At the request of the representative of China, a roll-call vote was taken on the draft resolution, which was adopted by 28 votes to none, with 25 abstentions. | UN | وبناء على طلب ممثل الصين، أُجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار، فاعتُمد بأغلبية 28 صوتاً مقابل لا شيء وامتناع 25 عضواً عن التصويت. |
314. At the request of the representative of Belgium, a rollcall vote was taken on draft resolution E/CN.4/2001/L.8/Rev.1, as amended, which was adopted by 28 votes to 4, with 21 abstentions. | UN | 314- وبناء على طلب ممثل بلجيكا، أُجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار E/CN.4/2001/L.8/Rev.1، بصيغته المعدلة، فاعتُمد بأغلبية 28 صوتاً مقابل 4 أصوات وامتناع 21 عضواً عن التصويت. |
At the request of the representative of Belgium, a roll-call vote was taken on the draft resolution, which was adopted by 29 votes to 16, with 7 abstentions. | UN | 531- وبناءً على طلب ممثل بلجيكا، أُجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار، فاعتُمد بأغلبية 29 صوتاً مقابل 16 صوتاً وامتناع 7 أعضاء عن التصويت. |
105. At the request of the United States of America, a rollcall vote was taken on the draft resolution, which was adopted by 31 votes to 1, with 19 abstentions. | UN | 105- وبناء على طلب ممثلة الولايات المتحدة الأمريكية، أُجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار، فاعتُمد بأغلبية 31 صوتاً مقابل صوت واحد وامتناع 19 عضواً عن التصويت. |
110. At the request of the United States of America, a roll-call vote was taken on the draft resolution, which was adopted by 50 votes to 1, with 1 abstention. | UN | 110- وبناء على طلب ممثلة الولايات المتحدة الأمريكية، أُجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار، فاعتُمد بأغلبية 50 صوتاً مقابل صوت واحد وامتناع عضو واحد عن التصويت. |
At the request of the representative of Guatemala, a roll-call vote was taken on the whole draft resolution as orally revised and amended, which was adopted by 43 votes to none, with 9 abstentions. | UN | وبناء على طلب ممثلة غواتيمالا، أُجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار برمّته وبصيغته المعدّلة والمنقحة شفوياً، فاعتُمد بأغلبية 43 صوتاً مقابل لا شيء وامتناع 9 أعضاء عن التصويت. |
530. At the request of the representative of Spain, a recorded vote was taken on the draft resolution, which was adopted by 38 votes to 15. | UN | 530- وبناءً على طلب ممثل إسبانيا، أُجري تصويت مسجل على مشروع القرار، فاعتُمد بأغلبية 38 صوتاً مقابل 15 صوتاً. |
80. At the request of Mr. Casey, a roll-call vote was taken on the draft resolution as a whole, which was adopted, as revised, by 21 votes to 1, with 2 abstentions. | UN | 80- وبناءً على طلب السيد كاسي، أُجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار ككل، فاعتُمد ، بصيغته المنقحة، بأغلبية 21 صوتاً مقابل صوت واحد مع امتناع عضوين عن التصويت. |
198. At the request of the representative of Japan, a recorded vote was taken on the draft decision, which was adopted by 33 votes to 13, with 1 abstention. | UN | 198- وبناءً على طلب ممثل اليابان، أُجري تصويت مسجل على مشروع المقرر، فاعتُمد بأغلبية 33 صوتاً مقابل 13 وامتناع عضو واحد عن التصويت. |
14. At the 5th meeting, on the same day, the President proposed a draft decision, as contained in document A/HRC/4/L.5, on the dates of its fifth session, which was adopted without a vote. | UN | 14- وفي الجلسة الخامسة، المعقودة في اليوم نفسه، اقترح الرئيس مشروع مقرر، بالصيغة الواردة في الوثيقة A/HRC/4/L.5، بشأن موعد عقد الدورة الخامسة، فاعتُمد دون تصويت. |
37. At the request of the representative of the United States of America, a roll-call vote was taken on the draft resolution, which was adopted by 19 votes to 16, with 17 abstentions. | UN | 37- وبناء على طلب ممثلة الولايات المتحدة الأمريكية، أُجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار، فاعتُمد بأغلبية 19 صوتاً مقابل 16 صوتاً، وامتناع 17 عضواً عن التصويت. |
314. At the request of the representative of Romania, a rollcall vote was taken on draft resolution E/CN.4/2000/L.45/Rev.1, which was adopted by 45 votes to none, with 8 abstentions. | UN | 314- وبناء على طلب ممثل رومانيا، أُجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار E/CN.4/2000/L.45/Rev.1 برمته، فاعتُمد بأغلبية 45 صوتاً مقابل لا شيء وامتناع 8 أعضاء عن التصويت. |
93. At the request of the representative of South Africa, a recorded vote was taken on the noaction motion, which was adopted by 26 votes to 24, with 2 abstentions. | UN | 93- وبناء على طلب ممثل جنوب أفريقيا، أُجري تصويت مسجل على الاقتراح. فاعتُمد بأغلبية 26 صوتاً مقابل 24 صوتاً، وامتناع عضوين عن التصويت. |
160. At the request of the representative of Cuba a recorded vote was taken on the draft resolution, which was adopted by 24 votes to 20, with 9 abstentions. | UN | 160- وبناء على طلب ممثل كوبا، أجري تصويت مسجَّل على مشروع القرار، فاعتُمد بأغلبية 24 صوتاً مقابل 20 صوتا، وامتناع 9 أعضاء عن التصويت. |
205. At the request of the representative of the Russian Federation, a recorded vote was taken on the draft resolution, which was adopted by 23 votes to 14, with 16 abstentions. | UN | 205- وبناء على طلب ممثل الاتحاد الروسي، أُجري تصويت مسجل على مشروع القرار، فاعتُمد بأغلبية 23 صوتاً مقابل 14 صوتا ، وامتناع 16 عضواً عن التصويت. |
221. At the request of the representative of Australia, a recorded vote was taken on the draft resolution, which was adopted by 31 votes to 3, with 12 abstentions. | UN | 221- وبناء على طلب ممثل أستراليا، أُجري تصويت مسجل على مشروع القرار، فاعتُمد بأغلبية 31 صوتاً مقابل 3 أصوات، وامتناع 12 عضواً عن التصويت. |
244. At the request of the representative of Canada, a recorded vote was taken on the draft resolution, which was adopted by 36 votes to 14, with 2 abstentions. | UN | 244- وبناءً على طلب ممثل كندا، أُجري تصويت مسجَّل على مشروع القرار، فاعتُمد بأغلبية 36 صوتاً مقابل 14 صوتاً، وامتناع عضوين عن التصويت. |
286. At the request of the representatives of Canada and the United States of America, a recorded vote was taken on the draft resolution, as orally revised, which was adopted by 51 votes to 1, with 1 abstention. | UN | 286- وبناء على طلب ممثلة كندا والولايات المتحدة الأمريكية، أُجري تصويت مسجل على مشروع القرار بصيغته المنقحة شفوياً، فاعتُمد بأغلبية 51 صوتاً مقابل صوت واحد، وامتناع عضو واحد عن التصويت. |
299. At the request of the representative of the United States of America, a recorded vote was taken on the draft resolution, which was adopted by 39 votes to 1 with 13 abstentions. | UN | 299- وبناء على طلب ممثل الولايات المتحدة الأمريكية، أُجري تصويت مسجل على مشروع القرار، فاعتُمد بأغلبية 39 صوتاً مقابل صوت واحد وامتناع 13 عضواً عن التصويت. |
358. At the request of the representative of the United States of America, a recorded vote was taken on the draft resolution, which was adopted by 30 votes to 12, with 11 abstentions. | UN | 358- وبناء على طلب ممثلة الولايات المتحدة الأمريكية، أجري تصويت مسجل على مشروع القرار، فاعتُمد بأغلبية 30 صوتاً مقابل 12 صوتاً وامتناع 11 عضوا عن التصويت. |