"فرصتنا الأفضل" - Traduction Arabe en Anglais

    • our best chance
        
    • our best shot
        
    • our best bet
        
    If we do that, we lose our best chance of catching the people behind those hijackings. Open Subtitles .. إذاً فعلنا هذا سنخسر فرصتنا الأفضل في الإمساك بالأشخاص المسئولين عن تلك الإختطافات
    I mean, letting him believe that he's a messiah might be our best chance of earning his trust. Open Subtitles أعني، أننا ندعهُ يعتقد بأنهُ المسيح وربما تكون فرصتنا الأفضل لنكسب ثقتهُ.
    It may be our best chance to move with minimal casualties. Open Subtitles ربما تكون هذه فرصتنا الأفضل للتحرك بأقل ضرر
    Then we'll lose our best shot at finding out who the killer is. Open Subtitles فإننا سنفقد فرصتنا الأفضل لمعرفة من هُو القاتل.
    Lucifer reached out to her and she agreed to meet him, so it's our best shot. Open Subtitles توصل " لوسيفر " إليها ووافقت على مُقابلته ، لذا فهذه فرصتنا الأفضل
    But assaulting from up here is our best bet. Open Subtitles ليست مثالية، لكن الهجوم من الأعلى فرصتنا الأفضل.
    This is gonna be our best chance to make a run for the Chinese restaurant. Open Subtitles هذه ستكون فرصتنا الأفضل للوصول إلى المطعم الصيني.
    Uh, sorry I'm a little less than eager to hear that our best chance is -- is arming the warhead and hoping it hits the mark. Open Subtitles أسف أنني أقل غير حريص علي سماع أن فرصتنا الأفضل هي.. تسليح الرأس ونآمل أن يضرب العلامة.
    No, you may have just ruined our best chance to find out who's behind all this, and for what? Open Subtitles لا , ربما أفسدت للتو فرصتنا الأفضل لنعرف من هو المسؤل عن كل هذا ولأجل أيَّ شيء ؟
    No, with Shaw not here, it's our best chance to infiltrate and recover everything he has on us. Open Subtitles لا، مع شاو و ليس هنا هذه فرصتنا الأفضل لاختراق و الحصول على كل شيء يملكه ضدنا
    Level " C" editing bays. It's our best chance for finding the rough cut. Open Subtitles المستوى سي خليج المونتاج إنها فرصتنا الأفضل لإيجاد النسخة الأولى
    It's our best chance of finding out who they are and what they want. Open Subtitles إنّها فرصتنا الأفضل لمعرفة من يكونون وما يريدون فعلاً
    And you know as well as I do your brother's our best chance at staying free. Open Subtitles وتعرف جيّدًا كما أعرف أخوك هو فرصتنا الأفضل لنبقى أحرار.
    Agreed. our best chance against sorcery is to strike fast, disrupt their efforts. Open Subtitles موافق , فرصتنا الأفضل ضد , السحر هي هجوم سريع
    I'm beginning to realise that I'm not gonna solve this, and that one of your typically insane ideas is probably gonna be our best chance. Open Subtitles لقد بدأت أدرك أنني لن أحل هذا وتلك إحدى أفكارك المجنونة النموذجية من المحتمل أن تصبح فرصتنا الأفضل.
    Along with our best chance of striking back at the Pons. Open Subtitles مع فرصتنا الأفضل للرد على اليابانيين.
    It's our best chance against these terrorists. Open Subtitles إنها فرصتنا الأفضل ضد الإرهابيين
    - That's where we have our best shot at finding Bolivar. Open Subtitles -وحينما يكون هناك الكثير من "الستريجوي".. -حينها هي فرصتنا الأفضل.. في إيجاد "بوليفار"
    And it's still risky, but... it's our best shot. Open Subtitles ولازالت مخاطرة، لكن... إنها فرصتنا الأفضل.
    And I know you're our best shot to do that. Open Subtitles وأعلم أنك فرصتنا الأفضل لفعل ذلك.
    our best bet in recovering anything is to do a J-tag examination. Open Subtitles فرصتنا الأفضل في إستعادة أيّ شيء هو القيام بإختبار فحص لوحات الدارات.
    Neither one of'em is talking yet, but Lynn's our best bet. Open Subtitles لم يتحدث أياً منهم حتى الآن ، لكن (لين) هي فرصتنا الأفضل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus