The foundation published books by and about Judge Giovanni Falcone and his family and about the Mafia. | UN | قامت المؤسسة بنشر كتب وضعها القاضي جيوفاني فالكوني وأسرته وكتب وضعت عنهما وكتب عن المافيا. |
The Fondazione Giovanni e Francesca Falcone is organized as follows: | UN | يتمثل الهيكل التنظيمي لمؤسسة جيوفاني وفرانتشيسكا فالكوني فيما يلي: |
Now is too early to make a move on Falcone. | Open Subtitles | الآن هو وقت مبكر جدا لاتخاذ خطوة على فالكوني. |
Giovanni Falcone had gained a deep understanding of the Mafia psychology. | UN | وكان جيوفاني فالكوني قد اكتسب فهما عميقا لسيكولوجية المافيا. |
The organization of the meeting was made possible through the generous support of the Giovanni and Francesca Falcone Foundation. | UN | وقد أمكن تنظيم عقد الاجتماع من خلال الدعم السخي الذي قدمته مؤسسة جيوفاني وفرنسسكا فالكوني. |
Or the mayor, don Falcone will consider it. | Open Subtitles | أو رئيس البلدية، دون فالكوني سوف تنظر فيه. |
We're only alive because Falcone let us live. | Open Subtitles | نحن على قيد الحياة فقط ل فالكوني دعونا نعيش. |
You can call yourself a soldier, but all this fighting Falcone, | Open Subtitles | يمكنك استدعاء نفسك جندي، ولكن كل هذا فالكوني القتال، |
Don Falcone is gonna send a team up here to skin you alive and slaughter your family. | Open Subtitles | دون فالكوني هو ستعمل بإرسال فريق هنا لسلخ أنت على قيد الحياة وذبح عائلتك. |
Long as you don't go giving Falcone any more of my secrets. | Open Subtitles | طالما كنت لا تذهب إعطاء فالكوني أي أكثر من أسراري. |
Falcone didn't want to throw him away, so I worked on him in my basement for a couple of weeks. | Open Subtitles | لم فالكوني لا تريد رمي بعيدا عنه، لذلك أنا عملت عليه في سرداب بيتي لبضعة أسابيع. |
If Don Falcone is working with Commissioner Loeb to keep this trove of secrets hidden... and I help you uncover them, I'd be betraying my patron. | Open Subtitles | تعمل إذا كان دون فالكوني مع المفوض لوب للحفاظ على هذا كنز من الأسرار الخفية وأنا تساعدك على كشف لهم، |
But if whoever's inside sees me, and reports back to Falcone... | Open Subtitles | ولكن إذا كل من هو داخل يراني والتقارير إلى فالكوني... |
Following the murders of Judge Falcone and Judge Paolo Borsellino in 1992, Mr. Martin was appointed Special Assistant United States Attorney to assist the United States and Italy in the investigation of those crimes. | UN | وبعد مقتل القاضي فالكوني والقاضي باولو بورسيلينو عام ٢٩٩١ ، عين السيد مارتن مساعدا خاصا للنائب العام للولايات المتحدة لمساعدة كل من الولايات المتحدة وايطاليا في التحقيق في هذه الجرائم . |
Fondazione Giovanni e Francesca Falcone was constituted in Palermo on 10 December 1992. | UN | أُنشئت مؤسسة جيوفاني وفرانتشيسكا فالكوني في باليرمو في 10 كانون الأول/ ديسمبر 1992. |
Fondazione Giovanni e Francesca Falcone | UN | مؤسسة جيوفاني وفرانشيسكا فالكوني |
Fondazione Giovanni e Francesca Falcone | UN | مؤسسة جيوفاني وفرانشيسكا فالكوني |
Fondazione Giovanni e Francesca Falcone | UN | مؤسسة جيوفاني وفرانشيسكا فالكوني |
Fondazione Giovanni e Francesca Falcone | UN | مؤسسة جيوفاني وفرانشيسكا فالكوني |
Fondazione Giovanni e Francesca Falcone | UN | مؤسسة جيوفاني وفرانشيسكا فالكوني |
Mr. Falconi (Ecuador) (spoke in Spanish): Ecuador hails the choice of Mr. Ali Abdussalam Treki as President of the General Assembly at its sixty-fourth session. We believe his broad experience in the international scene augurs success in the work of this Assembly. | UN | السيد فالكوني (إكوادور) (تكلم بالإسبانية): تحيّي إكوادور انتخاب السيد علي عبد السلام التريكي رئيسا للجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين؛ ونعتقد أن خبرته العريضة على الساحة الدولية تبشر بالنجاح لعمل هذه الجمعية. |