| And suddenly Dad Vanmarsenille comes with a case, ideal for press and morality. | Open Subtitles | وفجأة جاء فانمارسينيل الأب بقضية مثيرة للصحافة |
| Vanmarsenille free from persecution, your dad into jail. | Open Subtitles | فانمارسينيل يتخلص من الملاحقة القضائية ووالدك يصبح مكانه |
| Those guys have been seen at Vanmarsenille. | Open Subtitles | هؤلاء الرجلان تمت رؤيتهما عند فانمارسينيل. |
| I knew that one of the Vanmarsenille brothers drove a BMW ... | Open Subtitles | كنت أعلم أن أحد الأخوين فانمارسينيل يقود سيارة BMW من نوع |
| Then you can see the Vanmarsenilles again. | Open Subtitles | وعندها نستطيع رؤية فانمارسينيل مرة أخرى. |
| Richter and those other Flemish assholes work for Jacky Vanmarsenille. | Open Subtitles | ريختر وبقية الحقراء الفلمنكيين يعملون لصالح فانمارسينيل |
| Do you think we don't know Vanmarsenille? | Open Subtitles | هل تعتقد أننا لا نعرف فانمارسينيل. |
| Jacky Vanmarsenille. | Open Subtitles | جاكي فانمارسينيل. |
| I'm waiting. Jacky Vanmarsenille. | Open Subtitles | أنا أنتظر، جاكي فانمارسينيل. |
| They'll never look at Vanmarsenille. | Open Subtitles | لن ينظروا إلى فانمارسينيل |
| Leaves the Vanmarsenille farm. | Open Subtitles | تغادر مزرعة فانمارسينيل |
| Ah, mister Vanmarsenille. | Open Subtitles | سيد فانمارسينيل. |
| At Vanmarsenille? | Open Subtitles | عند فانمارسينيل ؟ |
| Jacky Vanmarsenille. | Open Subtitles | جاكي فانمارسينيل. |
| - Jacky. Jacky Vanmarsenille. | Open Subtitles | -جاكي، جاكي فانمارسينيل . |
| Vanmarsenille? | Open Subtitles | فانمارسينيل ؟ |
| - Jacky Vanmarsenille. | Open Subtitles | -جاكي فانمارسينيل . |
| Vanmarsenille. | Open Subtitles | فانمارسينيل |
| So I drive straight to the Vanmarsenilles to retrieve the tires. | Open Subtitles | لذا ذهبت مباشرة إلى فانمارسينيل لاستعادة الإطارات |
| The Vanmarsenilles. | Open Subtitles | فانمارسينيل. |