The helicopter landed near a lake 15 kilometres south of Gornji Vakuf. | UN | وهبطت الطائرة قرب بحيرة على بعد ١٥ كيلومترا جنوب غورني فاكوف. |
Advancing south of Bihać, the Bosniacs briefly took control of several hundred square kilometres of territory including the strategic Grabez Plateau and the town of Kulen Vakuf on the Croatian border. | UN | وسيطر البوسنيون لفترة قصيرة، بعد تقدمهم جنوب بيهاتش، على عدة مئات من الكيلومترات المربعة من اﻹقليم بما في ذلك هضبة غرابز الاستراتيجية وبلدة كولن فاكوف على الحدود الكرواتية. |
28. Four years ago, Wolfgang Petritsch imposed a decision integrating the municipalities of Zepce and Gornji Vakuf/Uskoplje. | UN | 28 - ومنذ أربع سنوات فرض وولفغانغ بيتريتش قرار إدماج بلدية زيبتشي وبلدية غورني فاكوف/أوسكوبلي. |
To avail oneself of these opportunities, however, a number of conditions above and beyond those applying to the Gorni Vakuf agreement have to be met. | UN | إلا أنه لﻹفادة من هذه الفرص يتعين الوفاء بعدد من الشروط علاوة على الشروط المنطبقة على اتفاق غورني فاكوف. |
Mr. Waheed Wahadullah UN Civil Affairs, Gornji Vakuf | UN | الشؤون المدنية، باﻷمم المتحدة، لغورنيي فاكوف |
Mr. Abdulah Garaca Mayor of Gornji Vakuf | UN | السيد عبد الله غاراتسا عمدة غورنيي فاكوف |
Information available to UNPROFOR personnel referred to a track 22 kilometres south-east of Gornji Vakuf. | UN | أشارت المعلومات المتاحة ﻷفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية الى أن المسار كان على بعد ٢٢ كيلومترا جنوب شرقي غورني فاكوف. |
AWACS and NATO fighter aircraft made contact with a track 20 kilometres west of Gornji Vakuf. | UN | رصدت طائرات الايواكس وطائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي هدفا على بعد ٢٠ كيلومترا غربي غورنيه فاكوف. |
The helicopter was also observed, by AWACS, deviating from its flight plan 16 kilometres south-west of Gornji Vakuf. | UN | كما أن طائرات اﻷواكس رصدت الطائرة الهليكوبتر تنحرف عن مسار رحلتها المخطط على مسافة ١٦ كيلومترا جنوب غربي غورني فاكوف. |
The fighter aircraft were unable to make visual contact and contact was lost 13 kilometres south-east of Gornji Vakuf. | UN | ولم تتمكن المقاتلة من رصدها عيانا، وانقطع الاتصال على مسافة ١٣ كيلومترا جنوب شرقي غورني فاكوف. |
Contact was lost 15 kilometres south of Gorni Vakuf. | UN | وفقد الاتصال على بعد ١٥ كيلومترا جنوب غورني فاكوف. |
AWACS made radar contact with a track 13 kilometres of Gorni Vakuf heading north. | UN | رصدت طائرة الايواكس بالرادار هدفا على بعد ١٣ كيلومترا من غورني فاكوف تتجه نحو الشمال. |
AWACS made radar contact with a track 20 kilometres south-west of Gorni Vakuf heading south. | UN | رصدت طائرة الايواكس بالرادار هدفا على بعد ٢٠ كيلومترا الى الجنوب الغربي من غورني فاكوف تتجه نحو الجنوب. |
AWACS gained radar contact north of Gornji Vakuf. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار هدفا إلى الشمال من غورني فاكوف. |
Contact was lost 9 kilometres south of Gornji Vakuf. | UN | وانقطع الاتصال على بعد ٩ كيلومترات إلى الجنوب من غورني فاكوف. |
UNPROFOR personnel observed the flight of a Gazelle helicopter approximately 1 kilometre south of Gorni Vakuf. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية طراز غازيل تحلق على بعد كيلومتر واحد تقريبا جنوب غورني فاكوف. |
AWACS made radar contact with a track 20 kilometres south-west of Gorni Vakuf, heading south. | UN | رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة على بعد ٢٠ كيلومترا جنوب غربي غورني فاكوف متجهة إلى الجنوب. |
Contact was lost 20 kilometres south-west of Gorni Vakuf. | UN | وفقد الرصد على مسافة ٢٠ كيلومترا جنوب غرب غورني فاكوف. |
South-east UNPROFOR personnel observed one green helicopter flying 2 kilometres south-east of Gornji Vakuf. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر خضراء تحلق على بعد ٢ كيلومتر إلى الجنوب الشرقي من غورني فاكوف. |
AWACS made radar contact with a track 32 kilometres north-west of Gorni Vakuf, heading south-east. | UN | رصدت رادارات اﻷواكس مسارا على بعد ٣٢ كيلومترا شمال غرب غورني فاكوف في اتجاه الجنوب الشرقي. |