"فجر نفسه" - Traduction Arabe en Anglais

    • blew himself up
        
    • blown himself up
        
    • detonated
        
    • blew itself
        
    • He blew himself
        
    Man who used to make it for me went and blew himself up. Open Subtitles الرجل الذي اعتاد على صناعتها لي فجر نفسه
    He gets to grow up being the kid whose old man blew himself up on live TV. Open Subtitles سيكون عليه أن يكبر و هو يعلم أن أباه فجر نفسه على التلفاز
    Doral blew himself up, causing minor damage to a minor hallway. Open Subtitles دورال فجر نفسه ، مما تسبب في اضرار طفيفة في مدخل القصر.
    According to initial reports, a Palestinian from Hebron had blown himself up next to a car packed with Israelis. UN وتفيد التقارير الأولى أن فلسطينيا من الخليل قد فجر نفسه قرب سيارة مليئة بالإسرائيليين.
    His real father was Algerian, blew himself up in a car, near the French Embassy in Cairo. Open Subtitles والده الحقيقي كان جزائري فجر نفسه في سيارة " قرب السفارة الفرنسية في " القاهرة
    And when troopers tried to apprehend the driver, he blew himself up with a grenade, putting one of the troopers in the ICU. Open Subtitles و عندما حاولت الشرطة ان تلقي القبض على السائق فجر نفسه بقنبلة واضعا احد رجال الشرطة بالعناية المشددة
    It's a community college where a degenerate just blew himself up with stolen lab equipment. Open Subtitles إنها كلية مجتمع يوجد فيها حقير فجر نفسه بإستخدام معدات مختبر مسروقة
    You were its leader-- the bomb maker who blew himself up. Open Subtitles كنت قائدها صانع القنابل، الذي فجر نفسه
    Kid blew himself up for the cause two days ago. Open Subtitles طفل فجر نفسه من اجل القضيه قبل يومين
    Jamil Hamid, a 16-year-old recruited by Fatah, Chairman Arafat's own faction, blew himself up on 31 March 2002 near a medical clinic, injuring six Israeli citizens. UN إن جميل حميد، وهو شاب في السادسة عشرة من عمره، جندته فتح، التي هي الفصيل الذي يقوده الرئيس عرفات شخصيا، فجر نفسه يوم 31 آذار/مارس 2002 قرب عيادة طبية وجرح ستة مواطنين اسرائيليين.
    blew himself up in a crowded café in Tel Aviv. (JT, 21 March; H, JP, 23 March) UN فجر نفسه في مقهى مكتظ بالرواد في تل أبيب. )ج ت، ٢١ آذار/مارس؛ )ﻫ، ج ب، ٢٣ آذار/مارس(
    blew himself up in Jerusalem's Mahaneh Yehuda market. (H, JP, 31 July) UN فجر نفسه في سوق محانة يهودا في القدس. )ﻫ، ج ب، ٣١ تموز/يوليه(
    Fifty minutes later, at approximately 7.30 a.m. local time, another terrorist with a bomb strapped to his body walked into a crowd of Israelis and blew himself up in the town of Ashkelon. UN وبعد مرور خمسين دقيقة على هذا الحادث، أي في حوالي الساعة٣٠ /٧ بالتوقيت المحلي، قام إرهابي آخر، يشد على وسطه قنبلة، بالسير وسط حشد من اﻹسرائيليين في مدينة عسقلان ثم فجر نفسه.
    And the guy. Who blew himself up. Open Subtitles والرجل الذي فجر نفسه
    blew himself up instead. Open Subtitles وبدل ذلك فجر نفسه
    Any chance he blew himself up in there? Open Subtitles ممكن أنه فجر نفسه بالداخل؟
    175. On 31 March, IDF demolished the home in Surif village of Moussa Ranimat (or Mohammed Abdel Khader Ghneimat), the Palestinian " terrorist " who had blown himself up in a café in Tel Aviv on 21 March, killing three Israeli women. UN ٥٧١ - وفي ٣١ آذار/ مارس، هدم جيش الدفاع اﻹسرائيلي منزل موسى رنيمات )أو محمد عبد القادر غنيمات( في قرية صوريف، " اﻹرهابي " الفلسطيني الذي فجر نفسه في مقهى في تل أبيب في ٢١ آذار/ مارس، فقتل ثلاث نساء إسرائيليات.
    276. On 31 March, IDF barred journalists from entering Tsurif village to watch the demolition of the home belonging to the Palestinian suicide bomber who had blown himself up in a Tel Aviv café on 21 March. (Jerusalem Post, 1 April) UN ٢٧٦ - وفي ٣١ آذار/مارس، منع جيش الدفاع اﻹسرائيلي الصحفيين من دخول قرية صوريف لمشاهدة هدم المنزل المملوك للانتحاري الفلسطيني الذي فجر نفسه في مقهى بتل أبيب يوم ٢١ آذار/مارس. )جروسالم بوست، ١ نيسان/ابريل(
    We cross-indexed her face and discovered that she also met with a bomber who detonated himself in our lobby. Open Subtitles قـُـمنا بمطابقة وجهها وأكتشفنا بأنها ألتقت ايضاً مع الشخص الذي فجر نفسه في ردُهة المركز التطوعي
    240 million light years away from Earth, a massive star blew itself apart. Open Subtitles على بعد 240 مليون سنة ضوئية من الأرض نجم ضخم للغايه فجر نفسه إلى أشلاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus