We got a house band you could use. They ain't half bad. | Open Subtitles | عندنا فرقه موسيقيه منزليه تستطيع استخدامهم هم ليسوا سيئين لتلك الدرجه |
We had a band powerful enough to turn goat piss into gasoline. | Open Subtitles | كان عندنا فرقه قويه كفايه لان تجعل عنزه تبول على الغازولين |
We're the Good Old Blues Brothers Boys band from Chicago. | Open Subtitles | نحن فرقه ذا قود اولد بلوز براذرز من شيكاغوا |
Major Case squad found Brown's hair at the crime scene. | Open Subtitles | فرقه الجرائم الكبرى تجد شعر ارون فى محل المجوهرات |
I just can't wait to meet your new Kappa squad. | Open Subtitles | انا فقط لا استطيع الانتظار لمقابله فرقه كابا خاصتك |
Beyond this basic geographic disparity also remain the clear preferences granted to specific strata of society in the pay of the Government, e.g. Baath Party elite, the military in general and some divisions in particular. | UN | وباﻹضافة إلى هذا التباين اﻷساسي بين منطقة وأخرى فإنه لا تزال ثمة في سلم اﻷجور بالدولة تفضيلات واضحة لفائدة شرائح من المجتمع كنخبة حزب البعث والجيش عموما ولا سيما بعض فرقه. |
Leader this is the worst group I've seen in my life. | Open Subtitles | يا رئيس الفرقه هذه أسوأ فرقه رأيتها في حياتي |
You're probably the youngest band on the road this year. | Open Subtitles | انتم ربما تكونو اصغر فرقه على الطريق هذا العام |
"The boy band at my time, One Direction, they just had fun." | Open Subtitles | فرقه الاولاد في وقتي كانو ون دايركشن , لقد كانو مرحين |
I've never seen a band cause so much hysteria so early in their career. | Open Subtitles | لم ارى فرقه تسبب الكثير من الهستيريا بـ وقتً مبكر في مهنتهم الفنيه |
Literally from the second it finished, the fans made it their mission that One Direction were gonna become the biggest band in the world. | Open Subtitles | حرفياً من الثانيه التي انتهى فيها , المعجبين جعلو مهمتـهم بأن ون دايركشن يصبحو اكبر فرقه في العالم |
It's so much cooler to be in a band than be by yourself. | Open Subtitles | انه رائع اكثر ان تكون في فرقه من اِن تكون بمفردك |
It's better than your idea-- having a band? | Open Subtitles | افضل من فكرتك ان نجلب فرقه انظر , كل مااحاول ان اقوله |
Only the most popular rock band in the world, made up entirely of best-selling authors. | Open Subtitles | ها , ها من تكون هذه الفرقه؟ افضل فرقه روك في العالم |
If she's frontin'some band, it's not gonna be real easy to write. | Open Subtitles | إذا انضمت إلى فرقه ما لن يكون من السهل علينا الكتابه |
There's no boy band that you're trying to sign. | Open Subtitles | . ليس هنالك اي فرقه . حتي تُغني |
WITH ALL DUE RESPECT, MA'AM, WE'RE NOT A HIT squad. | Open Subtitles | مع كل الاحترام يا مدام نحن لسنا فرقه قتل |
Next thing I know the entire bomb squad's all over my car, | Open Subtitles | الشيء التالي الذى أعلمه أن فرقه تفكيك القنابل متجمعين حول سيارتى |
by Hate squad, featuring the Rhyme Crime All-Stars. | Open Subtitles | بواسطه فرقه الكرهيه بمساعده قافيه الجريمه لكل النجوم |
with ten of the divisions weakkest, badly equipped and less trained. | Open Subtitles | عشره من أضعف فرقه و أقلها أعداداً وأسوءها تدريباً |
Did you know that there's this whole group who practice throwing around rifles? | Open Subtitles | هل تعلم ان هناك فرقه كامله يقومون بالقاء البنادق فى الهواء؟ |
Uh, well, I've toured around the world with, like, 14 different bands. | Open Subtitles | حسناً , انا ذهبت فى جولات حول العالم مع 14 فرقه مختلفه |
Both teams are being very cautious. Nobody is taking the chance. | Open Subtitles | كل فرقه يجبُ أن تكونَ حذره لاأحديأخذُفرصه. |
Admiral, Burnett says that Serb troops murdered his pilot. | Open Subtitles | بورنيت يقول بأن فرقه عسكريه صربيه قتلت الطيار |