"فرقة العمل القطرية المعنية" - Traduction Arabe en Anglais

    • the country task force on
        
    • country task force on the
        
    :: 12 joint monitoring/fact-finding/verification missions carried out by members of the country task force on the monitoring and reporting mechanism UN :: قيام أعضاء فرقة العمل القطرية المعنية بآلية الرصد والإبلاغ بـ 12 بعثة مشتركة للرصد وتقصي الحقائق والتحقق
    (iii) Increased number of grave violations verified by the country task force on monitoring and reporting UN ' 3` ازدياد عدد الانتهاكات الجسيمة التي تتحقق منها فرقة العمل القطرية المعنية بالرصد والإبلاغ
    (iii) Increased number of investigations by the country task force on monitoring and reporting UN ' 3` زيادة عدد التحقيقات التي تجريها فرقة العمل القطرية المعنية بالرصد والإبلاغ
    :: Support provided to the country task force on monitoring and reporting on grave violations committed against children affected by the armed conflict UN :: تقديم الدعم إلى فرقة العمل القطرية المعنية بالرصد والإبلاغ فيما يتعلق بالانتهاكات الجسيمة المرتكبة ضد الأطفال المتضررين من النزاع المسلح
    (iii) Increased number of investigations by the country task force on monitoring and reporting UN ' 3` ازدياد عدد التحقيقات التي تجريها فرقة العمل القطرية المعنية بالرصد والإبلاغ
    A total of 635 incidents of grave violations reported and verified by the country task force on the monitoring and reporting mechanism involving 16,515 children UN أبلغ عن ما مجموعه 635 من الانتهاكات الجسيمة وتحققت منها فرقة العمل القطرية المعنية بآلية الرصد والإبلاغ فيما يتعلق بـ 515 16 طفلا
    BINUB and UNICEF continued to carry out capacity-building activities and participated in the country task force on monitoring and reporting serious violations of children's rights. UN وواصل المكتب واليونيسيف الاضطلاع بأنشطة بناء القدرات وشاركا في فرقة العمل القطرية المعنية برصد الانتهاكات الجسيمة لحقوق الطفل والإبلاغ عنها.
    BINUB and UNICEF continued to carry out capacity-building activities and participated in the country task force on the monitoring and reporting of serious violations of children's rights. UN وواصل المكتب المتكامل واليونيسيف اضطلاعهما بأنشطة بناء القدرات وشاركا في فرقة العمل القطرية المعنية برصد الانتهاكات الخطيرة لحقوق الطفل والإبلاغ عنها.
    Pursuant to that decision, the country task force on monitoring and reporting was formalized in January 2009. UN وعملاً بهذا القرار، أُنشئت فرقة العمل القطرية المعنية بالرصد والإبلاغ بشكل رسمي في كانون الثاني/يناير 2009.
    22. The Chairperson invited the members of the country task force on Ireland to pose questions. UN 22 - الرئيسة: دعت أعضاء فرقة العمل القطرية المعنية بإيرلندا إلى توجيه أسئلة.
    :: Terms of reference adopted by the country task force on Monitoring and Reporting outlining responsibilities for monitoring and reporting on specific, grave violations of child rights among UNMIS, the United Nations country team, the Government of National Unity and the Government of Southern Sudan UN :: الصلاحيات التي اعتمدتها فرقة العمل القطرية المعنية بالرصد والإبلاغ والتي تحدد مسؤوليات الرصد والإبلاغ بشأن الانتهاكات الجسيمة لحقوق الأطفال في أوساط بعثة الأمم المتحدة في السودان، وفريق الأمم المتحدة القطري، وحكومة الوحدة الوطنية وحكومة جنوب السودان
    During the visit of the Special Representative in June 2007, the Government of Myanmar agreed to update the Tatmadaw Kyi action plan and to bring it into line with international standards, with the country task force on monitoring and reporting. UN وأثناء زيارة الممثل الخاص في حزيران/يونيه 2007، وافقت حكومة ميانمار على استكمال خطة عمل " تاتماداو كيي " ومواءمتها مع المعايير الدولية، بالاشتراك مع فرقة العمل القطرية المعنية بالرصد والإبلاغ.
    13. In Afghanistan, the Government appointed a high-level focal point on 18 October 2009 to interact with the country task force on monitoring and reporting. UN 13 - وفي أفغانستان، عيّنت الحكومة نقطة اتصال رفيعة المستوى في 18 تشرين الأول/ أكتوبر 2009 للتعامل مع فرقة العمل القطرية المعنية بالرصد والإبلاغ.
    54. The first six months of 2010 saw more than 1,030 incidents of child rights violations documented by the country task force on children and armed conflict. UN 54 - شهدت الأشهر الستة الأولى من عام 2010 أكثر من 030 1 حادث انتهاك لحقوق الطفل، قامت فرقة العمل القطرية المعنية بالأطفال والنزاع المسلح بتوثيقها.
    2. The information contained herein was collected, verified and compiled by the country task force on Monitoring and Reporting within the framework of Security Council resolution 1612 (2005). UN ٢ - والمعلومات الواردة في هذا التقرير قامت بجمعها والتحقق منها وتصنيفها فرقة العمل القطرية المعنية بالرصد والإبلاغ في إطار قرار مجلس الأمن 1612 (2005).
    75. The United Nations in Somalia continued its efforts to address child protection concerns through the country task force on monitoring and reporting, which met for the second time in October. UN 75 - وواصلت الأمم المتحدة في الصومال جهودها الرامية إلى معالجة الشواغل المتعلقة بحماية الأطفال من خلال فرقة العمل القطرية المعنية بالرصد والإبلاغ، التي اجتمعت للمرة الثانية في تشرين الأول/أكتوبر.
    In addition, UNAMID will ensure a collaborative approach for the implementation of the Secretary-General's Action Plan on monitoring and reporting of violations perpetrated against children in armed conflict, through the country task force on monitoring and reporting. UN وبالإضافة إلى ذلك، ستكفل العملية المختلطة تبني نهج تعاوني لتنفيذ خطة عمل الأمين العام بشأن الرصد والإبلاغ عن الانتهاكات التي ترتكب ضد الأطفال في النزاعات المسلحة من خلال فرقة العمل القطرية المعنية بالرصد والإبلاغ.
    Reports received and verified by the country task force on Monitoring and Reporting on children affected by armed conflict show that at least 1,103 children were killed and injured during the first eleven months of the year. UN وتُفيد التقارير التي تلقتها ودققتها فرقة العمل القطرية المعنية برصد حالات الأطفال المتضررين من النزاع المسلح والإبلاغ عنها بأن ما لا يقل عن 103 1 أطفال قُتلوا وأصيبوا أثناء الأحد عشر شهراً الأولى من عام 2012.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus