If Freya wants to be a part of this family, | Open Subtitles | إذا أراد فريا أن تكون جزءا من هذه العائلة، |
And therefore, is Freya not just as dangerous as dahlia herself? | Open Subtitles | وبالتالي، هو فريا ليس فقط نفس الخطورة كما داليا نفسها؟ |
Your precious Freya told me she sent you off to procure certain items that will expedite the death of your sister-in-law. | Open Subtitles | قال لي الثمين فريا أنها أرسلت قبالة لكم لشراء بعض البنود التي من شأنها الإسراع وفاة أختك في القانون. |
Allow Freya to put me back in a witch's body. | Open Subtitles | السماح فريا وضعني مرة أخرى في جسد الساحرة. |
The scientific mission of Freja has many similarities with that of Viking. | UN | وتجمع بين مهمة فريا العلمية ومهمة فايكنغ أوجه شبه كثيرة . |
Freyja once told me about a young, rebellious student, and I knew right then that one day you'd be useful to me. | Open Subtitles | فريا اخبرتني عن الطالبه الثائره وكنت اعرف انه في يوم ما ستكوني مفيدة لي |
This is dangerous, Freya. No good can come from this. | Open Subtitles | هذا الأمر خطير ، يا فريا لا شئ يُبشر بخير نتيجة فعلكِ لهذا الأمر |
Freya said that dahlia was drawn to hope's magic. | Open Subtitles | قال فريا أن داليا ولفت إلى السحر الأمل في. |
I can't help but recall it was Freya | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن تساعد ولكن أذكر أنه كان فريا |
Maybe about everything, even Freya. | Open Subtitles | ربما كنت على حق، ربما عن كل شيء، حتى فريا. |
Freya said it will keep her from getting in again. | Open Subtitles | قال فريا أنها سوف تبقي لها من الدخول مرة أخرى. |
But it was our first-born Freya who was the apple of his eye. | Open Subtitles | لكن كان لدينا أول المولد فريا الذي كان قرة عينه. |
Not the kindest thing I ever did, if I'm perfectly Frank with you, Freya. | Open Subtitles | ليس أرحم شيء فعلت أي وقت مضى، إذا أنا فرانك تماما مع لكم، فريا. |
Freya, we can bond you with someone better than my brother. | Open Subtitles | فريا, يمكننا السندات لك أفضل من أخي شخص ما. |
Freya will be my first, but only if I can prevent the Than from destroying this rock. | Open Subtitles | وسوف يكون أول فريا بلدي, ولكن فقط إذا كنت تستطيع منع وثان من تدمير هذه الصخرة. |
Freya, go to my lab. find the notes from group 7B. | Open Subtitles | فريا, اذهبى الى مختبرى اعثرى على المُلاحظاتَ مِنْ المجموعةِ 7 بي |
In the morning, Olive would like you to work with Freya. | Open Subtitles | في الصباح، تودك "أوليف" أن تعملي مع "فريا". |
Harry, get me home, I want to see Freya. | Open Subtitles | هاري، أعدني للمنزل أود رؤية فريا |
I trust Freya had no luck finding that witch. | Open Subtitles | أفترض أن (فريا) لم توفّق بإيجاد تلك الساحرة. |
I got a warrant to search Freja Jensen's online account. | Open Subtitles | حصلت على مذكرة لبحث حساب (فريا يانسن) على الأنترنت |
Lea, would Doctor Nielsen have any reason to harm Freja? | Open Subtitles | (ليا)، هل للدكتور (نيلسون) أيّ سبب يدعوه لإيذاء (فريا)؟ |
Well, if you know Freyja, then you know I know you chose to rule Tartarus because you want an army. | Open Subtitles | حسنا اذا كنت تعرف فريا انت تعرف اني اعرف انك اخترت الجحيم لتكوين جيشك |
Other sporadic actions occurred in other cities, such as Fria, over the closure of the alumina plant, and in some neighbourhoods of Conakry in January and August to protest the inadequate electricity supply. | UN | واندلعت حركات متفرقة في مدن أخرى مثل فريا بشأن إغلاق مصنع الألومينا، وفي بعض أحياء كوناكري في كانون الثاني/يناير وآب/أغسطس احتجاجاً على عدم كفاية إمدادات الطاقة الكهربائية. |