"فرنكات سويسرية" - Traduction Arabe en Anglais

    • SwF
        
    • Swiss francs
        
    • CHF
        
    • Sw F
        
    The figure for 1996 was SwF 2,395,149. United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland UN وبلغت المساعدة المقدمة في عام ٦٩٩١ مبلغا قدره ٩٤١ ٥٩٣ ٢ فرنكات سويسرية. المملكة المتحدة
    The entrance fees are as follows: SwF 8 for adults, SwF 6.40 for groups of 20 or more adults, SwF 6 for students and SwF 3.50 for children. IS3. UN ورسم الدخول كالتالي: ٨ فرنكات سويسرية للراشدين و ٤٦ في المائة من الفرنكات السويسرية لمجموعات قوامها ٢٠ أو أكثر من الراشدين و ٦ في المائة للطلاب و ٣,٥ في المائة لﻷطفال.
    67. In 1995, Switzerland provided humanitarian assistance to Liberia totalling SwF 3,530,709. UN ٧٦ - في عام ٥٩٩١، قدمت سويسرا مساعدة إنسانية إلى ليبريا بلغ مجموعها ٩٠٧ ٠٣٥ ٣ فرنكات سويسرية.
    But only Swiss francs and dollars. No penguis and no reichsmarks. Open Subtitles ولكن لا يمكن أن نقبل سوى فرنكات سويسرية أو دولارات، لا ماركات ألمانية
    2.3 The Fund shall, in respect of such a former Fund participant, pay to the Plan an amount equal to the payment rate under this Agreement times the FAR Fund, multiplied by the number of years and fractions of the contributory service in the Fund, converted into Swiss francs at the applicable exchange rate. UN 2-3 يدفع الصندوق إلى الخطة عن هذا المشترك السابق في الصندوق، مبلغا يعادل نسبة التسديد بمقتضى هذا الاتفاق، مضروبا في متوسط الأجر النهائي في الصندوق، مضروبا في عدد سنوات الخدمة وكسور هذه السنوات المسدد عنها اشتراكات في الصندوق، بعد تحويلها إلى فرنكات سويسرية حسب سعر الصرف المعمول به.
    Families with twins or with three or more children receive CHF 310 per child per month. UN وتحصل الأسر التي تنجب توأمين أو التي لديها ثلاثة أطفال أو أكثر مبلغ 310 فرنكات سويسرية عن كل طفل شهريا.
    SwF 3.64 UN 3.64 فرنكات سويسرية
    As currently anticipated, admission fees for the 2012-2013 biennium would be as follows: adults, SwF 12; senior citizens and students, SwF 10; and children, SwF 7. UN وكما هو متوقع في الوقت الراهن، فإن رسوم الدخول خلال فترة السنتين 2012-2013 ستكون على النحو التالي: الكبار: 12 فرنكا سويسريا؛ كبار السن والطلاب: 10 فرنكات سويسرية؛ والأطفال: 7 فرنكات سويسرية.
    As currently anticipated, admission fees for the biennium 2014-2015 would be as follows: adults SwF 12; senior citizens and students SwF 10; and children SwF 7. UN وكما هو متوقع في الوقت الراهن، فإن رسوم الدخول خلال فترة السنتين 2014-2015 ستكون على النحو التالي: الكبار: 12 فرنكا سويسريا؛ وكبار السن والطلاب: 10 فرنكات سويسرية؛ والأطفال: 7 فرنكات سويسرية.
    At the same time, admission fees for the biennium 2006-2007 will be increased as follows: adults 10.00 Swiss francs; senior citizens and university students SwF 8.00; groups of 20 or more adults SwF 8.00; and children SwF 5.00. UN وفي الوقت نفسه، ستتم زيادة أسعار رسوم الدخول بالنسبة لفترة السنتين 2006-2007 على النحو التالي: البالغون 10.00 فرنكات سويسرية؛ المواطنون المسنون والطلاب الجامعيون8.00 فرنكات سويسرية؛ المجموعات التي تضم 20 زائرا أو أكثر8.00 فرنكات سويسرية؛ والأطفـــال 5 فرنكات سويسرية.
    Admission fees for the biennium 2004-2005 will be increased, for the first time since 1996, as follows: adults SwF 9.50; senior citizens and university students SwF 7.50; groups of 20 or more adults SwF 7.60; and children SwF 5.00. UN وستطرأ زيادة على أسعار التذاكر بالنسبة لفترة السنتين 2004-2005 لأول مرة منذ عام 1996، وذلك على النحو التالي: البالغون 9.50 فرنكات سويسرية؛ المواطنون المسنون والطلاب الجامعيون 7.50 فرنكات سويسرية؛ المجموعات التي تضم 20 زائرا أو أكثر 7.60 فرنكات سويسرية؛ والأطفـــال 5 فرنكات سويسرية.
    During the biennium 2010-2011, the contributions received from the United Nations and WTO were $36,258,000 (equivalent to SwF 34,987,204) and $36,565,000 (equivalent to SwF 34,987,204) respectively, totalling $72,823,000. UN وخلال فترة السنتين 2010-2011، بلغت المساهمات المحصلة من كل من الأمم المتحدة ومنظمة التجارة العالمية 000 258 36 دولار (ما يعادل 204 987 34 فرنكات سويسرية) و 000 565 36 دولار (بما يعادل 204 987 34 فرنكات سويسرية) على التوالي، ليصل بذلك مجموع المساهمات إلى 000 823 72 دولار.
    The entrance fees, which compare favourably with prevailing local fees for similar activities and represent an increase over the 1994-1995 levels, would be as follows: SwF 8.50 for adults, SwF 6.80 for groups of 20 or more adults, SwF 6.50 for university students and SwF 4.00 for schoolchildren. UN وستكون رسوم الدخول، وهي أفضل من الرسوم المحلية السائدة فيما يتعلق باﻷنشطة المشابهة وتمثل زيادة بالمقارنة بمستويات الفترة ١٩٩٤-١٩٩٥، كما يلي: ٨,٥٠ فرنكات سويسرية للكبار، و ٦,٨٠ فرنكات سويسرية للمجموعات التي تتكون من ٢٠ أو أكثر من الكبار، و ٦,٥ فرنكات سويسرية لطلاب الجامعات، و ٤,٠٠ فرنكات سويسرية لتلاميذ المدارس.
    Over the past 40 years, the value of the United States dollar has depreciated against the Swiss franc from levels above 2.5 Swiss francs to the United States dollar to the current level of 0.95 Swiss francs to the United States dollar. UN وخلال السنوات الأربعين الماضية، انخفضت قيمة دولار الولايات المتحدة مقابل الفرنك السويسري من مستويات أعلى من 2.5 فرنكات سويسرية مقابل دولار الولايات المتحدة إلى المستوى الحالي البالغ 0.95 فرنك سويسري مقابل دولار الولايات المتحدة.
    The total purchase price of the exchange traded fund investments was $28,699,080 (27,006,403 Swiss francs). UN وبلغ مجموع ثمن شراء استثمارات الصندوق في المتاجرة في العملات 080 699 28 (403 006 27 فرنكات سويسرية.
    6.5 On 19 October 2010, the complainant drew the Committee's attention to his precarious situation, as he was living in an emergency assistance centre under constant threat of arbitrary arrest and of repeated identity checks by the police, and to the financial hardship associated with emergency assistance, which provided a daily living allowance of 10 Swiss francs. UN 6-5 وفي 19 تشرين الأول/أكتوبر 2010، وجه صاحب البلاغ انتباه اللجنة إلى عدم استقرار وضعه، فهو يعيش في مركز لتقديم المساعدة الطارئة تحت استمرار خطر تعرضه للاعتقالات التعسفية وعمليات المراقبة المتكررة التي تقوم بها الشرطة، وإلى ظروفه المالية الهشة بسبب منحه معونة طارئة يومية تبلغ 10 فرنكات سويسرية.
    Geneva (Swiss francs) UN جنيف )فرنكات سويسرية(
    Geneva (Swiss francs) 1.40 1.44 1.44 1.44 4.0 3.4 3.4 3.4 UN جنيف )فرنكات سويسرية(
    The child allowance is increased to CHF 310 per month for each child over the age of 10. UN وتزيد علاوة الطفل إلى 310 فرنكات سويسرية لكل طفل يزيد عمره عن 10 سنوات.
    As at 31 October 2010 the remaining balance was CHF 191'603. UN وفي 31 تشرين الأول/أكتوبر 2010، بلغ الرصيد المتبقي 603 191 فرنكات سويسرية.
    The child allowance increases to Sw F 310 per month for each child over 10 years of age. UN ويزداد بدل الطفل إلى 310 فرنكات سويسرية في الشهر عن كل طفل فوق سن العشر سنوات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus