- Mr. Weiss, I cannot and will not look at your needle. | Open Subtitles | السيد فايس ، لا يمكن ، وسوف لا تبدو إبرة الخاص. |
Houston Chronicle. Hi, this is attorney Mike Weiss calling for Henry Matthews. | Open Subtitles | المحامي مايك فايس ويريد التحدث الى هنري ماثيوز ، من فضلك. |
A Mr. Weiss of Select Genealogical Services Ltd, Oxford, England. | Open Subtitles | السيد فايس من شركة سيليكت جينالوجيكال لت، أكسفورد، إنكلترا. |
I had to move. - And that move snowballs, Face. | Open Subtitles | كان علي التحرك وكان لحركتك هذه عواقب يا فايس |
Now, these guys are gonna be onto you, Face. | Open Subtitles | عندها سيعمل هؤلاء الرجال على التخلص منك يا فايس |
Vice made a notation that she was with an Oliver Tate. | Open Subtitles | فايس قام بالاشارة الى انها كانت مع اوليفر تَيت |
Do you recognize this voice from any of your Vice jobs? | Open Subtitles | هل تتعرف على هذا الصوت من اى من مهمات "فايس"؟ |
Mr. and Mrs. Weiss had had 10 children between 1950 and 1965, 6 of whom were still living with them at the time of the events. | UN | وقد أنجب السيد فايس وزوجته عشرة أبناء بين عامي ٠٥٩١ و٥٦٩١، وكان ستة منهم ما يزالون يعيشون معهم خلال الحادثة. |
Twenty-seventh Mr. Zdenek Cerník Mr. Salah Ahmed Mohamed Ibrahim Mrs. Edda Weiss | UN | السابعـة السيد زدينيك تشيرنيك السيد صلاح أحمد محمد ابراهيم السيدة ايدا فايس |
Would I be right in thinking that a Mr. Adrian Weiss lives at this address? | Open Subtitles | هل سأكون على حق في التفكير بأن السيد أدريان فايس يعيش في هذا العنوان؟ |
Any motive for Adrian Weiss's murder lies in the here and now. | Open Subtitles | أي دافع لقتل أدريان فايس يكمن في هنا والآن. |
A party of eight from there were at the museum when Mr. Weiss was killed, sir. | Open Subtitles | وكان هناك حفلة من ثمانية من هناك في المتحف عندما قتل السيد فايس يا سيدي. |
But Weiss's murder and the disappearance of Bunty Glossop are connected, I'm sure of it. | Open Subtitles | ولكن قتل فايس واختفاء بونتي غلوسوب ترتبط، وأنا متأكد من ذلك. |
I got a lead on Weiss's gold watch. | Open Subtitles | حصلت على زمام المبادرة في ساعة الذهب من فايس. |
- I want you to pull your team now. - I'm gonna find you, Face. | Open Subtitles | أريدك أن تسحبي فريقك الآن سأعثر عليك يا فايس |
Horse Face Lee, Slim Miller Suitcase Murphy and the Big Alabama are in from New Orleans. | Open Subtitles | هورس فايس لي , وسليم ميلر سوتيكاس مورفي وبيغ الاباما هنا من نيو اولينز |
Face, you were already in the joint. | Open Subtitles | فايس أنت تتحدث لمالك الغرفه الآن |
I mean, this is Vice lord territory. You got an lka? | Open Subtitles | أقصد أن هذه مقاطعة فايس لورد, ألديك عنوان؟ |
It's so Miami Vice, I could roll up my sleeves. | Open Subtitles | ذلك كمسلسل "ميامي فايس" يمكنني أن أشمّر عن سواعدي |
Charles has got it, of course. My cousin, Charles Vyse. Ah. | Open Subtitles | إنها بحوزة "تشارلز" بالتأكيد إبن عمي "تشارلز فايس" |
Married a basquo boy by the name of Marko Vayas. | Open Subtitles | . (لقد تزوجت بشابٍ من الباسك، اسمه (ماركو فايس |
Exactly because it's on your Facebook page. | Open Subtitles | بالضبط لأنه على صفحتك على فايس بوك |
9. Mr. Weise (Observer for the American Bar Association) said that, in practice, the rights of a secured creditor under intellectual property law would not be affected by recommendation 81 (c). | UN | 9 - السيد فايس (المراقب عن رابطة المحامين الأمريكية): قال إن حقوق الدائن المضمون في إطار قانون الممتلكات الفكرية لن يؤثر من حيث الممارسة على التوصية 81 (ج). |
Hey, that was a good pull by Alma, getting that quote from Fatface Rick for the home final. | Open Subtitles | (عمل رائع يا (آلما (بجلبك تصريح (فات فايس |
Uncle Ono, I think it's time to tell the Viceroy about our little secret, how you never meant to leave the Republic and how you truly care what's best for your people. | Open Subtitles | (عمى (اونو اظن انه الوقت المناسب (لتخبر (فايس روى عن سرنا الصغير كيف انك ابدا لم تقصد ان تترك الجمهورية |