"فان دير ستويل" - Traduction Arabe en Anglais

    • van der Stoel
        
    • Van De Stoel
        
    The Special Rapporteur on the Situation of Human Rights in Iraq, Mr. Max van der Stoel, made a presentation. UN قدم السيد ماكس فان دير ستويل المقرر الخاص لحالة حقوق اﻹنسان في العراق عرضا للحالة.
    The best testimony to this is the invitation extended to the CSCE High Commissioner on National Minorities, Mr. van der Stoel, who has visited Albania several times to see on the spot the situation of the Greek minority. UN وأفضل دليل على هذا الدعوة الموجهة الى مفوض مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا السامي لشؤون اﻷقليات القومية، السيد فان دير ستويل الذي زار ألبانيا عدة مرات ليرى في الموقع حالة اﻷقلية اليونانية.
    On this occasion I would like to sincerely thank Ambassador Max van der Stoel for his work and welcome his readiness to continue as High Commissioner on National Minorities for an additional year. UN وبهذه المناسبة، أود أن أتوجه بخالص الشكر إلى السفير ماكس فان دير ستويل على عمله، وأرحب باستعداده للاستمرار في منصبه مفوضا ساميا معنيا باﻷقليات الوطنية لعام إضافي.
    9. Participants recalled with appreciation the conference immediately preceding the high-level meeting, organized by Max van der Stoel, on " quiet diplomacy " as a method of conflict prevention and resolution under Chapter VI of the Charter. UN 9 - وأشار المشاركون مع التقدير إلى المؤتمر الذي نظمه قبيل الاجتماع الرفيع المستوى ماكس فان دير ستويل بعنوان " الدبلوماسية الهادئة " كوسيلة لمنع نشوب النـزاعات وحلها في إطار الفصل السادس من الميثاق.
    In his briefing to the permanent committee in Vienna, Mr. Van De Stoel said that none of the defendants had complained about their treatment in prison. UN وفي اﻹحاطة اﻹعلامية الموجزة التي قدمها السيد فان دير ستويل الى اللجنة الدائمة في فيينا، قال إن أحدا من المتهمين لم يشكُ بشأن المعاملة في السجن.
    Following the resignation of Mr. Max van der Stoel (Netherlands) from the post of the Special Rapporteur in November 1999, Mr. Andreas Mavrommatis (Cyprus) was appointed Special Rapporteur in December 1999. UN وعقب استقالة السيد ماكس فان دير ستويل (هولندا) من منصب المقرر الخاص في تشرين الثاني/نوفمبر 1999، تم تعيين السيد أندرياس مافروماتيس (قبرص) مقرراً خاصاً في كانون الأول/ديسمبر 1999.
    4. The OSCE Mission in Estonia and the High Commissioner on National Minorities, Mr. Max van der Stoel, have advised the Government of Estonia to issue alien's passports which would serve as a travel document while containing a valid Estonian residence permit. UN ٤ - أشارت بعثة مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا الموفدة إلى أستونيا والمفوض السامي لشؤون اﻷقليات القومية السيد ماكس فان دير ستويل على حكومة أستونيا بإصدار جوازات سفر لﻷجانب تستخدم كوثيقة سفر وتكون في الوقت نفسه بمثابة تصريح مقبول لﻹقامة في أستونيا.
    Furthermore, the Permanent Mission of Albania circulated a press release, dated 4 October 1993, misrepresenting the content of a letter addressed by the CSCE High Commissioner on National Minorities, Mr. van der Stoel, to the Minister for Foreign Affairs of Albania. UN وبالاضافة إلى ذلك، عممت البعثة الدائمة ﻷلبانيا بيانا صحفيا مؤرخا في ٤ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣ يشوه محتويات رسالة موجهــة مــن السيد فان دير ستويل مفوض مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا السامي لشؤون اﻷقليات القومية إلى وزير خارجية البانيا.
    Following the resignation of Mr. Max van der Stoel (Netherlands) from the post of Special Rapporteur in November 1999, Mr. Andreas Mavrommatis (Cyprus) was appointed Special Rapporteur in December 1999. UN وعقب استقالة السيد ماكس فان دير ستويل (هولندا) من منصب المقرر الخاص في تشرين الثاني/ نوفمبر 1999، تم تعيين السيد أندرياس مافروماتيس (قبرص) مقرراً خاصاً في كانون الأول/ديسمبر 1999.
    68. Following the resignation of Mr. Max van der Stoel (Netherlands) from the post of Special Rapporteur on the situation of human rights in Iraq in November 1999, Mr. Andreas Mavrommatis (Cyprus) was appointed Special Rapporteur in December 1999. UN 68- عقب استقالة السيد ماكس فان دير ستويل (هولندا) من منصبه كمقرر خاص معني بحالة حقوق الإنسان في العراق في تشرين الثاني/نوفمبر 1999، تم تعيين السيد أندرياس مافروماتيس (قبرص) مقرراً خاصاً في كانون الأول/ديسمبر 1999.
    Mr. van der Stoel (Netherlands): Before the Second World War, 9 million Jews lived in the 21 European countries that were later occupied by the Nazis. UN السيد فان دير ستويل (هولندا) (تكلم بالإنكليزية): قبل الحرب العالمية الثانية، كان يعيش 9 ملايين من اليهود في البلدان الأوروبية الواحد والعشرين التي وقعت لاحقا في قبضة الاحتلال النازي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus