"فرضها القرار" - Traduction Arabe en Anglais

    • imposed by resolution
        
    3. The Prime Minister of Haiti having assumed his functions, the Secretary-General recommends that the measures imposed by resolution 841 (1993) be suspended immediately. UN ٣ - وبما أن رئيس وزراء هايتي تولى مهامه فإن اﻷمين العام يوصي بأن تُعلﱠق فورا التدابير التي فرضها القرار ٨٤١ )١٩٩٣(.
    1. Stresses the obligation of all States to comply fully with the measures imposed by resolution 733 (1992); UN 1 - يشدد على التزام جميع الدول بالامتثال امتثالا تاما للتدابير التي فرضها القرار 733 (1992)؛
    1. Stresses the obligation of all States to comply fully with the measures imposed by resolution 733 (1992); UN 1 - يشدد على التزام جميع الدول بالامتثال امتثالا تاما للتدابير التي فرضها القرار 733 (1992)؛
    1. Stresses the obligation of all Member States to comply fully with the measures imposed by resolution 733 (1992); UN 1 - يشدد على التزام جميع الدول الأعضاء بالامتثال امتثالا تاما للتدابير التي فرضها القرار 733 (1992)؛
    1. Stresses the obligation of all Member States to comply fully with the measures imposed by resolution 733 (1992); UN 1 - يشدد على التزام جميع الدول الأعضاء بالامتثال امتثالا تاما للتدابير التي فرضها القرار 733 (1992)؛
    1. Stresses the obligation of all Member States to comply fully with the measures imposed by resolution 733 (1992); UN 1 - يشدد على التزام جميع الدول الأعضاء بالامتثال امتثالا تاما للتدابير التي فرضها القرار 733 (1992)؛
    1. Stresses the obligation of all Member States to comply fully with the measures imposed by resolution 733 (1992); UN 1 - يشدد على التزام جميع الدول الأعضاء بالامتثال امتثالا تاما للتدابير التي فرضها القرار 733 (1992)؛
    Resolution 787 (1992) of 16 November 1992 tightened further the sanctions imposed by resolution 757 (1992). UN أما القرار ٧٨٧ )١٩٩٢( المؤرخ ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٢، فقد زاد من تشديد الجزاءات التي فرضها القرار ٧٥٧ )١٩٩٢(.
    1. Stresses the obligation of all Member States to comply fully with the measures imposed by resolution 733 (1992); UN 1 - يشدد على التزام جميع الدول الأعضاء بالامتثال على نحو كامل للتدابير التي فرضها القرار 733 (1992)؛
    2. Expresses its intention, in light of the report of the Monitoring Group dated 21 November 2006 (S/2006/913), to consider specific action to improve implementation of and compliance with measures imposed by resolution 733 (1992); UN 2 - يعرب، في ضوء تقرير فريق الرصد المؤرخ 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 S/2006/913))، عن اعتزامه النظر في اتخاذ إجراءات محددة لتحسين تنفيذ التدابير التي فرضها القرار 733 (1992) والامتثال لها؛
    1. Stresses the obligation of all Member States to comply fully with the measures imposed by resolution 733 (1992); UN 1 - يشدد على التزام جميع الدول الأعضاء بالامتثال على نحو كامل للتدابير التي فرضها القرار 733 (1992)؛
    2. Expresses its intention, in light of the report of the Monitoring Group dated 21 November 2006 (S/2006/913), to consider specific action to improve implementation of and compliance with measures imposed by resolution 733 (1992); UN 2 - يعرب، في ضوء تقرير فريق الرصد المؤرخ 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 S/2006/913))، عن اعتزامه النظر في اتخاذ إجراءات محددة لتحسين تنفيذ التدابير التي فرضها القرار 733 (1992) والامتثال لها؛
    During the period under review, the Committee considered and approved two requests for a waiver from the travel restrictions imposed by resolution 1171 (1998). UN وخلال الفترة قيد الاستعراض، نظرت اللجنة في طلبين للإعفاء من قيود السفر التي فرضها القرار 1171 (1998) ووافقت عليهما.
    The measures imposed by resolution 1390 (2002) make possible the concentration of coercive pressure on the targeted individuals and entities. UN والتدابير التي فرضها القرار 1390 (2002) تتيح تركيز الضغوط القسرية على الأفراد المستهدفين والكيانات المستهدفة.
    1. Stresses the obligation of all States to comply fully with the measures imposed by resolution 733 (1992), as well as resolution 1844 (2008); UN 1 - يشدد على التزام جميع الدول بالامتثال امتثالا تاما للتدابير التي فرضها القرار 1488 (2008)؛
    1. Stresses the obligation of all States to comply fully with the measures imposed by resolution 733 (1992), as well as resolution 1844 (2008); UN 1 - يشدد على التزام جميع الدول بالامتثال امتثالا تاما للتدابير التي فرضها القرار 1488 (2008)؛
    1. Stresses the obligation of all States to comply fully with the measures imposed by resolution 733 (1992); UN 1 - يشدد على التزام جميع الدول الامتثال على نحو كامل للتدابير التي فرضها القرار 733 (1992)؛
    1. Stresses the obligation of all States to comply fully with the measures imposed by resolution 733 (1992); UN 1 - يشدد على التزام جميع الدول الامتثال على نحو كامل للتدابير التي فرضها القرار 733 (1992)؛
    1. Stresses the obligation of all States to comply fully with the measures imposed by resolution 733 (1992); UN 1 - يشدد على التزام جميع الدول بالامتثال على نحو كامل للتدابير التي فرضها القرار 733 (1992)؛
    1. Stresses the obligation of all Member States to comply fully with the measures imposed by resolution 733 (1992); UN 1 - يشدد على التزام جميع الدول الأعضاء بالامتثال على نحو كامل للتدابير التي فرضها القرار 733 (1992)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus