The research team was studying the effects of global warming. | Open Subtitles | فريق البحث كان يدرس تأثيرات ارتفاع درجات الحرارة العامة |
Three months was the impression that I have of what he said about how this research team gathered absolutely everything. | Open Subtitles | مدة الثلاثة شهور عمل أعطتني التصور لما قاله المدير عن كيفية قيام فريق البحث بتجميع كل شيء تقريباً |
Have you guys heard about this research team that's trying to transgenically manipulate chicken DNA to create some sort of chicken dinosaur? | Open Subtitles | هل سمعتم يا رفاق عن فريق البحث الذي يحاول العبث في الحمض النووي للدجاج لخلق نوع ما من ديناصورات الدجاج |
search team couldn't even recover their bodies. | Open Subtitles | فريق البحث لا يستطيع حتى . أن ينتشل جثثهم |
search team found something in the marshlands not far from where his truck ended up. | Open Subtitles | لقد وجد فريق البحث شيئاً قرب المستنقع ليس بعيداً عن المكان حيث كانت شاحنته |
Member of research group on religion, politics and gender equality | UN | :: عضوة فريق البحث المعني بالدين والسياسات والمساواة بين الجنسين |
embassy guide, he's only just begun to put a search party together. | Open Subtitles | مرشد السفارة ، بدأ للتو في وضع فريق البحث |
In addition, the research team has performed a technology readiness analysis of the different methods. | UN | وعلاوة على ذلك، أنجز فريق البحث تحليلا لمختلف الأساليب من حيث التأهّب التكنولوجي. |
In addition, the research team has performed a technology readiness analysis of the different methods. | UN | وعلاوة على ذلك، أنجز فريق البحث تحليلا لمختلف الأساليب من حيث التأهّب التكنولوجي. |
The research team for Uganda has already presented a draft of its work, while the teams in Egypt and Cameroon have recently started their investigations. | UN | وقدم فريق البحث المعني بأوغندا مشروعاً ﻷعماله، بينما بدأ مؤخرا الفريقان في مصر والكاميرون أبحاثهما. |
Further, the Section will also index and process relevant parts of about 200,000 pages of documents that have recently been collected by the research team. | UN | وسيقوم القسم أيضا بفهرسة وتجهيز اﻷجزاء ذات الصلة في حوالي ٠٠٠ ٢٠٠ صفحة من الوثائق جمعها مؤخرا فريق البحث. |
I was a junior member of the research team, tasked with the most basic duties. | Open Subtitles | كنتُ عضو صغير في فريق البحث تم تكليفي في واجبي الرئيسي |
The research team, technicians, the security personnel, everyone on that station, except me. | Open Subtitles | فريق البحث , الفنيين أفراد الأمن , كل من كان في تلك المحطة بأستثنائي |
search team found something not far from where his truck ended up. | Open Subtitles | وجد فريق البحث شيئاً ليس ببعيدٍ عنْ مكان شاحنته |
search team's scouring the hills for every oil pump and well they can find. | Open Subtitles | يقوم فريق البحث بتمشيط التِلال على كل مَضخة بِترول و كل بئرٍ سيجدونه |
search team is prepping to leave but not before we've gotten the intel we need from you. | Open Subtitles | فريق البحث والإستعداد لمغادرة لكن ليس قبل حصلنا انتل نحتاج منك. |
You didn't send that search team out, did you? | Open Subtitles | أنت لم ترسل أن فريق البحث من، هل؟ |
Furthermore, the Study and research group on Democracy and Economic and Social Development in Africa (GERDDES-Africa) is now systematically conducting local seminars on governance in public administrations and law schools. | UN | وعلاوة على ذلك يقوم فريق البحث المعني بالديمقراطية والتنمية الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا في الوقت الراهن بصورة منظمة بعقد حلقات دراسية محلية عن أسلوب الحكم في اﻹدارات العامة وكليات القانون. |
The research group at the University of Kent at Canterbury is continuing to work on impacts in space using its in-house light gas gun. | UN | يواصل فريق البحث في جامعة كنت في كانتربري العمل بشأن حالات الارتطام في الفضاء وذلك باستخدام مدفع الغاز الخفيف الموجود لديه. |
Then he thinks we should consider calling off the search party. | Open Subtitles | يعتقد انه يجدر بنا الغاء مهام فريق البحث |
No, not from the search, but there may be another way to find her. | Open Subtitles | لا، ليس من فريق البحث وربّما هناك طريقة أخرى لإيجادها |
She said that search teams didn't find anything in the woods. | Open Subtitles | قالت أن فريق البحث لم يجد أي شيء في الغابة |
The network is sustained through an institutional LINK with the University of Pretoria and an operational LINK with the African Institute for Economic Modelling, which will run the African Learning Information Networking and Knowledge (LINK) Centre. | UN | وتدعم الشبكة من خلال شبكة مؤسسية مع جامعة بريتوريا وصلة تشغيلية مع المعهد الأفريقي لوضع النماذج الاقتصادية، الذي سيدير مركز فريق البحث الدولي لواضعي النماذج الاقتصادية الأفريقي. |
8. Fundamental Rights Study Nucleus (NEDF) noted a strong public will and clear political consensus in the idea that the State must achieve racial equality. | UN | 8- وأشار فريق البحث في مجال الحقوق الأساسية (Fundamental Rights Study Nucleus) إلى وجود إرادة عامة قوية وتوافق سياسي واضح فيما يتعلق بمسؤولية الدولة عن تحقيق المساواة العرقية. |
Stop. Isn't he Jin Hyeon Pil's think tank? | Open Subtitles | أوقفه أليسَ هذا من فريق البحث لـ جين هيون بيل؟ |
Groupe de recherche et dAction pour la Promotion de lAgriculture et du Development | UN | فريق البحث والعمل من أجل تعزيز الزراعة والتنمية فريق جيريمي |