"فترة اجتماعها" - Traduction Arabe en Anglais

    • of its meeting time
        
    421. The Committee considered the possible options for extension of its meeting time presented by the Secretariat (CEDAW/C/2005/II/4, paras. 37-43). UN 421 - نظرت اللجنة في الخيارات الممكنة لتمديد فترة اجتماعها التي قدمتها الأمانة (CEDAW/C/2005/II/4 الفقرات 37-43).
    Noting the request of the Committee against Torture that the General Assembly authorize an extension of its meeting time by two weeks in 2013 and in 2014, UN وإذ تلاحظ أن لجنة مناهضة التعذيب طلبت أن تأذن الجمعية العامة بتمديد فترة اجتماعها بأسبوعين في عام 2013 وفي عام 2014()،
    The Committee appreciated the extension of its meeting time granted under General Assembly resolution 62/218, pending the entry into force of the amendment to the Convention, which had been accepted by 64 States parties. UN وأضافت أن اللجنة تقدّر مد فترة اجتماعها الممنوحة بموجب قرار الجمعية العامة 62/218، رهناً بدخول التعديل للاتفاقية موضع التنفيذ، والذي قبلته 64 دولة عضو.
    Noting the request of the Committee that the General Assembly authorize an extension of its meeting time by two weeks in 2013 and in 2014, UN وإذ تلاحظ أن اللجنة طلبت أن تأذن الجمعية العامة بتمديد فترة اجتماعها لمدة أسبوعين في عام 2013 وفي عام 2014()،
    The dates of the thirty-fifth session are subject to adjustment in the light of any decision by the General Assembly on the Committee's request for an extension of its meeting time (see decision 33/I). UN ومواعيد الدورة الخامسة والثلاثين عرضة للتعديل في ضوء أي قرار تتخذه الجمعية العامة بشأن طلب اللجنة تمديد فترة اجتماعها (انظر المقرر 33/أولا).
    12. Notes the persistent backlog of reports of States parties awaiting consideration, which prevents the Committee from considering the periodic reports of States parties in a timely manner and without undue delay, as well as the request of the Committee that the General Assembly authorize an extension of its meeting time, which is currently only six weeks per year; UN 12 - تلاحظ استمرار تراكم تقارير الدول الأطراف التي لم ينظر فيها بعد، مما يمنع اللجنة من النظر في التقارير الدورية المقدمة من الدول الأطراف في حينها ودون تأخير لا مبرر له، وطلب اللجنة أن تأذن الجمعية العامة بتمديد فترة اجتماعها التي لا تتجاوز حاليا ستة أسابيع سنويا؛
    12. Notes the persistent backlog of reports of States parties awaiting consideration, which prevents the Committee from considering the periodic reports of States parties in a timely manner and without undue delay, as well as the request of the Committee that the General Assembly authorize an extension of its meeting time, which is currently only six weeks per year; UN 12 - تلاحظ استمرار تراكم تقارير الدول الأطراف التي لم يُنظر فيها بعد، مما يمنع اللجنة من النظر في التقارير الدورية المقدمة من الدول الأطراف في حينها وبدون تأخير لا داعي له، وكذلك طلب اللجنة أن تأذن الجمعية العامة بتمديد فترة اجتماعها التي لا تتجاوز حاليا ستة أسابيع سنويا؛
    12. In its decision 31/1, the Committee submitted a request to the General Assembly for an extension of its meeting time (A/59/38, Part II). In particular, the Committee requested the Assembly to authorize it to meet for an additional week at its thirty-third, thirty-fourth and thirty-fifth sessions. UN 12 - طلبــــت اللجنــــة في مقررهــــا 31/1، إلى الجمعية العامة تمديد فترة اجتماعها (A/59/38, Part II). وطلبت بوجه خاص إلى الجمعية العامة أن تأذن لها بأن تجتمع مدة أسبوع إضافي في دوراتها الثالثة والثلاثين والرابعة والثلاثين والخامسة والثلاثين.
    (a) Note the persisting backlog of reports of States parties waiting for consideration, which prevents the Committee on the Elimination of Racial Discrimination from considering the periodic reports of States parties in a timely manner and without undue delay, as well as the request of the Committee that the General Assembly authorize an extension of its meeting time, which is currently only six weeks per year; UN (أ) تلاحظ استمرار تراكم تقارير الدول الأطراف التي لم يُنظر فيها بعد، مما يمنع لجنة القضاء على التمييز العنصري من النظر في التقارير الدورية المقدمة من الدول الأطراف في حينها وبدون تأخير لا داعي له، وكذلك طلب اللجنة أن تأذن الجمعية العامة بتمديد فترة اجتماعها التي لا تتجاوز حاليا ستة أسابيع سنويا؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus