Later I felt I had to do something, So I went to Australia on 20 November 1975 to sort out Brian's effects. | UN | وفيما بعد شعرت أنه يتعين علي أن أفعل شيئا، فذهبت إلى استراليا في ٢٠ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٧٥ ﻵخذ أمتعة براين الشخصية. |
So I went over there and I threw a possum on their roof. | Open Subtitles | فذهبت إليهم ورميت حيوان أبوسوم على سطح منزلهم. |
This really cute guy came over and assumed I owned the house, So I went with it. | Open Subtitles | جاء هذا الرجل لطيف حقا على ويفترض كنت تملك المنزل، و فذهبت معه. |
My guess, she wasn't getting the results she wanted with your bypass, so she went ahead and had a second surgery. | Open Subtitles | تخميني أنها لم تتلقى النتيجة التي أرادتها في عمليتك , فذهبت لتقوم بعمل آخر |
So I went by as often as I could to check in on him. | Open Subtitles | فذهبت التي في كثير من الأحيان كما يمكن أن للتحقق في عليه. |
So I went over there to try and convince her to get rid of it. | Open Subtitles | فذهبت إلى هناك لمحاولة وإقناعها للتخلص منه. |
I didn't get a chance to ask you what you wanted your new name to be, So I went with Samantha Hill. | Open Subtitles | أنا لم أحصل على فرصة لأطلب منكم ما تريد الاسم الجديد ليكون، فذهبت مع سامانثا هيل. |
I was surprised when you didn't recognize me last night, So I went with it. | Open Subtitles | فوجئت عند لم تعترف لي الليلة الماضية، فذهبت معك. |
So I went straight for the phone, called 999. | Open Subtitles | مغطى بالدم, فذهبت مباشرة الى الهاتف, أتصلت ب 999 |
So I went outside and walked around for a bit, and when I came back home there were FBI agents everywhere. | Open Subtitles | فذهبت خارج و طافت قليلا، وعندما عدت إلى المنزل كانت هناك وكلاء مكتب التحقيقات الفدرالي في كل مكان. |
So I went down there to the church and before that sermon was over, I was sold. | Open Subtitles | فذهبت إلى هناك إلى الكنيسة وكان ذلك قبل أكثر من خطبة، وقد بيعت أنا. |
So I went across the street, and at that point, they were loading her onto the little cart there. | Open Subtitles | فذهبت إلى الشارع في تلك اللحظة كانوا قد وضعوها في العربة |
Molly wasn't answering her phone, So I went by her place. | Open Subtitles | لم ترد موللي على اتصالاتي، فذهبت إلى منزلها. |
Please, won't you be mine? So, I went to the store, got some ex-lax, and put it in the brownie. | Open Subtitles | فذهبت إلى المتجر، وجلبت دواء مسهل ووضعته في وجبة غدائي |
Em was bored with coloring, so she went outside to play. | Open Subtitles | كان يشعر بالملل EM مع التلوين، فذهبت خارج للعب. و |
Um, her husband abandoned her after two weeks of marriage, so she went outside and shot herself. | Open Subtitles | أم، تخلى زوجها لها بعد أسبوعين من الزواج، فذهبت خارج والنار نفسها. |
The next day, I was one of the first up ...and I went to the latrines to get rid of them. | Open Subtitles | في اليوم التالي كنت واحداً من الذين خرجوا لأول مرة فذهبت عندها الى المراحيض لكي أتخلص من تلك القصاصات |
However, during the summer of 2003, following the confiscation of her apartment, she was forced to leave and went to Mary, where she lived with and was supported by her grandmother until she left Turkmenistan in July 2007. | UN | بيد أنها خلال صيف عام 2003، وفي أعقاب مصادرة شقتها، أُجبرت على الرحيل فذهبت إلى ميري حيث أقامت فيها مع جدتها التي تكفلت بإقامتها إلى حين مغادرتها تركمانستان في تموز/ يوليه 2007. |
So, I go to Victoria's Secret, and find out that you get half off a bra if you open a credit card, so, I did. | Open Subtitles | فذهبت إلى " فيكتورياز سيكريت" واكتشفت أن الصدرية تباع بنصف الثمن إن فتحت حساباً ائتمانياً، ففتحته لكنني انتقلت بعدها |
You knew he was gonna die, so you went into a back car and just braced yourself. | Open Subtitles | لقد علمت أنّه سيموت، فذهبت إلى آخر القطار، وتهيئتَ لحدوث الأمر |