"فرصةً أخرى" - Traduction Arabe en Anglais

    • another chance
        
    • one more chance
        
    • a second chance
        
    • another shot
        
    • one more shot
        
    • provide another opportunity
        
    But no one's gonna come see it, sir, unless you tell them to, so I am begging you, please... give us another chance. Open Subtitles لكن أحدًا لن يأتي لمشاهدتها يا سيّدي، إلّا إذا نصحتهم أنتَ بذلك لذاأناأتوسّلإليك،أرجوك.. امنحنا فرصةً أخرى
    He showed up last week, begging for another chance. Open Subtitles نعم، أتاني الأسبوع الماضي متوسلًا أن أعطيه فرصةً أخرى
    I think we should give ourselves another chance. Open Subtitles أظنّ أنّ علينا أن نعطي أنفسنا فرصةً أخرى
    Please, one more chance. I've dreamed of this my entire life. Open Subtitles أرجوك ، امنحيني فرصةً أخرى لقد حلمت بهذا طوال حياتي
    We know you're upset, and you have every right to be but we'd like a second chance to make things right. Open Subtitles نعلم أنكِ مستاءة، ولكِ كل الحق في ذلك لكن إن لم يكن لديكِ مانع، فإننا نريد فرصةً أخرى لتصحيح الأمور
    Oh, and by the way, my wife and I are gonna give it another shot. Open Subtitles وبالمناسبة، أنا وزوجتي سنمنح زواجنا فرصةً أخرى.
    The main thing is that we're here together. You look sexy in that skirt... which is why I think we should give it another chance. Open Subtitles الأهم أننا هنا الآن ونتقابل كل يوم وتبدين مثيرة بهذا الثوب مما يجعلني أرى أننا نستحق فرصةً أخرى
    Society say I deserve another chance. Open Subtitles المجتمع يظن أني أستحق فرصةً أخرى حقا ؟
    But you've given me a reason To take another chance Open Subtitles لكنكِ أعطيتِني سبباً لأخذ فرصةً أخرى
    If we find her, will Hephaestus... give us another chance? Open Subtitles إذا وجدناها، أيمكن لــ(هيثاستوس) أن يهبنا فرصةً أخرى ؟
    But come on, Hil. You gotta give this guy another chance. Open Subtitles لكن هيا , عليك أن تقدمي له فرصةً أخرى
    I just want another chance to get to know my daughter. Open Subtitles فرصةً أخرى لأنالَ بها معرفةَ إبنتي
    But we have another chance. I love you. Open Subtitles لكننا نملكُ فرصةً أخرى, أنا أُحبُك
    He convinced me that you deserve another chance. Open Subtitles أقنعَني بأنّك تستحقّْ فرصةً أخرى.
    Give me another chance. Open Subtitles من فضلكَ يا أبتاه امنحني فرصةً أخرى.
    You're not just asking for another chance, Chad. You're asking for forgiveness. Open Subtitles {\pos(190,210)}،)لستَ تطلبُ فرصةً أخرى فقط يا (تشاد و إنّما تطلبُ المغفرة.
    I told you that. That was before they committed mass murder. Now, I'm gonna give you one more chance. Open Subtitles كان ذلك قبل أن يرتكبوا جريمةً جماعيّة و سأمنحكِ الآن فرصةً أخرى
    She's not answering. They are giving me one more chance. Open Subtitles إنها لا تجيب سيعطونني فرصةً أخرى
    I mean, if a guy, let alone your own dad, walks out on you once, maybe you give him a second chance. Open Subtitles أعني لو كان شخص آخر، وليس أنا كوالدكِ، وظهر لكِ فجأةً، فربما قد تعطينه فرصةً أخرى
    I'm giving you a second chance to make a difference. Open Subtitles أنا أعطيك فرصةً أخرى لصنع فارق
    Hey, which means she deserves another shot. Open Subtitles مما يعني بأنها تستحق فرصةً أخرى
    They're gonna give us one more shot. Annalise: Open Subtitles سيقومون بإعطائنا فرصةً أخرى
    With regard to industrial development, UNIDO programmes on corporate social responsibility and their specific focus on small and medium-sized enterprises provide another opportunity to integrate the Guiding Principles into capacity-building activities targeted at this constituency. UN وفيما يتعلق بالتنمية الصناعية، تتيح برامج اليونيدو المتعلقة بالمسؤولية الاجتماعية للشركات، وتركيزها تحديداً على المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم، فرصةً أخرى لإدماج المبادئ التوجيهية في أنشطة بناء القدرات التي تستهدفها هذه المنظمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus