"فترة مالية ما" - Traduction Arabe en Anglais

    • a financial period
        
    A provision is made in the budget for separation payments to staff members who leave the Agency during a financial period. UN استحقاقات نهاية الخدمة خُصص مبلغ في الميزانية للمبالغ التي تُدفع للموظفين عند انتهاء خدمتهم بالوكالة خلال فترة مالية ما.
    The Administration should ensure that valid expenditures incurred in a financial period are accrued in the same financial period. UN أن تكفل الإدارة تسجيل النفقات الفعلية المتكبدة في فترة مالية ما في تلك الفترة المالية نفسها.
    The reserve will operate in a financial period with favourable, as well as with unfavourable rate of exchange. UN ويعمل الاحتياطي في فترة مالية ما سواء بسعر صرف موات أو سعر غير موات.
    34. Expenditure for a financial period is the sum of the disbursements and valid unliquidated obligations made against the appropriation/allocation of the period. UN ٣٤ - والنفقات في فترة مالية ما هي مجموع المدفوعات والالتزامات غير المصفاة السارية المقيدة على مخصصات/اعتمادات الفترة.
    6. Pursuant to these provisions, the balance of appropriations for a financial period is used to finance the future budget. UN 6 - وعملا بهذه الأحكام، يستخدم الرصيد الباقي من اعتمادات فترة مالية ما في تمويل الميزانية التالية.
    (c) The Administration should ensure that valid expenditures incurred in a financial period are accrued in the same financial period (para. 41); UN (ج) ينبغي للإدارة أن تكفل تسجيل النفقات الفعلية المتكبدة في فترة مالية ما في تلك الفترة المالية نفسها (الفقرة 41)؛
    41. The Board reiterates its recommendation made in the audit report for the period ended 30 June 2000 that the Administration ensure that valid expenditures incurred in a financial period are accrued in the same financial period. UN 41 - ويكرر المجلس التوصية التي أوردها في تقرير مراجعة الحسابات للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2000 بأن تكفل الإدارة تسجيل النفقات الفعلية المتكبدة في فترة مالية ما في تلك الفترة المالية نفسها.
    2. The Administration should ensure that valid expenditure incurred in a financial period is accrued in the same financial period. UN 2 - ينبغي للإدارة أن تكفل تسجيل النفقات الفعلية المتكبدة في فترة مالية ما في تلك الفترة المالية نفسها.
    Actuarial valuation -- The determination of the accrued liability at the end of a financial period based on certain actuarial assumptions, discount rates and plan provisions. UN التقييم الاكتواري: تحديد الالتزامات المستحقة في نهاية فترة مالية ما بالاستناد إلى افتراضات معينة وأسعار الخصم واعتمادات الخطة.
    28. Income for a financial period is defined in the United Nations system as money or money equivalent received or accrued during the financial period which increases existing net assets. UN ٢٨ - الايرادات بالنسبة الى فترة مالية ما تعرف في منظومة اﻷمم المتحدة بأنها النقود أو المعادلات النقدية المقبوضة أو المتحققة خلال الفترة المالية بما يزيد من صافي اﻷصول الموجودة.
    Actuarial valuation -- The determination of the accrued liability at the end of a financial period based on certain actuarial assumptions, discount rates and plan provisions. UN التقييم الإكتواري - تحديد الالتزامات المستحقة في نهاية فترة مالية ما بالاستناد إلى افتراضات معينة وأسعار الخصم واعتمادات الخطة.
    (j) A provision is made in the budget for separation payments made to staff members who leave the Agency during a financial period. UN (ي) وتنص الميزانية على سداد مبالغ تصل للموظفين الذين تنتهي خدمتهم بالوكالة خلال فترة مالية ما.
    (a) The Administration should ensure that valid expenditure incurred in a financial period should be accrued in the same financial period (para. 18); UN (أ) ينبغي للإدارة أن تكفل تسجيل النفقات الفعلية المتكبدة في فترة مالية ما في تلك الفترة المالية نفسها (الفقرة 18)؛
    10. In paragraph 11 (c), the Board recommended that the Administration ensure that valid expenditures incurred in a financial period were accrued in the same financial period. UN 10 - وفي الفقرة 11 (ج)، أوصى المجلس بأن تكفل الإدارة تسجيل النفقات الفعلية المتكبدة في فترة مالية ما في تلك الفترة المالية نفسها.
    31. Income for a financial period is defined in the United Nations system as money or money equivalent received or accrued during the financial period which increases existing net assets. UN ١٣ - اﻹيرادات بالنسبة إلى فترة مالية ما تعرف في منظومة اﻷمم المتحدة بأنها النقود أو المعادلات النقدية المقبوضة أو المتحققة خلال الفترة المالية بما يزيد من صافي اﻷصول الموجودة.
    Actuarial valuation. The determination of the accrued liability at the end of a financial period based on certain actuarial assumptions, discount rates and plan provisions. UN التقييم الاكتواري - تحديد الالتزامات المستحقة في نهاية فترة مالية ما بالاستناد إلى افتراضات معينة وأسعار الخصم واعتمادات الخطة.
    18. The Board reiterates the recommendation made in its report on peacekeeping operations for the period ended 30 June 1999 that valid expenditure incurred in a financial period should be accrued in the same financial period and encourages the Office of Programme Planning, Budget and Accounts in conjunction with the Department of Peacekeeping Operations to continue to improve on processes ensuring accurate financial reporting. UN 18 - ويكرر المجلس التوصية التي أوردها في تقريره المتعلق بعمليات حفظ السلام للفترة المنتهيـــة فـــــي 30 حزيــــران/يونيه 1999، بأن النفقات الصحيحة التي تُتكبد في فترة مالية ما ينبغي أن تقيد على أساس الاستحقاق في تلك الفترة المالية نفسها، ويشجع مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات، بالاشتراك مع إدارة عمليات حفظ السلام، على مواصلة تحسين أساليب العمل على نحو يكفل دقة الإبلاغ المالي.
    44. According to paragraph 38 of the United Nations system accounting standards (revision VIII), " expenditure for a financial period is the sum of the disbursements and valid unliquidated obligations made against the appropriation/allocation of the period " . UN 44 - ووفقا للفقرة 38 من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة (التنقيح الثامن)، " النفقات في فترة مالية ما هي مجموع المدفوعات والالتزامات غير المصفاة السارية المحمَّلة على اعتمادات/مخصصات تلك الفترة " .
    Paragraph 32 also lists the content of financial statement headings, in particular as follows: " Income for a financial period is defined in the United Nations system as money or money equivalent received or accrued during the financial period which increases existing net assets (contributions assessed under regular budgets or special accounts -- voluntary contributions) " . UN وتنص الفقرة 32 أيضاً على مضمون البنود الرئيسية للبيان المالي، وبخاصة ما يلي: " الإيرادات بالنسبة إلى فترة مالية ما تُعرّف في منظومة الأمم المتحدة بأنها النقود أو المعادلات النقدية المقبوضة أو المتحققة خلال الفترة المالية بما يزيد من صافي الأصول الموجودة (الاشتراكات المقررة في إطار الميزانيات العادية أو الحسابات الخاصة - التبرعات) " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus