"فتح باب التوقيع عليها في" - Traduction Arabe en Anglais

    • opened for signature at
        
    • opened for signature in
        
    • opened for signature on
        
    • opened to signature in
        
    • opening for signature on
        
    • opening for signature in
        
    • opening for signature at
        
    • was opened for signature
        
    The view was expressed that the convention could be adopted or opened for signature at a high-level conference on terrorism. UN وأعرب عن رأي مؤداه أنه يمكن اعتماد الاتفاقية أو فتح باب التوقيع عليها في مؤتمر رفيع المستوى عن الإرهاب.
    International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination, opened for signature at New York on 7 March 1966 UN الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري، ثم فتح باب التوقيع عليها في نيويورك في ٧ آذار/مارس ١٩٦٦
    Convention on Biological Diversity, opened for signature at Rio de Janeiro on 5 June 1992 UN الاتفاقية المتعلقة بالتنوع البيولوجي التي فتح باب التوقيع عليها في ريو دي جانيرو في ٥ حزيران/يونيه ١٩٩٢
    To date, 156 countries have ratified or acceded to the Anti-Personnel Mine Ban Convention since it opened for signature in 1997. UN وحتى الآن، صدّق 156 بلدا على اتفاقية حظر الألغام المضادة للأفراد أو انضمت إليها منذ فتح باب التوقيع عليها في عام 1997.
    opened for signature in Vienna and New York on 3 March 1980. UN فتح باب التوقيع عليها في فيينا ونيويورك في 3 آذار/مارس 1980.
    It was then opened for signature on 24 September at the United Nations in New York. UN ثم فتح باب التوقيع عليها في ٢٤ أيلول/سبتمبر باﻷمم المتحدة في نيويورك.
    Convention on Biological Diversity, opened for signature at Rio de Janeiro on 5 June 1992 UN الاتفاقية المتعلقة بالتنوع البيولوجي التي فتح باب التوقيع عليها في ريو دي جانيرو في ٥ حزيران/يونيه ١٩٩٢
    Convention on Biological Diversity, opened for signature at Rio de Janeiro on 5 June 1992 ANNOUNCEMENTS UN اتفاقية التنوع البيولوجي التي فتح باب التوقيع عليها في ريو دي جانيرو في ٥ حزيران/يونيه ١٩٩٢
    Convention on Biological Diversity, opened for signature at Rio de Janeiro on 5 June 1992 UN الاتفاقية المتعلقة بالتنوع البيولوجي، وقد تم فتح باب التوقيع عليها في ريو دي جانيرو في ٥ حزيران/يونيه ١٩٩٢
    Convention on Biological Diversity, opened for signature at Rio de Janeiro on 5 June 1992 UN اتفاقية التنوع اﻹحيائي، التي فتح باب التوقيع عليها في ريو دي جانيرو، يوم ٥ حزيران/يونيه ١٩٩٢.
    opened for signature at Strasbourg, France, on 27 January 1977. UN فتح باب التوقيع عليها في ستراسبورغ، فرنسا في 27 كانون الثاني/يناير 1977.
    opened for signature at Paris on 14 October 1994 UN فتح باب التوقيع عليها في باريس في ١٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤.
    International Convention on the Elimination of All Forms of Ra-cial Discrimination, opened for signature at New York on 7 March 1966 UN الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري، التي فتح باب التوقيع عليها في نيويورك في ٧ آذار/ مارس ١٩٦٦
    Convention on Biological Diversity, opened for signature at Rio de Janeiro on 5 June 1992 UN اتفاقية التنوع البيولوجي، فتح باب التوقيع عليها في ريو دي جانيرو في ٥ حزيران/يونيه ١٩٩٢
    In 2006, the Republic of Armenia ratified the Convention on Cybercrime, opened for signature in Budapest in 2006, and the Convention for the Protection of Individuals with regard to Automatic Processing of Personal Data in 2012. UN وفي عام 2006، صدقت جمهورية أرمينيا على اتفاقية الجرائم الإلكترونية، التي فتح باب التوقيع عليها في بودابست في عام 2006، والاتفاقية المتعلقة بحماية الأفراد فيما يتعلق بالمعالجة الآلية للبيانات الشخصية، في عام 2012.
    Estonia has also signed and is preparing to ratify the International Convention for the Suppression of Acts of Nuclear Terrorism, opened for signature in New York on 14 September 2005. UN ووقعت إستونيا أيضا على الاتفاقية الدولية لقمع أعمال الإرهاب النووي التي فتح باب التوقيع عليها في نيويورك في 14 أيلول/سبتمبر 2005، وهي في صدد الإعداد للتصديق عليها.
    opened for signature in Mexico on 14 February 1967. UN فتح باب التوقيع عليها في المكسيك في 14 شباط/فبراير 1967.
    The Republic of Korea signed the Treaty when it opened for signature on 24 September 1996 and deposited its instrument of ratification on 24 September 1999. UN وقد وقَّعت جمهورية كوريا على المعاهدة عند فتح باب التوقيع عليها في 24 أيلول/ سبتمبر 1996 وأودعت صك تصديقها في 24 أيلول/سبتمبر 1999.
    - After completing the appropriate domestic procedures, Italy will also sign the Convention on Enforced Disappearances, opened to signature in February 2007. UN وستقوم إيطاليا أيضا، بعد الانتهاء من الإجراءات المحلية اللازمة، بالتوقيع على الاتفاقية المتعلقة بحالات الاختفاء القسري، التي فتح باب التوقيع عليها في شباط/فبراير 2007.
    3. At the date of submission of the present report, there were a total of 119 States parties and 153 signatories to the Convention since its opening for signature on 30 March 2007. UN 3 - وحتى تاريخ تقديم هذا التقرير، كان هناك ما مجموعه 119 دولة طرفا في الاتفاقية، و 153 دولة موقعة عليها، منذ فتح باب التوقيع عليها في 30 آذار/مارس 2007.
    The United Nations Framework Convention on Climate Change, which also required 50 ratifications, entered into force on 21 March 1994, 21 months after its opening for signature in June 1992, and the first meeting of the Conference of the Parties will be held in March/April 1995, nearly three years after its opening for signature. UN واتفاقية اﻷمم المتحدة الاطارية بشأن تغير المناخ، التي اشترطت أيضا توفر ٥٠ تصديقا، قد دخلت حيز النفاذ في ٢١ آذار/مارس ١٩٩٤، أي بعد ٢١ شهرا من فتح باب التوقيع عليها في حزيران/يونيه ١٩٩٢، وأول اجتماع لمؤتمر اﻷطراف سوف يعقد في آذار/مارس - نيسان/أبريل ١٩٩٥، أي بعد ثلاثة أعوام تقريبا من فتح باب التوقيع.
    China has also reached a consensus with the Asian States for the Treaty on the South-east Asia Nuclear-Weapon-Free Zone and looks forward to its opening for signature at an early date. UN وتوصلت الصين كذلك إلى توافق في الآراء مع الدول الآسيوية على معاهدة المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في جنوب شرق آسيا، وهي تتطلع إلى فتح باب التوقيع عليها في موعد قريب.
    It was opened for signature in 1995. UN وقد فتح باب التوقيع عليها في عام 1995.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus