:: security management team meets at least twice a year | UN | يجتمع فريق إدارة الأمن مرتين كل عام على الأقل |
The security management team meetings were not considered a sufficient source of security information and analysis. | UN | ولم تكن اجتماعات فريق إدارة الأمن تُعتبر أنها تشكل مصدرا كافيا من المعلومات والتحليلات الأمنية. |
BINUCA has also chaired the security management team and the policy coordination group. | UN | وترأس المكتب أيضا فريق إدارة الأمن وفريق تنسيق السياسات. |
The country security plan was established and communicated to the security management team for further distribution to staff members | UN | ووُضعت الخطة الأمنية للبلد وقُدّمت إلى فريق إدارة الأمن لكي يوزعها لاحقا على الموظفين |
An increase in the number of meetings resulted from African Union being invited to attend the security management team meetings and Core Group meetings | UN | نجمت زيادة في عدد الاجتماعات عن توجيه الدعوة للاتحاد الأفريقي لحضور اجتماعات فريق إدارة الأمن واجتماعات الفريق الأساسي |
The Mission undertook a security risk assessment, which was endorsed by the Sudan security management team. | UN | وأجرت البعثة تقييما للمخاطر الأمنية أيده فريق إدارة الأمن بالسودان. |
The security management team has established a working group to discuss more specific security-related issues. | UN | وقد أنشأ فريق إدارة الأمن فريقا عاملا لمناقشة قضايا أمنية أكثر تحديدا. |
Security updates given to all security management team members in the capital and the regions of Gnjilane, Peja and Prizren A. Financial resources | UN | استفاد جميع أفراد فريق إدارة الأمن في العاصمة ومناطق غني يلين وبييا وبري زرين من إحاطة بشأن المستجدات الأمنية |
BINUCA has also chaired the security management team and the policy coordination group. | UN | كما ترأس المكتب فريق إدارة الأمن وفريق تنسيق السياسات. |
BINUCA has also chaired the security management team and the policy coordination group. | UN | كما ترأس المكتب فريق إدارة الأمن وفريق تنسيق السياسات. |
The security management team has established a working group to discuss more specific security-related issues. | UN | وقد أنشأ فريق إدارة الأمن فريقا عاملا لمناقشة قضايا أمنية أكثر تحديداً. |
Area coordinators are appointed in writing by the designated official, in consultation with the security management team. | UN | ويقوم المسؤول المكلف بشؤون الأمن بتعيين منسقي المناطق خطيا، بالتشاور مع فريق إدارة الأمن. |
Wardens are appointed, in writing, by the designated official in consultation with the security management team. | UN | ويقوم هذا المسؤول بتعيين المراقبين خطيا، بالتشاور مع فريق إدارة الأمن. |
Participation in the security management team requires that every member will undertake such training as offered by UNSECOORD. | UN | ويقتضي الاشتراك في فريق إدارة الأمن حصول كل عضو على التدريب الذي يقدمه منسق شؤون الأمن في الأمم المتحدة. |
As the designated official, the Special Representative will also chair the meetings of the security management team on security-related issues. | UN | وسيرأس الممثل الخاص أيضا، بوصفه المسؤول المعين، اجتماعات فريق إدارة الأمن بشأن المسائل المتصلة بالأمن. |
The security risk assessment matrix was completed and approved by the security management team | UN | وتم إنجاز مصفوفة تقييم المخاطر الأمنية ووافق عليها فريق إدارة الأمن |
The security management team advises the designated official on all security-related matters. | UN | ويقدم فريق إدارة الأمن المشورة إلى المسؤول المكلف بشأن جميع المسائل المتصلة بالأمن. |
Enhanced security plan as per the security management team recommendations based on the local security risk assessment | UN | تحسين الخطة الأمنية بناء على التوصيات التي تقدم بها فريق إدارة الأمن بعد تقييمه المخاطر الأمنية المحلية |
The Office participated in the security management team and in weekly and ad hoc coordination meetings of the United Nations country team. | UN | وشارك المكتب في فريق إدارة الأمن وفي اجتماعات التنسيق الأسبوعية والمخصصة لفريق الأمم المتحدة القطري. |
Enhanced security plan as per the security management team recommendations based on the local security risk assessment | UN | :: تحسين الخطة الأمنية بناء على التوصيات التي تقدم بها فريق إدارة الأمن بعد تقييمه المخاطر الأمنية المحلية |
The Office of the United Nations Security Coordinator has also provided 12 training sessions to designated officials and members of security management teams. | UN | ونظـم أيضا مكتب منسق شؤون الأمن في الأمم المتحدة 12 دورة تدريبية للمسؤولين المعينين ولأعضـاء فريق إدارة الأمن. |
At other field locations, the Department of Safety and Security-appointed Designated Official for security chairs the security management team consisting of representatives of heads of agencies at the field location. | UN | وفي المواقع الميدانية الأخرى، يرأس المسؤول المعين بالشؤون الأمنية من قبل إدارة شؤون السلامة والأمن فريق إدارة الأمن المؤلف من ممثلي رؤساء الوكالات في الموقع الميداني. |