"فريق الرصد الثلاثي" - Traduction Arabe en Anglais

    • Tripartite Monitoring Group
        
    Please find attached the seventeenth report of the Tripartite Monitoring Group, covering the period from 1 to 31 August 2005 (see annex). UN ومرفـق طي هذا تقريـر فريق الرصد الثلاثي السابع عشــر الذي يغطي الفترة من 1 إلى 31 آب/أغسطس 2005 (انظر المرفق).
    20. Meanwhile, the Tripartite Monitoring Group began its activities chaired by the Special Representative of the ECOWAS Executive Secretary in Abidjan. UN 20 - وفي الوقت نفسه، بدأ فريق الرصد الثلاثي أنشطته برئاسة الممثل الخاص للأمين التنفيذي للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في أبيدجان.
    1. The present report is prepared pursuant to the Accra III Agreement of 30 July 2004, which requested the Tripartite Monitoring Group to submit fortnightly reports on the situation in Cote d'Ivoire and on the progress made towards the implementation of the Accra III Agreement. UN 1 - أعدّ هذا التقرير عملا باتفاق أكرا الثالث المؤرخ 30 تموز/يوليه 2004، الذي طُلب فيه إلى فريق الرصد الثلاثي تقديم تقرير كل أسبوعين عن الحالة في كوت ديفوار وعن التقدم المحرز تجاه تنفيذ ذلك الاتفاق.
    Please find attached the fifteenth report of the Tripartite Monitoring Group, covering the period from 1 to 30 June 2005 (see annex). UN ومرفق طيه تقرير فريق الرصد الثلاثي الخامس عشر الذي يغطي الفترة من 1 إلى 30 حزيران/يونيه 2005 (انظر المرفق).
    1. The present report is prepared pursuant to the Accra III Agreement of 30 July 2004, which established the Tripartite Monitoring Group and requested it to submit regular reports on the situation in Côte d'Ivoire and on the progress made towards the implementation of the Accra III Agreement, now extended into the recent Pretoria Accords. UN 1 - أعد هذا التقرير عملا باتفاق أكرا الثالث المؤرخ 30 تموز/يوليه 2004 الذي أنشئ بموجبه فريق الرصد الثلاثي والذي يقتضي من الفريق أن يقدم بصفة منتظمة تقارير عن الحالة في كوت ديفوار وعن التقدم المحرز في تنفيذ اتفاق أكرا الثالث، وهو الاتفاق الذي تم توسيع نطاقه ليشمل اتفاقات بريتوريا المبرمة مؤخرا.
    Please find attached the sixteenth report of the Tripartite Monitoring Group, covering the period from 1 to 31 July 2005 (see annex). UN ومرفـق طيـه تقريـر فريق الرصد الثلاثي السادس عشــر الذي يغطي الفترة من 1 إلى 31 تموز/يوليه 2005 (انظر المرفق).
    1. The present report is prepared pursuant to the Accra III Agreement of 30 July 2004, which requested the Tripartite Monitoring Group to submit fortnightly reports on the situation in Cote d'Ivoire and on the progress made towards the implementation of the Accra III Agreement. UN 1 - أعدّ هذا التقرير عملا باتفاق أكرا الثالث المؤرخ 30 تموز/يوليه 2004، الذي طُلب فيه إلى فريق الرصد الثلاثي تقديم تقرير كل أسبوعين عن الحالة في كوت ديفوار وعن التقدم المحرز نحو تنفيذ ذلك الاتفاق.
    1. This report is prepared pursuant to the Accra III Agreement of 30 July 2004, according to which the Tripartite Monitoring Group is requested to make fortnightly reports on major developments in the peace process in Côte d'Ivoire and on the progress made towards the implementation of the Accra III Agreement. UN 1 - أُعدَّ هذا التقرير عملا باتفاق أكرا الثالث المبرم في 30 تموز/يوليه 2004 الذي يُطلب بموجبه من فريق الرصد الثلاثي الأطراف تقديم تقرير، كل أسبوعين، عن التطورات الرئيسية في عملية السلام في كوت ديفوار، وعما أُحرز من تقدم في تنفيذ اتفاق أكرا الثالث.
    1. This report is prepared pursuant to the Accra III Agreement of 30 July 2004, which requested the Tripartite Monitoring Group to submit fortnightly reports on major developments in the peace process in Côte d'Ivoire and on the progress made towards the implementation of the Accra III Agreement. UN 1 - أُعدَّ هذا التقرير عملا باتفاق أكرا الثالث المبرم في 30 تموز/يوليه 2004 الذي يُطلب بموجبه من فريق الرصد الثلاثي الأطراف تقديم تقرير، كل أسبوعين، عن التطورات الرئيسية في عملية السلام في كوت ديفوار، وعما أُحرز من تقدم في تنفيذ اتفاق أكرا الثالث.
    I have the honour to refer to the Accra III Agreement on Côte d'Ivoire, concluded on 30 July 2004 in Accra, to the statement by the President of the Security Council on 5 August 2004 (S/PRST/2004/29) and to my previous letters transmitting to the President of the Security Council the reports of the Tripartite Monitoring Group established under the Accra III Agreement. UN يشرفني أن أشير إلى اتفاق أكرا الثالث بشأن كوت ديفوار، المبرم في 30 تموز/يوليه 2004 في أكرا، وإلى بيان رئيس مجلس الأمن المؤرخ 5 آب/أغسطس 2004 (S/PRST/2004/29)، وإلى رسائلي السابقة التي أحلت بها إلى رئيس مجلس الأمن تقارير فريق الرصد الثلاثي الذي أنشئ بموجب اتفاق أكرا الثالث.
    I have the honour to refer to the Accra III Agreement on Côte d'Ivoire, adopted on 30 July 2004 at Accra, and to the statement by the President of the Security Council of 5 August 2004 (S/PRST/2004/29), and also to my previous letters to the President of the Security Council transmitting the reports of the Tripartite Monitoring Group established under the Accra III Agreement. UN أتشرف بالإشارة إلى اتفاق أكرا الثالث بشأن كوت ديفوار الذي أقر في 30 تموز/يوليه 2004 في أكرا، وإلى بيان رئيس مجلس الأمن المؤرخ 5 آب/أغسطس 2004 (S/PRST/2004/29)، وإلى رسائلي السابقة إلى رئيس مجلس الأمن التي أحيلت بها تقارير فريق الرصد الثلاثي الذي أنشئ بموجب اتفاق أكرا الثالث.
    I have the honour to refer to the Accra III Agreement on Côte d'Ivoire concluded on 30 July 2004 in Accra, to the statement by the President of the Security Council of 5 August 2004 (S/PRST/2004/29) and to my previous letters transmitting to the President of the Security Council the reports of the Tripartite Monitoring Group established under the Accra III Agreement. UN أتشرف بالإشارة إلى اتفاق أكرا الثالث بشأن كوت ديفوار الذي أبرم في 30 تموز/ يوليه 2004 في أكرا، وإلى بيان رئيس مجلس الأمن المؤرخ 5 آب/أغسطس 2004 (S/PRST/2004/29) وإلى رسائلي السابقة التي أحلت بها إلى رئيس مجلس الأمن تقارير فريق الرصد الثلاثي الذي أنشئ بموجب اتفاق أكرا الثالث.
    I have the honour to refer to the Accra III Agreement on Côte d'Ivoire concluded on 30 July 2004 in Accra, to the statement by the President of the Security Council of 5 August 2004 (S/PRST/2004/29) and to my previous letters transmitting to the President of the Security Council the reports of the Tripartite Monitoring Group established under the Accra III Agreement. UN أتشرف بالإشارة إلى اتفاق أكرا الثالث بشأن كوت ديفوار الذي أبرم في 30 تموز/يوليه 2004 في أكرا، وإلى بيان رئيس مجلس الأمن المؤرخ 5 آب/ أغسطس 2004 (S/PRST/2004/29)، وإلى رسائلي السابقة إلى رئيس مجلس الأمن التي أحيلت بها تقارير فريق الرصد الثلاثي الذي أنشئ بموجب اتفاق أكرا الثالث.
    I have the honour to refer to the Accra III Agreement on Côte d'Ivoire signed on 30 July 2004 in Accra, to the statement by the President of the Security Council of 5 August 2004 (S/PRST/2004/29) and to my previous letters transmitting to the President of the Council the reports of the Tripartite Monitoring Group established under the Accra III Agreement. UN أتشرف بأن أشير إلى اتفاق أكرا الثالث بشأن كوت ديفوار الموقَّع في 30 تموز/يوليه 2004 في أكرا، وإلى بيان رئيس مجلس الأمن المؤرخ 5 آب/أغسطس 2004 (S/PRST/2004/29)، وإلى رسائلي السابقة إلى رئيس المجلس التي أحيلت بها تقارير فريق الرصد الثلاثي المنشأ بموجب اتفاق أكرا الثالث.
    1. This report is submitted pursuant to the recommendation of the High-level meeting in Accra (29-30 July 2004) which established the Tripartite Monitoring Group and requested it to " make fortnightly reports on the progress in the implementation of the Accra III Agreement to the Chairman of ECOWAS, the Chairperson of the African Union and the Secretary-General of the United Nations " . UN 1 - يقدم هذا التقرير عملا بتوصية الاجتماع الرفيع المستوى في أكرا (29 و 30 تموز/ يوليه 2004) الذي أنشأ فريق الرصد الثلاثي وطلب إليه أن " يعدّ تقارير نصف شهرية بشأن التقدم المحرز في تنفيذ اتفاق أكرا الثالث ويقدّمها إلى رئيس الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا ورئيس الاتحاد الأفريقي والأمين العام للأمم المتحدة " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus