"فرانجو تودجمان" - Traduction Arabe en Anglais

    • Franjo Tudjman
        
    Mr. Franjo Tudjman, President of the Republic of Croatia, was escorted from the General Assembly Hall. UN اصطحب السيد فرانجو تودجمان رئيس جمهورية كرواتيا الى خارج قاعة الجمعية العامة.
    I have the honour to submit, enclosed herewith, a letter by the President of the Republic of Croatia, Mr. Franjo Tudjman, addressed to you. UN أتشرف بأن أحيل طيه رسالة موجهة اليكم من رئيس جمهورية كرواتيا الدكتور فرانجو تودجمان.
    I have the honour to submit, enclosed herewith, a letter by the President of the Republic of Croatia, Dr. Franjo Tudjman, addressed to you. UN أتشرف بأن أقدم طيه رسالة من رئيس جمهورية كرواتيا الدكتور فرانجو تودجمان موجهة إليكم.
    I have the honour to submit, enclosed herewith, a letter by the President of the Republic of Croatia, Mr. Franjo Tudjman, addressed to the President of the Croatian Community of Herzeg-Bosnia, Mr. Mate Boban, concerning the situation with the humanitarian convoys. UN أتشرف بأن أحيل اليكم، طيه، رسالة موجهة الى رئيس السكان الكرواتيين في البوسنة والهرسك، السيد ماتي بوبان، من رئيس جمهورية كرواتيا، السيد فرانجو تودجمان بشأن الحالة المتصلة بالقوافل الانسانية.
    Dr. Franjo Tudjman UN الدكتور فرانجو تودجمان
    I have the honour to enclose herewith the letter dated 22 November 1994 by the President of the Republic of Croatia, Dr. Franjo Tudjman, addressed to you. UN أتشرف بأن أرفق طيه الرسالة المؤرخة ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ الموجهة إليكم من الدكتور فرانجو تودجمان رئيس جمهورية كرواتيا.
    H.E. Dr. Franjo Tudjman UN فخامة الدكتور فرانجو تودجمان
    Further, the Peace Initiative by the Croatian President Dr. Franjo Tudjman of 1 November 1993 on the peaceful reintegration of the occupied areas of Croatia envisages a strong commitment of the Croatian State to urgent reconstruction and development of these areas, combined with the realization of all social, educational, self-government and other rights of the population living there. UN وفضلا عن ذلك، فإن مبادرة السلم للرئيس الكرواتي د. فرانجو تودجمان المؤرخة ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ بشأن إعادة اﻹدماج السلمية لمناطق كرواتيا المحتلة تنطوي على التزام قوي من الدولة الكرواتية بتعمير وتنمية هذه المناطق على أساس الاستعجال.
    " Noting that the letter of President Franjo Tudjman of 6 February 1992, in which he accepts fully and unconditionally the Secretary-General's concept and plan, which defines the conditions and areas where the United Nations force would be deployed, removes a further obstacle in that respect, UN " وإذ يلاحظ أن رسالة الرئيس فرانجو تودجمان المؤرخة ٦ شباط/فبراير ١٩٩٢، التي يقبل فيها تماما ودون شروط مفهوم اﻷمين العام وخطته التي تحدد الشروط والمناطق التي سيتم فيها وزع قوة اﻷمم المتحدة، تزيل عقبة أخرى في هذا الصدد،
    (Signed) Franjo Tudjman UN )توقيع( دكتور فرانجو تودجمان
    According to the decision of the Croatian Government and of Franjo Tudjman, this church will become the Croatian Orthodox Church before the end of this year, and Croatian television broadcasts already mention the " Croatian Orthodox Monastery Gomirje " . UN واستنادا إلى القرار الصادر عن الحكومة الكرواتية وعن فرانجو تودجمان ستصبح هذه الكنيسة قبل نهاية هذا العام، اﻷرثوذكسية الكرواتية، وتشير برامج التلفزيون الكرواتي تشير فعلا إلى " دير غوميريي الأورثوذوكسي الكرواتي " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus