"فرجن البريطانية" - Traduction Arabe en Anglais

    • British Virgin Islands
        
    • British Virgin Islands-United
        
    • BVI
        
    • the British Virgin
        
    • SAMOA
        
    The predominant view was that independence should be pursued only when the British Virgin Islands can be sustained economically. UN والرأي السائد هو أن تسعى جزر فرجن البريطانية إلى الاستقلال فقط عندما تصبح قادرة على الاستدامة الاقتصادية.
    Forty-six candidates were officially nominated to contest 13 seats in the Thirteenth Legislative Council of the British Virgin Islands. UN وعين رسميا ستة وأربعون مرشحا للتنافس على ١٣ مقعدا في المجلس التشريعي الثالث عشر لجزر فرجن البريطانية.
    Several cases have been identified in the British Virgin Islands. UN وقد سجلت عديد من الحالات في جزر فرجن البريطانية.
    Called to the Bar of the British Virgin Islands. UN مقبول لدى هيئة المحامين في جزر فرجن البريطانية.
    That framework still provided some limited access to programme resources for Anguilla, the British Virgin Islands and Montserrat. UN وما زال ذلك الإطار يتيح لأنغيلا وجزر فرجن البريطانية ومونتسيرات الحصول بشكل محدود على موارد البرامج.
    That framework still provided some limited access to programme resources for Anguilla, the British Virgin Islands and Montserrat. UN وما زال ذلك الإطار يتيح لأنغيلا وجزر فرجن البريطانية ومونتسيرات الحصول بشكل محدود على موارد البرامج.
    The representative of the British Virgin Islands responded to questions and comments made by the representative of Cuba. UN وأجاب ممثل جزر فرجن البريطانية عن أسئلة وتعليقات ممثل كوبا.
    Although that was a significant decrease, the overall number of companies registered in the British Virgin Islands remained about 410,000. UN ورغم كون هذا الانخفاض كبيرا، فلا يزال العدد الإجمالي للشركات المسجلة في جزر فرجن البريطانية يقرب من 000 410 شركة.
    There are three international airports in the British Virgin Islands, served by some 15 airlines. UN وتوجد في جزر فرجن البريطانية ثلاثة مطارات دولية تسيّر رحلات منها وإليها حوالي 15 شركة طيران.
    39. Education is free and compulsory in the British Virgin Islands for children between the ages of 5 and 16 years. UN 39 - التعليم في جزر فرجن البريطانية مجاني وإلزامي لجميع الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 5 و 16 عاما.
    In that regard, in 2009 the British Virgin Islands has partnered with the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) to help redouble its efforts. UN وفي هذا الصدد، دخلت جزر فرجن البريطانية في شراكة مع اليونسكو تعزيزا لجهودها.
    He announced that a new incinerator would be installed, which would be able to meet the need for a clean and pollution-free British Virgin Islands. UN وأعلــــن عـــن قرب تركيــب منشــــأة حـــرق جديــــدة ستتمكن مــن جعل جزر فرجن البريطانية نظيفة وغير ملوثــــة.
    Section IV of resolution 64/104 B concerns the British Virgin Islands. UN ويتعلق الجزء الرابع من القرار 64/104 باء بجزر فرجن البريطانية.
    According to the media, in 2008 the territorial Government gave certificates of residence in the British Virgin Islands to 28 citizens of Montserrat. UN وحسب وسائط الإعلام، منحت حكومة الإقليم في عام 2008 تصاريح إقامة في جزر فرجن البريطانية لـ 28 مواطنا من مونتيسيرات.
    The project will be coordinated by the British Virgin Islands National Commission for UNESCO and the Department of Education. UN وستشترك في تنسيق المشروع كل من اللجنة الوطنية لليونسكو في جزر فرجن البريطانية وإدارة التعليم.
    Section IV of resolution 63/108 B concerns the British Virgin Islands. UN ويتعلق الجزء رابعا من القرار 63/108 باء بجزر فرجن البريطانية.
    One participant from Bermuda and one from the British Virgin Islands were fully funded by UNFPA. UN وتلقى مُشارِك واحد من برمودا وآخر من جزر فرجن البريطانية تمويلا كاملا من الصندوق.
    The British Virgin Islands also benefited from capacity-building in this area in respect of proposal writing. UN كما استفادت جزر فرجن البريطانية من بناء القدرات في ما يتعلق بكتابة المقترحات في هذا المجال.
    This process allows the British Virgin Islands to examine: UN وتمكِّن هذه العملية جزرَ فرجن البريطانية من بحث ما يلي:
    UNESCO sponsored participants from Anguilla, the British Virgin Islands and Montserrat. UN ورعت اليونسكو المشاركين من أنغيلا، وجزر فرجن البريطانية ومونتسيرات.
    Noting further that the Territory commemorated its annual British Virgin Islands-United States Virgin Islands Friendship Day on 27 May 2000 in official ceremonies in Tortola, UN وإذ تلاحظ كذلك أن الإقليم نظم في تورتولا، في 27 أيار/مايو 2000 احتفالا رسميا بيوم الصداقة السنوي بين جزر فرجن البريطانية وجزر فرجن الأمريكية،
    The United Kingdom Government retains the right to legislate for the BVI by Act of Parliament or by Order in Council. UN وتحتفظ حكومة المملكة المتحدة بحق التشريع من أجل جزر فرجن البريطانية بناء على قانون برلماني أمر من مجلس الملكة.
    Having considered the questions of American SAMOA, Anguilla, Bermuda, the British Virgin Islands, Cayman Islands, Guam, Montserrat, Tokelau, Turks and Caicos Islands and United States Virgin Islands, UN وقد نظرت في مسائل أنغيلا وبرمودا وتوكيلاو وجزر تركس وكايكوس وجزر فرجن البريطانية وجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة وجزر كايمان وساموا اﻷمريكية وغوام ومونتسيرات،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus