"فانا لا" - Traduction Arabe en Anglais

    • I don't
        
    • I'm not
        
    Miss Soong if your relationship with this man was as casual as you say I don't understand your apparent hostility. Open Subtitles انسة سونج لو كانت علاقتك بهذا الرجل علاقة عابرة كما تقولين فانا لا افهم سبب عداوتك الظاهرة لنا
    You know, if you're just here to get me to think about doing that, I don't need that right now. Open Subtitles تعرفين, لو انك هنا لجعلي افكر بالقيام بهذا فانا لا احتاجك الآن
    If this is a glimpse of teenage Manny, I don't love it. Open Subtitles ان كانت هذه لمحة لـ ماني المراهق فانا لا أحبها
    I'm surprised you didn't know. I don't try to hide it. Open Subtitles مندهش أنك لا تعلم، فانا لا أحاول إخفاء ذلك
    I'm not afraid to become an ass for Cha Eun Sang. Open Subtitles عندما يتعلق الامر بـ تشا اوون سانغ فانا لا اخاف ان اكون ابن عاهرة مطلقاً
    I don't intend to stay in London any longer than I need. Open Subtitles فانا لا انوى المكوث فى لندن اكثر من المطلوب
    Well, my mother, I don't know, to be honest, what she does. Open Subtitles حسناً,لاكون صاقاً فانا لا اعرف ما تعمله امي
    But you may flinch, and I don't want to,'cause you could drop it, okay? Open Subtitles يمكنك ان ترميه من بعيد ولكن لانه يمكنك أن تخطئ فانا لا اود ذلك
    I don't care about your organization. But we have an international crisis on our hands. Open Subtitles فانا لا اهتم بمنظمتك السياسية نحن هنا لوجود مشكلة دولية
    I don't think our mother would want us to trade it for her life. Open Subtitles فانا لا اعتقد ان امنا كانت .سترغب في مقايضتة بحياتها
    So if you can't grasp that, I don't know what the hell you're doing in my kitchen. Open Subtitles لذلك ان كنتي لا تستطيعين عمل هذا، فانا لا اعرف ماذا تفعلين في مطبخي.
    Are you giving the advice? If you are, I don't need to be here. Open Subtitles اذا كنتِ ستعطينه النصيحة فانا لا احتاج ان اتواجد هنا
    I don't ever know what he's talking about. Guys! It's like the Patriots, when Bill Belichick stole the Jets' plays. Open Subtitles فانا لا اعلم حتى ما يقوله اتمنى لو افهم ما تعنيه
    As much as I wanna kiss you, I don't think it's fair to you, because I keep thinking of someone else. Open Subtitles على قدر رغبتي بتقبيلك, فانا لا اعتقد ان هذا عدلاً لك لاني ما زلت افكر بفتاة اخرى
    I don't want'em blowing over again at the first big wind. Open Subtitles فانا لا اريد ان تكتسحهم الريح الاولى الكبرى مرة ثانية
    He hasn't let me in on it yet, so I don't know what's been decided. Open Subtitles لم يطلعنى على الامر حتى الان لذا فانا لا اعرف قراره بعد
    Come on. I don't want to go up alone. Open Subtitles دعكي من هذا فانا لا اريد الصعود بمفردي
    If that's not worth a bet, I don't know what is. Open Subtitles اذا لم يكن هذا يساوى قليلا فانا لا اعلم ماذا يساوى
    I don't want to waste time. I don't see you much. Open Subtitles لا اريد ان اضيع الوقت فانا لا اراك كثيرا
    "I think I'll be seeing You soon. "I'm not feeling better like I used to. Open Subtitles اعتقد انى ساراك قريبا فانا لا اشعر انى بخير
    Sorry, ladies. I'm not the golfing type. Open Subtitles المعذرة ايتها السيدات فانا لا افضل الجولف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus