"فرقة العمل المعنية بتكنولوجيات" - Traduction Arabe en Anglais

    • Technologies Task Force
        
    • Technology Task Force
        
    • the ICT Task Force
        
    Establishment of the Information and Communication Technologies Task Force UN 2001/210 إنشاء فرقة العمل المعنية بتكنولوجيات المعلومات والاتصال
    Establishment of the Information and Communication Technologies Task Force UN 2001/210 إنشاء فرقة العمل المعنية بتكنولوجيات المعلومات والاتصال
    Establishment of the Information and Communication Technologies Task Force UN إنشاء فرقة العمل المعنية بتكنولوجيات المعلومات والاتصال
    Establishment of the Information and Communication Technologies Task Force UN إنشاء فرقة العمل المعنية بتكنولوجيات المعلومات والاتصال
    Establishment of the Information and Communication Technologies Task Force UN 2001/210 إنشاء فرقة العمل المعنية بتكنولوجيات المعلومات والاتصال
    Establishment of the Information and Communication Technologies Task Force UN 2001/210 إنشاء فرقة العمل المعنية بتكنولوجيات المعلومات والاتصال
    24. The Information and Communication Technologies Task Force is an example of a partnership stemming from an intergovernmental process. UN 24 - وتعد فرقة العمل المعنية بتكنولوجيات المعلومات والاتصالات مثالا على شراكة نابعة من عملية حكومية دولية.
    Establishment of the Information and Communication Technologies Task Force UN تشكيل فرقة العمل المعنية بتكنولوجيات المعلومات والاتصالات
    Establishment of the Information and Communication Technologies Task Force UN تشكيل فرقة العمل المعنية بتكنولوجيات المعلومات والاتصالات
    2006/251. Information and Communication Technologies Task Force UN 2006/251 - فرقة العمل المعنية بتكنولوجيات المعلومات والاتصالات
    Taking note also of Economic and Social Council resolution 2000/29 of 28 July 2000 on the information and communication Technologies Task Force, UN وإذ تحيط علما أيضا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2000/29 المؤرخ 28 تموز/يوليه 2000 بشأن فرقة العمل المعنية بتكنولوجيات المعلومات والاتصال،
    While dealing with its own digital divide, Israel recently reached out to share its experience with the United Nations Information and Communication Technologies Task Force in the Department of Economic and Social Affairs, and is looking forward to fruitful cooperation in this regard. UN ومع أن إسرائيل تعالج الفجوة التكنولوجية الرقمية الخاصة بها، فإنها قد مدت يدها مؤخرا لتتقاسم خبرتها مع فرقة العمل المعنية بتكنولوجيات المعلومات والاتصال التابعة للأمم المتحدة في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وتتطلع إلى التعاون المثمر في هذا الصدد.
    UNESCO also hoped to play a role in the activities of the information and communication Technologies Task Force that the United Nations planned to establish in the near future. UN كما تأمل اليونسكو أن تقوم بدور في أنشطة فرقة العمل المعنية بتكنولوجيات الإعلام والاتصال التي تزمع الأمم المتحدة إنشاءها في المستقبل القريب.
    The creation of the Information and Communication Technologies Task Force in 2000 is a powerful example of the kind of tools that the Council can use to maximize its impact. UN ويشكل إنشاء فرقة العمل المعنية بتكنولوجيات المعلومات والاتصالات في عام 2000 مثالا قويا على نوع الوسائل التي يستطيع المجلس استخدامها لتحقيق أكبر تأثير له.
    We welcome the establishment of the United Nations Information and Communication Technologies Task Force, comprising Governments, multilateral development institutions, private industry and foundations. UN ونرحب بإنشاء فرقة العمل المعنية بتكنولوجيات المعلومات والاتصالات التابعة للأمم المتحدة والتي تضم ممثلين للحكومات والمؤسسات الإنمائية المتعددة الأطراف والقطاع الصناعي الخاص وبعض المؤسسات الخاصة.
    The Council has launched several successful multi-stakeholder initiatives, including the Information and Communication Technologies Task Force. UN وقد أعلن المجلس العديد من المبادرات الناجحة لأصحاب المصلحة المتعددين، من بينها فرقة العمل المعنية بتكنولوجيات المعلومات والاتصالات.
    As requested by the Assembly in the same resolution, the Information and Communication Technologies Task Force provided a significant contribution to this process. UN وكما طلبت الجمعية في القرار ذاته، قدمت فرقة العمل المعنية بتكنولوجيات المعلومات والاتصالات مساهمة ملموسة في هذه العملية.
    2000/29 Information and communications Technologies Task Force UN 2000/29 فرقة العمل المعنية بتكنولوجيات المعلومات والاتصال
    2001/210 Establishment of the Information and Communication Technologies Task Force UN 2001/210 إنشاء فرقة العمل المعنية بتكنولوجيات المعلومات والاتصال
    The United Nations Information and Communication Technologies Task Force should be the body to guide the activities undertaken by the Organization to formulate development strategies in that area. UN وينبغي أن تكون فرقة العمل المعنية بتكنولوجيات المعلومات والاتصالات التابعة للأمم المتحدة هي الهيئة التي تتولى توجيه الأنشطة التي تضطلع بها المنظمة من أجل وضع استراتيجيات إنمائية في هذا المجال.
    This included a number of site visits, discussions with experts, and exchange of views with the United Nations Information and Communication Technology Task Force (UNICT). UN وقد شمل ذلك عددا من الزيارات الموقعية والمناقشات مع الخبراء وتبادل وجهات النظر مع فرقة العمل المعنية بتكنولوجيات المعلومات والاتصالات.
    This is also the approach the Economic and Social Council used in the recent establishment of the ICT Task Force. UN وهذا هو أيضا النهج الذي اتبعه المجلس الاقتصادي والاجتماعي مؤخرا في تشكيل فرقة العمل المعنية بتكنولوجيات المعلومات والاتصال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus