traduction Arabe en Anglais

    • project categories
        
    • typologies
        
    • project types
        
    • project category
        
    • type
        
    • i
        
    The Executive Board shall consider simplification of the leakage calculation for any other project categories added to appendix B. UN وسينظر المجلس التنفيذي في تبسيط حساب التسرب لأية فئة أخرى من فئات المشاريع تضاف إلى التذييل باء.
    The Executive Board shall consider simplification of the leakage calculation for any other project categories added to appendix B. UN وينظر المجلس التنفيذي في تبسيط حساب التسرب لأي فئات أخرى من فئات المشاريع تضاف إلى التذييل باء.
    These project categories involved the identification and prioritization of capacity-building activities. UN وتشمل فئات المشاريع هذه تحديد أنشطة بناء القدرات وإعطاءها أولوية.
    Axis 7 has a funding of about 83 million Euros for the 6 year period distributed by the following 7 typologies: UN ويتوفر للمحور 7 تمويل مقداره نحو 83 مليون يورو لمدة ست سنوات توزع على فئات المشاريع السبعة التالية:
    The Board may draw on expertise, as appropriate, in considering new project types and/or revisions of and amendments to simplified methodologies. UN ويجوز للمجلس أن يستند إلى بيوت الخبرة، بحسب الاقتضاء، عند النظر في فئات المشاريع الجديدة و/أو إدخال تنقيحات أو تعديلات على المنهجيات المبسطة.
    Requests the Executive Board to start the development of a database of approved methodologies organized by project category and condition of applicability; UN 16- يطلب من المجلس التنفيذي الشروع في إنشاء قاعدة بيانات خاصة بالمنهجيات الموافَق عليها تنظَّم بحسب فئات المشاريع وحالة الانطباق؛
    The Executive Board shall consider simplification of the leakage calculation for any other project categories added to appendix B. UN وينظر المجلس التنفيذي في تبسيط حساب التسرب لأي فئات أخرى من فئات المشاريع تضاف إلى التذييل باء.
    The Executive Board shall consider simplification of the leakage calculation for any other project categories added to appendix B. UN وينظر المجلس التنفيذي في تبسيط حساب التسرب لأي فئات أخرى من فئات المشاريع تضاف إلى التذييل باء.
    [On a priority basis develop thresholds for different project categories and regions.] UN 6- [تعيين الحدود الدنيا لشتى فئات المشاريع والمناطق على سبيل الأولوية.]
    Reductions in anthropogenic emissions by sources shall be adjusted for leakage in accordance with the provisions of appendix B for the relevant project categories. UN ويجري تكييف التخفيضات في الانبعاثات البشرية المنشأ حسب مصادرها لمراعاة التسرب بموجب أحكام التذييل باء، من أجل كل فئة من فئات المشاريع.
    Developing, on a priority basis, thresholds for different project categories and regions.] UN (د) تعيين حدود دنيا لشتى فئات المشاريع والمناطق على سبيل الأولوية.]
    Conform to one of the project categories in appendix B to this annex; UN (ب) أن يكون متفقا مع إحدى فئات المشاريع المذكورة في التذييل باء لهذا المرفق؛
    The Board may draw on expertise, as appropriate, in considering new project categories and/or revisions of and amendments to simplified methodologies. UN وللمجلس أن يستعين بمصادر الخبرة المتاحة، بحسب الاقتضاء، عند النظر في فئات المشاريع الجديدة و/أو إدخال تنقيحات أو تعديلات على المنهجيات المبسطة.
    Conform to one of the project categories in appendix B to this annex; UN (ب) أن يكون متفقا مع إحدى فئات المشاريع المذكورة في التذييل باء لهذا المرفق؛
    The Board may draw on expertise, as appropriate, in considering new project categories and/or revisions of and amendments to simplified methodologies. UN ويجوز للمجلس أن يستند إلى بيوت الخبرة، بحسب الاقتضاء، عند النظر في فئات المشاريع الجديدة و/أو إدخال تنقيحات أو تعديلات على المنهجيات المبسطة.
    Conform to one of the project categories in appendix B to this annex; UN (ب) وأن يكون متفقا مع إحدى فئات المشاريع المذكورة في التذييل باء الملحق بهذا المرفق؛
    The Board may draw on expertise, as appropriate, in considering new project categories and/or revisions of and amendments to simplified methodologies. UN ويجوز للمجلس أن يستند إلى بيوت الخبرة، حسب الاقتضاء، عند النظر في فئات المشاريع الجديدة و/أو إدخال تنقيحات أو تعديلات على المنهجيات المبسطة.
    Conform to one of the project categories in appendix B to this annex; UN (ب) أن يكون متفقا مع إحدى فئات المشاريع المذكورة في التذييل باء لهذا المرفق؛
    The other four typologies (7.2, 7.3, 7.4 and 7.6) are also managed by CIG but as an intermediate body. UN 376- وتدير اللجنة أيضاً فئات المشاريع الأربع الأخرى (7-2 و7-3 و7-4 و7-6) ولكن بوصفها هيئة وسيطة.
    The Board may draw on expertise, as appropriate, in considering new project types and/or revisions of and amendments to simplified methodologies. UN ويجوز للمجلس أن يستند إلى بيوت الخبرة، بحسب الاقتضاء، عند النظر في فئات المشاريع الجديدة و/أو إدخال تنقيحات أو تعديلات على المنهجيات المبسطة.
    Requested the Executive Board to start the development of a database of approved methodologies organized by project category and condition of applicability; UN (ج) طلب من المجلس التنفيذي الشروع في إنشاء قاعدة بيانات خاصة بالمنهجيات التي ووفق عليها تنظَّم بحسب فئات المشاريع وحالة الانطباق؛
    Definition of project categories (e.g. based on sector, sub sector, project type, technology, geographic area) that show common methodological characteristics for baseline setting, and/or monitoring; UN `1` تحديد فئات المشاريع (مثلا على أساس أنواع المشاريع القطاعية ودون القطاعية، والتكنولوجيا، والمنطقة الجغرافية) التي يتبين أن لديها خصائص منهجية مشتركة لتحديد خط الأساس و/أو الرصد؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus