"فائده" - Traduction Arabe en Anglais

    • point
        
    • useless
        
    • advantage
        
    • pointless
        
    • benefit
        
    • interest
        
    • useful
        
    • use of
        
    • usefulness
        
    She said at some point in your life, you find a use for every useless talent you ever had. Open Subtitles قالت انه فى وقت ما من حياتك سوف تجدين فائده لكل موهبه غير مفيده تعلمتيها فى حياتك
    They're closed now, no point calling back, and his just goes straight to messages. Open Subtitles لقد أققلو الان , لا فائده من الاتصال الان وكل المكالمات تذهب الى صندوق البريد الصوتى
    Having your coach as the National Team coach is a huge advantage, which I'm gonna need, especially since I barely made the team. Open Subtitles انه يكون مدربك هو مدرب فريق المنتخب لهي فائده عظيمه والتي ساكون بحاجتها بما انني بالكاد اصبحت عضوه في فريق المنتخب
    It's not pointless, Joel. (sighs) Open Subtitles بل له فائده, جويل انا اعتقد ان المريض لو خضع للعلاج فى الوقت المناسب
    We were just wondering if you knew that internal monitoring increases the risk of an infection without offering a comparable amount of clinical benefit. Open Subtitles كنا نتسائل فقط إن كنت تعرفين ان المراقبه الداخليه تزيد من خطر حصول عدوى دون ان تعطي نتائج مقارنه ذات فائده سريريه
    Could have made a great human interest piece. Open Subtitles يمكن ان نصنع فائده عظيمه لـ أجزاء الانسان
    I think Lord Narcisse would be more useful outside the door. Open Subtitles اعتقد بأن لورد نارسيس سيكون اكثر فائده خارج هذا الباب
    I knew there was no point in trying to surprise you, but I hope you're happy to see me. Open Subtitles لقد علمت بأنه لا فائده من محاولة مفاجئتك لكنني أمل أن تكوني سعيده لرؤيتي
    Without family, there's no point in being here. Open Subtitles بدون العائله ، . لا يوجد فائده من وجودي هنا
    There's no point organizing candle rallies later. Open Subtitles لا فائده من الترتيب للم فتات الشمعه فيما بعد
    Please dad...no point I'm already late for work... give me the list.. Open Subtitles أرجوك يا أبي لا فائده من الحديث أنا متأخرة عن العمل . أعطني القائمة
    The same. Without this shell the potion is useless. Open Subtitles المثل , بدون قشره البيضه الجرعه بلا فائده
    That donor heart's gonna be useless if we don't get blood flow to it soon. Open Subtitles قلب المتبرع سيصبح بلا فائده اذا لم يصل الدم اليه قريبا
    Most complex music just interferes enough with the book to make it unreliable and, so, useless. Open Subtitles كل الموسيقى المعقد تتعارض مع الدليل مما تجعله غير قابل للقراءه بدون فائده
    I don't think so. Was Gandhi taking advantage when he was doing his thing? Open Subtitles لا أعتقد ذلك هل غاندي أخذ فائده عندما كان يعمل ؟
    Let's see if we can turn that to our advantage. Open Subtitles هيا بنا لنرى ان كنا نستطيع ان نحول هذا الى فائده
    Because I knew it was pointless falling in love with you. Open Subtitles لاني اعلم بانه لا فائده من الوقوع في حبك
    I never thought it would be all pointless. Open Subtitles لم أكن أظن بأن كل هذا سيكون.. بلا فائده.
    And until there's evidence to the contrary, you'll get the benefit of the doubt, Madam Secretary. Open Subtitles وحتى ظهور أدله تثبت العكس فستحصلين على فائده الشك سيدتى السكرتيره
    A defense attorney cannot offer interest on restitution to alter a victim's decision. Open Subtitles محامي الدفاع لايمكنه ان يوفر رسوم فائده كتعويض لارجاع ملك لاصحابه لتغيير قرار اتخذه المجني عليه
    While you're here, some mulch would be most useful. Open Subtitles لماذا انت هنا بعض النشاره سيكون ذو فائده
    What's the use of seeing, when I can't hear? Open Subtitles ما فائده الرؤية بينما لا يمكننى سماعهم ؟
    When something outlasts its usefulness, it gets discarded. Open Subtitles عندما لا يوجد فائده من شىء ما يجب التخلص منه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus