Emplacement, rotation and repatriation of 490 authorized formed police unit personnel, 34 military observers, 790 United Nations police personnel | UN | بهم، و 34 مراقبا عسكريا؛ و 790 فردا من أفراد شرطة بهم و 33 مراقبا عسكريا و 721 من أفراد شرطة الأمم |
In addition, and also in violation of the Agreement and Security Council resolutions, approximately 120 to 150 Sudanese oil police personnel remained deployed inside the Diffra oil complex in the northern Abyei Area. | UN | وإضافة إلى ذلك، وكذلك في انتهاك للاتفاق ولقرارات مجلس الأمن، ظل ما يقارب 120 إلى 150 فردا من أفراد شرطة النفط السودانية منتشرين داخل مجمّع دِفــرة النفطــي في شمال منطقة أبيـي. |
Support was provided to the average strength of 23 military observers, 542 United Nations police, 397 formed police personnel, 284 international staff, 690 national staff and 162 United Nations Volunteers. | UN | وقُدِّم الدعم للقوام البالغ متوسطه 23 مراقبا عسكريا و 542 فردا من أفراد شرطة الأمم المتحدة، و 397 فردا من أفراد الشرطة المشكلة، و 284 موظفا دوليا، و 690 موظفا وطنيا، و 162 من متطوعي الأمم المتحدة. |
Emplacement, rotation and repatriation of authorized 560 formed police unit personnel, 1,045 United Nations police personnel and 34 military liaison and staff officers | UN | تمركز قوة قوامها المأذون 560 فردا من أفراد وحدة الشرطة المشكلة، و 045 1 فردا من أفراد شرطة الأمم المتحدة و 34 ضابطا من ضباط الاتصال العسكري وضباط الأركان وتناوبها وإعادتها إلى الوطن |
The proposed budget provides for the deployment of 860 military contingent personnel, 69 United Nations police personnel, 39 international staff and 113 national staff. | UN | وتغطي الميزانية تكاليف نشر 860 فردا من أفراد الوحدات العسكرية، و 69 فردا من أفراد شرطة الأمم المتحدة، و 39 موظفا دوليا، و 113 موظفا وطنيا. |
:: Emplacement, of an average strength of 5,251 military contingent personnel, 120 military observers, 331 United Nations police officers and 641 formed police personnel | UN | :: نقل قوام متوسطه 251 5 فردا من أفراد الوحدات العسكرية و 120 مراقبا عسكريا و 331 فردا من أفراد شرطة الأمم المتحدة و 641 فردا من أفراد الشرطة المشكلة إلى المواقع |
:: Emplacement, rotation and repatriation of 490 authorized formed police unit personnel, 34 military observers; 790 United Nations police personnel | UN | :: تمركز 490 فردا من أفراد وحدات الشرطة المشكلة المأذون بهم، و 34 مراقبا عسكريا، و 790 فردا من أفراد شرطة الأمم المتحدة، وتناوبهم وإعادتهم إلى الوطن |
:: Emplacement, rotation and repatriation of an authorized strength of 9,395 military contingent personnel, 192 military observers, 555 United Nations police officers and 1,000 formed police personnel | UN | :: نشر قوام يتألف من 395 9 فردا من أفراد الوحدات العسكرية و 192 مراقبا عسكريا و 555 فردا من أفراد شرطة الأمم المتحدة، و 000 1 فرد من أفراد الشرطة المشكلّة، ومناوبتهم وإعادتهم إلى أوطانهم |
Rotation of an average strength of 7,500 contingent personnel, 1,000 formed police personnel and 897 United Nations police officers | UN | تنــاوب ما متوسطه 500 7 فـــرد من أفراد الوحدات، و 000 1 فرد من أفراد وحدات الشرطة المشكلة و 897 فردا من أفراد شرطة الأمم المتحدة |
:: Emplacement, rotation and repatriation of authorized 560 formed police unit personnel, 1,045 United Nations police personnel and 34 military liaison and staff officers | UN | :: تمركز قوة قوامها المأذون 560 فردا من أفراد وحدة الشرطة المشكلة، و 045 1 فردا من أفراد شرطة الأمم المتحدة و 34 ضابطا من ضباط الاتصال العسكري وضباط الأركان وتناوبها وإعادتها إلى الوطن |
It provided for 7,500 military contingents, 1,897 United Nations police personnel, including 1,000 in formed units, 510 international staff, 1,072 national staff and 189 United Nations Volunteers, including temporary positions. | UN | وتغــطي الميزانيــة تكاليف نشــر 500 7 فرد من الوحدات العسكرية، و 897 1 فردا من أفراد شرطة الأمم المتحدة بما في ذلك 000 1 فرد في وحدات مشكلة، و 510 من الموظفين الدوليين، و 072 1 من الموظفين الوطنيين، و 189 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة، بما في ذلك وظائف مؤقتة. |
During the period under review, a total of 865 Sierra Leone police personnel attended workshops in various areas of policing, including professional standards and ethics, human rights, basic computer skills, community policing, family support and handling of suspects. | UN | وفي أثناء الفترة قيد الاستعراض، شارك ما مجموعه 865 فردا من أفراد شرطة سيراليون في حلقات عمل في مختلف مجالات أنشطة الشرطة، بما في ذلك المعايير المهنية والأخلاقية وحقوق الإنسان والمهارات الأساسية في مجال تكنولوجيا الحاسوب، وتنظيم المجتمعات المحلية، والدعم الأسري، ومعاملة المشتبه بهم. |
:: Residential security guidance to minimum operating residential security standards and provision of on-site assessments in support of the fully deployed strength of 240 military observers, 410 military staff officers, 3,772 United Nations police personnel, 1,548 international staff and 557 international United Nations Volunteers | UN | :: تقديم التوجيه الأمني اللازم لتلبية معايير العمل الأمنية الدنيا في أماكن الإقامة، وإجراء عمليات تقييم للمواقع دعما للقوام الذي جرى نشره بالكامل وقدره 240 مراقبا عسكريا، و 410 ضباط أركان، و 772 3 فردا من أفراد شرطة الأمم المتحدة، و 554 1 موظفا دوليا، و 557 من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين |
Support was provided to an actual average strength of 7,036 military contingents, 2,012 United Nations police, including 1,101 formed police personnel, as well as to the civilian staffing of 493 international, 1,210 national staff and 198 United Nations Volunteers. | UN | وقُدم الدعم إلى قوام فعلي بلغ في المتوسط 036 7 فردا من أفراد الوحدات العسكرية، و 012 2 فردا من أفراد شرطة الأمم المتحدة، منهم 101 1 فرد من أفراد وحدات الشرطة المُشكلة، علاوة على ملاك الموظفين المدنيين المكون من 493 موظفاً دولياً، و 210 1 موظفين وطنيين، و 198 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة. |
Residential security guidance to minimum operating residential security standards and provision of on-site assessments in support of the fully deployed strength of 240 military observers, 410 military staff officers, 3,772 United Nations police personnel, 1,548 international staff and 557 international United Nations Volunteers | UN | تقديم التوجيه الأمني اللازم لتلبية معايير العمل الأمنية الدنيا في أماكن الإقامة، وإجراء عمليات تقييم للمواقع دعما للقوام الذي جرى نشره بالكامل وتعداده 240 مراقبا عسكريا، و 410 ضباط أركان، و 772 3 فردا من أفراد شرطة الأمم المتحدة، و 548 1 موظفا دوليا، و 557 من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين |
Emplacement, rotation and repatriation of an average strength of 19,815 military contingent personnel, 760 military observers, 391 United Nations police officers, 1,050 formed police personnel and 14 Government-provided personnel | UN | تمركز قوات يبلغ متوسط قوامها 815 19 فردا من أفراد الوحدات العسكرية، و 760 مراقبا عسكريا، و 391 فردا من أفراد شرطة الأمم المتحدة، و 050 1 فردا من أفراد الشرطة المُشكَّلة، و 14 فردا من الأفراد المقدمين من الحكومات، وتناوب أفراد هذه القوات وإعادتهم إلى الوطن |
It provided for 760 military observers, 15,814 military personnel, 391 United Nations police officers, 625 police personnel in formed units, 1,179 international staff, 2,225 national staff and 702 United Nations Volunteers. | UN | وهي غطت تكاليف 760 مراقبا عسكريا و 814 15 فردا من الأفراد العسكريين و 391 فردا من أفراد شرطة الأمم المتحدة و 625 فردا من أفراد وحدات الشرطة المشكلة و 179 1 موظفا دوليا و 225 2 موظفا وطنيا و 702 من متطوعي الأمم المتحدة. |
United Nations police personnel, including 24 Corrections Officers (average strength) | UN | فردا من أفراد شرطة الأمم المتحدة، بينهم 24 من حراس السجون (قوام متوسط) |
Support will be provided to 34 military liaison officers, 790 United Nations police officers, 490 formed police personnel, as well as 371 international staff, 939 national staff and 270 United Nations Volunteers. | UN | وسيُقّدَّم الدعم إلى 34 موظف اتصال عسكري، و 790 فردا من أفراد شرطة الأمم المتحدة، و 490 فردا من أفراد وحدات الشرطة المشكلة، وكذلك إلى 371 موظفا دوليا، و 939 موظفا وطنيا، و 270 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة. |