The Board appointed Mr. Philip Gwage as Chair and Mr. Pedro Martins Barata as Vice-Chair of the Methodologies Panel. | UN | وعين المجلس السيد فيليب غواجي رئيساً والسيد بيدرو مارتينس باراتا نائباً لرئيس فريق المنهجيات. |
Meetings of the Methodologies Panel and the A/R and SSC working groups | UN | 5- اجتماعات فريق المنهجيات والفريقين العاملين المعنيين بالتحريج/إعادة التحريج وبأنشطة المشاريع الصغيرة |
Such measures are showing promising initial results, as the Board moves towards a situation where most proposals from the Methodologies Panel can be approved at the first consideration. | UN | وتُظهر هذه التدابير نتائج أولية واعدة في الوقت الذي ينتقل فيه المجلس إلى وضع يمكن فيه إقرار معظم المقترحات التي يقدمها فريق المنهجيات في المرحلة الأولى من النظر فيها. |
the Meth Panel held its first meeting on 12 June 2002 in Bonn, Germany. | UN | وقد عقد فريق المنهجيات اجتماعه الأول يوم 12 حزيران/يونيه 2002 في بون، ألمانيا. |
It also requested the Meth Panel to limit the revision of approved methodologies to ensure that there is a minimum of six months between revisions, where possible. | UN | كما طلب إلى فريق المنهجيات تقييد تنقيح المنهجيات التي ووفق عليها لضمان ألا تقل الفترة الفاصلة بين عمليتي تنقيح عن ستة أشهر، كلما كان ذلك ممكناً. |
Had the Board undertaken further work to improve these proposed methodologies, it would have incurred considerable costs on the recruitment of experts and would have diverted time from the already stretched resources of the Meth Panel. | UN | ولو كان المجلس قد واصل العمل لتحسين هذه المنهجيات المقترحة لكان تكبد تكاليف باهظة لتعيين الخبراء ولكان اقتطع وقتاً من موارد فريق المنهجيات المستخدمة أصلاً إلى حدها الأقصى. |
The Board reviewed and revised the procedures for its consideration of proposed new methodologies to facilitate more effective use of its Methodologies Panel and working groups by, among other things, introducing performance-based incentives for members. | UN | 40- وقام المجلس باستعراض وتنقيح الإجراءات كي ينظر في المنهجيات الجديدة المقترحة فيسهل على فريق المنهجيات والأفرقة العاملة استعمالها بمزيد من الفعالية عبر وسائل منها استحداث حوافز للأعضاء تقوم على الأداء. |
Meetings of the Methodologies Panel and the A/R and SSC working groups | UN | 5- اجتماعات فريق المنهجيات والأفرقة العاملة المعنية بالتحريج/إعادة التحريج وأنشطة المشاريع الصغيرة |
The Board agreed to extend the terms of the members of the Methodologies Panel until April 2004. | UN | 35- واتفق المجلس على تمديد ولاية أعضاء فريق المنهجيات إلى سنة 2004. |
94. the Methodologies Panel met six times during the reporting period as part of its work in support of the Board. | UN | 94- اجتمع فريق المنهجيات ست مرات خلال الفترة المشمولة بالتقرير كجزء من عمله في دعم المجلس. |
Meetings of the Methodologies Panel and working groups | UN | 5- اجتماعات فريق المنهجيات والأفرقة العاملة |
Vice-Chair.10 During the reporting period, the Methodologies Panel, A/R WG and SSC WG named one, two and one new member, respectively. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، عين فريق المنهجيات عضواً واحداً والفريق العامل المعني بالتحريج وإعادة التحريج عضوين والفريق العامل المعني بالمشاريع الصغيرة عضواً واحداً. |
Recommendations of the Methodologies Panel to the Board; | UN | (د) توصيات فريق المنهجيات المقدمة إلى المجلس؛ |
Mr. Lambert Schneider was delegated by the Methodologies Panel as its representative in the A/R WG. | UN | وكلَّف فريق المنهجيات السيد لامبرت شنيدر بتمثيله في الفريق العامل المعني بالتحريج وإعادة التحريج(). |
The Board also requested the Meth Panel to take into account the public comments received in preparing its recommendation to the Board for consideration at the twenty-sixth meeting of the Board. | UN | وطلب المجلس أيضاً إلى فريق المنهجيات أن يضع في اعتباره ما تلقاه من تعليقات الجمهور لدى إعداد توصياته إلى المجلس لكي ينظر فيها في اجتماعه السادس والعشرين. |
the Meth Panel has: | UN | وقام فريق المنهجيات بما يلي: |
The Board appreciated the efforts of the SSC WG and the Meth Panel and requested the Meth Panel to revise its recommendation for consideration of the Board at its twenty-sixth meeting based on guidance the Board provided. | UN | وأعرب المجلس عن تقديره للجهود التي يبذلها الفريق العامل المعني بأنشطة المشاريع الصغيرة وفريق المنهجيات وطلب إلى فريق المنهجيات تنقيح توصيته لكي ينظر فيها المجلس في اجتماعه السادس والعشرين، بالاستناد إلى الإرشادات المقدمة من المجلس. |
The Board considered the table of issues for defining the term " CDM project activities under a programme of activities " prepared by the Meth Panel. | UN | 41- ونظر المجلس في جدول القضايا المتعلقة بتعريف مصطلح " أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة في إطار برنامج أنشطة " الذي أعده فريق المنهجيات. |
The Board expressed its appreciation to the outgoing members of the Meth Panel for their excellent work and dedication. | UN | وأعرب المجلس عن تقديره لأعضاء فريق المنهجيات المنتهية مدتهم لعملهم الممتاز وتفانيهم(). |
its Methodologies Panel shall continue considering appendix B, drawing on relevant outside expertise on small-scale project activities, including, as appropriate, former members of the panel which had recommended draft simplified modalities and procedures for small-scale CDM project activities to the Board in 2002. | UN | وسيواصل فريق المنهجيات النظر في التذييل باء، مستفيدا من الخبرات الخارجية ذات الصلة بأنشطة المشاريع الصغيرة، بما في ذلك خبرة الأعضاء السابقين في الفريق الذي أوصى المجلس سنة 2002 باعتماد مشروع الطرائق والإجراءات المبسطة لأنشطة المشاريع الصغيرة في إطار آلية التنمية النظيفة. |
the Methodologies Panel is to continue its work in accordance with its revised terms of reference, i.e. making recommendations for the consideration and approval by the Board. | UN | 37- وسيواصل فريق المنهجيات الاضطلاع بعمله وفقاً لاختصاصاته المنقحة، أي تقديم توصيات كي ينظر فيها المجلس ويعتمدها(11). |