"فتات الخبز" - Traduction Arabe en Anglais

    • bread crumbs
        
    • breadcrumbs
        
    • crumb
        
    Maybe she left something behind, you know, trail of bread crumbs. Open Subtitles ربما تركت شيئا وراءها، كما تعلمون، درب من فتات الخبز.
    For not wiping the bread crumbs out of the booths well enough or for not cleaning the bacon grease off the grill with expert fucking detail? Open Subtitles لأنى لم أمسح فتات الخبز جيدا أو لأننى لم اغسل الشواية من بقايا اللحم المقدد جيدا مع التفصيل الخبير اللعين؟
    There is the tumor, and there are the tiny radioactive seeds... (exhales deeply) kind of like laying down a path of bread crumbs. Open Subtitles هذا هو الورم و هذه هى الجزيئات المشعه الصغيره التى تشبه مسار من فتات الخبز
    I just hope he left a trail of breadcrumbs. Open Subtitles أتمنى أن يكون ترك أثراً من فتات الخبز
    Of course! You probably left a trail of breadcrumbs for your little loverboy. Open Subtitles على الأرجح تركت ورائك قليلاً من فتات الخبز لأجل فتاك المحبّ
    But somewhere the unsub left us a bread crumb. Open Subtitles لكن فى مكان ما الجانى ترك لنا فتات الخبز
    Essentially, you're here on your own recognizance, supported by some electronic bread crumbs that all lead to one place. Open Subtitles في الأساس ، أنت هنا بناءاً على تعهدك التي تدعمها بعض فتات الخبز الإلكترونية هذا كله يقود لمكان واحد
    I knew I ought to be leaving some sort of sign for him to follow, but unfortunately, I was short of bread crumbs. Open Subtitles كنت أعرف أنه يجب علي ترك توعاً من العلامة ليتبعها هو ولكن للأسف، كان ينقصني فتات الخبز
    As soon as he opened up the channel, I scooped up the bread crumbs. Open Subtitles بمجرد أن فتحت القناة، أنا حصد حتى فتات الخبز.
    You can follow it like a trail of bread crumbs. Open Subtitles يمكنك متابعته مثل وراءه العديد من فتات الخبز .
    She's dropping bread crumbs. Wants us to come get her. Open Subtitles إنها تسقط فتات الخبز تريدنا أن نأتي لأخذها
    You have been dropping bread crumbs, right? Open Subtitles لا بد لكِ من إسقاط فتات الخبز أليس كذلك؟
    I left him a trail of bread crumbs, he'll follow it. Open Subtitles لقد تركت له أثر من فتات الخبز. سوف يتبعه
    Well, we followed your bread crumbs, and it led us here. Open Subtitles حسناً، تتبّعنا فتات الخبز الخاصّ بكما، وقادنا إلى هنا.
    - Did you play it? So you put the bread crumbs, the garlic in the steak, and you roll it up with the toothpicks? Yeah. Open Subtitles تضعين فتات الخبز و الثوم في شريحة اللحم و تثبّتينها بعود أسنان؟
    You might as well drop a trail of bread crumbs leading law enforcement to our door! Open Subtitles كان بوسعك أن تسقط خلفك أثراً من فتات الخبز يقود الشرطه إلى بابنا
    - I feel like I'll have to leave a trail of bread crumbs every time we come in here. Open Subtitles أشعر أنني يجب أن أترك فتات الخبز لأعرف طريق العودة كل مرة أتي إلى هنا
    Follow them like bread crumbs to the gang's front door. Open Subtitles تتبعهم مثل فتات الخبز إلى الباب الأمامي للعصابة
    Pieces of him were torn off from the bed to the bathroom, like breadcrumbs. Open Subtitles أجزاء منها مزقت من السرير إلى الحمام,، مثل فتات الخبز.
    Then you put it in the breadcrumbs, and dust it off with little breadcrumbs. Open Subtitles ثم يمكنك وضعه في فتات الخبز والغبار قبالة مع فتات الخبز قليلا
    Uh, and you left a not-so-subtle trail of breadcrumbs on your way over here. Open Subtitles كما تركت أثراً من فتات الخبز في طريقك لتغيير ملابسك هنا
    You haven't tried my bread crumb... bird-seedy thing. Open Subtitles ستحبها لم تجرب البذور مع فتات الخبز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus