"فئات المصادر الرئيسية" - Traduction Arabe en Anglais

    • key source categories
        
    • major source categories
        
    • main source categories
        
    • key categories
        
    Parties should estimate and report the percentage contribution of key source categories to their national total, to the cumulative emission level and to the emission trend. UN 26- ينبغي للأطراف أن تقدر حصة فئات المصادر الرئيسية كنسبة مئوية من مجموعها الوطني ومن مستوى الانبعاثات المجمعة والاتجاهات المسجلة وأن تبلغ بذلك.
    Annex I Parties shall estimate and report the individual and cumulative percentage contributions of emissions from key source categories to their national total, with respect to both emission level and emission trend. UN 30- ينبغي للأطراف المدرجة في المرفق الأول أن تقدر حصة فئات المصادر الرئيسية كنسبة مئوية من مجموعها الوطني ومن مستوى الانبعاثات المجمعة والاتجاهات المسجلة وأن تبلغ بذلك.
    B. Addressing key source categories UN باء - تناول فئات المصادر الرئيسية
    All parties with sources falling within the major source categories defined in Annex F and exceeding the capacity thresholds to be specified therein should be required to take action. UN ينبغي مطالبة جميع الأطراف التي لديها مصادر تدخل في فئات المصادر الرئيسية المحددة في المرفق واو وتتجاوز عتبة القدرة المحددة في المرفق باتخاذ إجراء ما.
    A. Releases from the main source categories UN ألف - الإطلاقات الناجمة عن فئات المصادر الرئيسية
    Annex I Parties shall identify their national key source categories for the base year and the latest reported inventory year, as described in the IPCC good practice guidance, using the tier 1 or tier 2 level and trend assessment. UN 13- ينبغي للأطراف المدرجة في المرفق الأول أن تعين فئات المصادر الرئيسية الوطنية لسنة الأساس وآخر سنة مبلغ عنها لقوائم الجرد، على النحو المبين في إرشادات الممارسة الجيدة للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ، وذلك باستخدام مستوى الطبقة 1 أو الطبقة 2 وتقدير الاتجاهات.
    Identify key source categories following the methods described in the IPCC good practice guidance (chapter 7, section 7.2); UN (أ) تحديد فئات المصادر الرئيسية وفقاً للأساليب الموصوفة في الإرشادات المتعلقة بالممارسة الجيدة التي وضعتها الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ (الفصل 7، الفرع 7-2)؛
    Parties should identify their national key source categories for the base year and the latest reported inventory year, as described in the IPCC good practice guidance, using the tier 1 or tier 2 level and trend assessment. UN 12- ينبغي للأطراف أن تعين فئات المصادر الرئيسية الوطنية لسنة الأساس وآخر سنة مبلغ عنها لقوائم الجرد، على النحو المبين في إرشادات الممارسة الجيدة للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ، وذلك باستخدام مستوى الطبقة 1 أو الطبقة 2 وتقدير الاتجاهات.
    Paragraph 30 Make changes as indicated: " Annex I Parties shall estimate and report the individual and cumulative percentage contributions from key source categories to their national total, with respect to both emission level and emission trend. UN 16- الفقرة 30 تدخل التعديلات على النحو التالي: " ينبغي للأطراف المدرجة في المرفق الأول أن تقدر النسب المئوية الفردية والإجمالية لحصص [ال]فئات المصادر الرئيسية من مجموعها الوطني، فيما يتعلـق بكل من [ال] مستوى الانبعاث و[ال]اتجاه الانبعاث وأن تبلغ بذلك.
    Identify key source categories following the methods described in the IPCC good practice guidance (chapter 7, section 7.2); UN (أ) تحديد فئات المصادر الرئيسية وفقاً للأساليب الموصوفة في الإرشادات المتعلقة بالممارسة الجيدة التي وضعتها الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ (الفصل 7، الفرع 7-2)؛
    Identify key source categories following the methods described in the IPCC good practice guidance (chapter 7, section 7.2); UN (أ) تحديد فئات المصادر الرئيسية وفقاً للأساليب الموصوفة في الإرشادات المتعلقة بالممارسة الجيدة التي وضعتها الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ (الفصل 7، الفرع 7-2)؛
    Apply source-category-specific QC procedures (tier 2) for key source categories and for those individual source categories in which significant methodological and/or data revisions have occurred, in accordance with the IPCC good practice guidance; UN (أ) تطبيق إجراءات لمراقبة الجودة خاصة بفئات المصادر المحددة (المستوى 2) على فئات المصادر الرئيسية وعلى فئات المصادر الفردية التي حدثت فيها عمليات مراجعة كبيرة للمنهجيات و/أو البيانات وفقاً لإرشادات الممارسة الجيدة التي وضعتها الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ؛
    Apply source category specific QC procedures (tier 2) for key source categories and for those individual source categories in which significant methodological and/or data revisions have occurred, in accordance with the IPCC good practice guidance; UN (أ) تطبيق إجراءات لمراقبة الجودة خاصة بفئات المصادر المحددة (المستوى 2) على فئات المصادر الرئيسية وعلى فئات المصادر الفردية التي حدثت فيها عمليات مراجعة كبيرة للمنهجيات و/أو البيانات وفقاً لإرشادات الممارسة الجيدة التي وضعتها الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ؛
    Apply source-category-specific QC procedures (tier 2) for key source categories and for those individual source categories in which significant methodological and/or data revisions have occurred, in accordance with the IPCC good practice guidance; UN (أ) تطبيق إجراءات مراقبة الجودة لفئات المصادر المحددة (المستوى 2) على فئات المصادر الرئيسية وعلى فئات المصادر الفردية التي حدثت فيها عمليات مراجعة كبيرة للمنهجيات و/أو البيانات وفقاً لإرشادات الممارسة الجيدة التي وضعتها الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ؛
    The assessment as to whether the archived inventory information is adequate shall be further made on the basis of an assessment of the completeness of archived information for a sample of source categories chosen by the expert review team, which includes some key source categories, defined in accordance with IPCC good practice guidance. UN 111- يُستند أيضاً في تقييم مدى كفاية المعلومات المتعلقة بقوائم الجرد التي تم حفظها إلى تقييم مدى اكتمال المعلومات المحفوظة بالنسبة لعينة من فئات المصادر التي يختارها فريق خبراء الاستعراض والتي تشمل بعض فئات المصادر الرئيسية المحددة وفقا للتوجيهات المتعلقة بالممارسات الجيدة التي أعدتها الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ.
    Part I: major source categories UN الفرع أولاً: فئات المصادر الرئيسية
    It is therefore essential that each of the parties understands their emission levels (at least from the major source categories identified in Annex F) using an agreed international methodology. UN ولذلك فمن الضروري أن يتفهم كل طرف مستويات انبعاثاته (على الأقل من فئات المصادر الرئيسية المحددة في المرفق واو) باستخدام منهجية دولية متفق عليها.
    The Strategic Action Plan on Municipal Wastewater has been prepared to promote concrete action at the local and national levels, aimed at addressing sewage as one of the major source categories impacting the coastal and marine environment, particularly by promoting the use of alternative solutions, including low cost technologies, appropriate financial mechanisms and partnerships, and creating an enabling environment for action. UN وقد أُعدت خطة العمل الاستراتيجية بشأن ماء البلديات العادم للترويج للإجراءات الملموسة على المستويين المحلى والوطني الرامية إلى معالجة الصرف الصحي باعتباره إحدى فئات المصادر الرئيسية التي تؤثر في البيئة الساحلية والبحرية ولاسيما من خلال الترويج لاستخدام الحلول البديلة بما في ذلك التكنولوجيات منخفضة التكلفة والآليات المالية والشراكات الملائمة وتهيئة بيئة عمل مواتية.
    A. Releases from the main source categories UN ألف - الإطلاقات الناجمة عن فئات المصادر الرئيسية
    Table 1 presents, as a percentage of the total release for each country, country estimates of mercury releases from the main source categories, as defined in the toolkit. UN 7 - يعرض الجدول 1 التقديرات القطرية لإطلاقات الزئبق من فئات المصادر الرئيسية كنسبة مئوية من مجموع الإطلاقات التي يولدها كل بلد، وفقاً للتعريف الوارد في مجموعة الأدوات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus