"فارساً" - Traduction Arabe en Anglais

    • knight
        
    • a Musketeer
        
    • rider
        
    • knighted
        
    • knights
        
    • a jockey
        
    • squire
        
    • knighthood
        
    I'm not a knight. That means you're not a squire. Open Subtitles أنا لست فارساً وهذا يعني أنك لست حامل درع
    I can't knight you, but I can teach you how to fight. Open Subtitles لا يمكنني أن أجعلك فارساً لكن يمكنني أن أعلّمك كيف تقاتل
    Up until now I've only dreamed of being a knight I don't know if I'm brave enough. Open Subtitles كل ما فعلته أني حلمت أن أكون فارساً لا أعلم إن كنت شجاعاً بما يكفي
    If I'm to be a Musketeer, I think I might have to do a little bit of fighting. Open Subtitles لو أني سأصبح فارساً فيجب أن أقاتل قليلاً
    I will send a rider to find out if she still lives there, and if not, where she might have gone. Open Subtitles سأرسلُ فارساً ليتحقق إنّ لازالت هناك، و إنّ لمّ تكن ، سيتحقق أين ذهبت.
    I remember the king's words the day your grandad was knighted: Open Subtitles أذكر كلماتِ الملك ذلك اليوم حينما أصبح جدك فارساً
    I don't want to go! My father wants me to be a knight. Open Subtitles لا أريد الذهاب يريد والدي أنْ أصبح فارساً
    So, if you want to be a knight, you will need a quest. Open Subtitles لذا ، إن أردت أن تصبح فارساً فأنت بحاجة لمهمة
    They've got swords and wenches, and you can be a knight or a knave. Open Subtitles لديهم سيوف وخادمات ويمكنك أن تكون فارساً أو وصيفاً.
    I wanted him to show the courage that I know he has so he could become a knight. Open Subtitles أردته أن يظهر الشجاعة التي أعرف أنّه يملكها حتى يستطيع أن يكون فارساً.
    You will be a knight of the dark realm and satisfy yourself in every way. Open Subtitles ستكون فارساً في مملكة الظلام وستقوم بارضاء نفسك بأي شيء تريده
    Oh, it's about a guy who thinks he's a knight in shining armor. Open Subtitles إنها تتعلق حول الرجل الذي يخال نفسه فارساً في الدرع اللامع.
    knight of the Bath and commanding officer of the Northern British Army. Open Subtitles تم تَعيينهُ فارساً عَن طريق الإستحمام و ضابط قائد للجيش البريطاني الشمالي
    So why become a knight of the Round Table? Open Subtitles لمَ أصبحتَ فارساً على الطاولة المستديرة إذاً؟
    I saw a helmed knight heading straight for him, his sword raised. Open Subtitles رأيت فارساً مقنّعاً يتّجه نحوه مباشرةً وسيفه مشهر
    So take it from me... you will never be a knight in shining armor. Open Subtitles لذا كن أكيداً مِنْ كلامي لن تكون فارساً ذا درع لمّاع أبداً
    Yesterday he was a healthy knight, today he's sleeping beauty. Open Subtitles ،بالأمس كان فارساً صحيحاً واليوم أصبح الجميلة النائمة
    I can't wait to be a Musketeer, neither...'cause I got plenty of good ideas. Open Subtitles أنا أيضاً لا يمكنني الإنتِظار لأصبح فارساً أنا عندي الكثير من الأفكار الجيدة.
    You realize if we don't scrape up another rider for Regionals, we won't even qualify to compete. Open Subtitles إن لم نجد فارساً آخر قبل البطولة الإقليمية فلن نتأهل حتى للمشاركة
    Did Cersei have you knighted before or after she took you into her bed? Open Subtitles هل عينتك سيرسي فارساً قبل ام بعد أن اخذتك لفراشها ؟
    You and Father executed 13 knights on the trumped up charge of heresy, simply because you couldn't pay them? Open Subtitles أنت وأبي أعدمتم 13 فارساً وبتهمة هرطقة ملفقة ببساطة لأنكم لم تستطيعوا أن تدفعوا لهم .
    Flashy clothes, about 5'5", skinny-- like maybe he could be a jockey. Open Subtitles ذو ملابس برّاقة ، حوالي 5.5 متر ، نحيف... ربما يكون فارساً
    I see you've found the fortune you needed to buy your knighthood. Open Subtitles أرى أنك قد وجدت ثروة لتكون فارساً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus