"فريق التحقيق في الجرائم الجسيمة" - Traduction Arabe en Anglais

    • Serious Crimes Investigation Team
        
    Forensic Anthropologist to fulfil the mandated tasks of the Serious Crimes Investigation Team UN طبيب شرعي إنثروبولوجي لتنفيذ المهام المكلف بها فريق التحقيق في الجرائم الجسيمة
    The Serious Crimes Investigation Team provided to the Office of the Prosecutor-General all materials and documentation required for the cases to be processed pursuant to the law UN زوّد فريق التحقيق في الجرائم الجسيمة مكتب المدعي العام بجميع المواد والوثائق اللازمة للبت في القضايا بموجب القانون
    Serious Crimes Investigation Team Support team UN فريق دعم فريق التحقيق في الجرائم الجسيمة
    Training was also provided to 10 National Professional Officers working with the Serious Crimes Investigation Team to develop their skills in analysing and investigating complex criminal cases UN وقُدّم التدريب أيضا إلى 10 موظفين فنيين وطنيين يعملون مع فريق التحقيق في الجرائم الجسيمة بغية تنمية مهاراتهم في مجال تحليل القضايا الجنائية المعقدة والتحقيق فيها
    The support component and the Serious Crimes Investigation Team element are divided into two frameworks, the first reflecting the drawdown phase and the second reflecting the liquidation period. UN وينقسم عنصر الدعم وعنصر فريق التحقيق في الجرائم الجسيمة إلى إطارين، الأول يعكس مرحلة التخفيض التدريجي، والثاني يعكس فترة التصفية.
    Serious Crimes Investigation Team UN فريق التحقيق في الجرائم الجسيمة
    Serious Crimes Investigation Team UN فريق التحقيق في الجرائم الجسيمة
    Serious Crimes Investigation Team UN فريق التحقيق في الجرائم الجسيمة
    Serious Crimes Investigation Team UN فريق التحقيق في الجرائم الجسيمة
    Serious Crimes Investigation Team UN فريق التحقيق في الجرائم الجسيمة
    :: Serious Crimes Investigation Team UN :: فريق التحقيق في الجرائم الجسيمة
    Serious Crimes Investigation Team UN فريق التحقيق في الجرائم الجسيمة
    In addition, the UNMIT Serious Crimes Investigation Team continued investigations into cases of serious human rights violations committed in 1999 in 9 out of 13 districts. UN وفضلا عن ذلك، فإن فريق التحقيق في الجرائم الجسيمة التابع للبعثة يواصل تحقيقاته في قضايا انتهاكات خطيرة لحقوق الإنسان ارتُكبت سنة 1999 في تسع مقاطعات من ثلاث عشرة مقاطعة.
    The UNMIT Serious Crimes Investigation Team will continue to assist the Government in establishing accountability for serious human rights violations committed in East Timor in 1999. UN وسيواصل فريق التحقيق في الجرائم الجسيمة التابع للبعثة مساعدة الحكومة في إرساء مبدأ المساءلة عن الانتهاكات الخطيرة لحقوق الإنسان المرتكبة في تيمور الشرقية في عام 1999.
    29. The UNMIT Serious Crimes Investigation Team continued to assist the Government in the process of establishing accountability for the serious human rights violations committed in East Timor in 1999 and completed another 80 investigations. UN 29 - وواصل فريق التحقيق في الجرائم الجسيمة التابع للبعثة مساعدة الحكومة في إرساء مبدأ المساءلة عن الانتهاكات الخطيرة لحقوق الإنسان المرتكبة في تيمور الشرقية في عام 1999، وأكمل 80 تحقيقا إضافيا.
    The Secretary-General also proposed to establish 10 National Officer posts in the Serious Crimes Investigation Team to complement the international investigative staff and language assistants in the district offices. UN واقترح الأمين العام أيضا إنشاء 10 وظائف لموظفين وطنيين من الفئة الفنية في فريق التحقيق في الجرائم الجسيمة لتضاف إلى ملاك موظفي التحقيق الدوليين والمساعدين اللغويين في مكاتب المقاطعة.
    The UNMIT Serious Crimes Investigation Team will continue to assist the Government in establishing accountability for serious human rights violations committed in East Timor in 1999. UN وسيواصل فريق التحقيق في الجرائم الجسيمة التابع للبعثة تقديم المساعدة إلى الحكومة لإرساء مبدأ المساءلة عن الانتهاكات الخطيرة لحقوق الإنسان المرتكبة في تيمور الشرقية في عام 1999.
    35. The Serious Crimes Investigation Team will continue to provide assistance to the Office of the Prosecutor-General with a view to completing investigations into outstanding cases of serious human rights violations committed in 1999. UN 35 - وسيتابع فريق التحقيق في الجرائم الجسيمة تقديم المساعدة إلى مكتب المدعي العام لإتمام التحقيقات في القضايا التي لم يُبت فيها المتعلقة بالانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان المرتكبة في عام 1999.
    Serious Crimes Investigation Team UN فريق التحقيق في الجرائم الجسيمة
    Since the agreement between the United Nations and the Government of Timor-Leste signed on 12 February 2008, Serious Crimes Investigation Team staff have prepared detailed inventories of sources available in the Office of the Prosecutor-General, comprising case files of ongoing investigations, other documents, physical evidence and DNA samples. UN منذ الاتفاق المبرم بين الأمم المتحدة وحكومة تيمور - ليشتي في 12 شباط/فبراير 2008، أعد موظفو فريق التحقيق في الجرائم الجسيمة قوائم مفصلة للمصادر المتاحة في مكتب المدعي العام تضم ملفات قضايا التحقيقات الجارية وغيرها من الوثائق والأدلة المادية وعينات الحمض النووي الريبي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus