"فريق اﻟ" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Group of
        
    • play for
        
    • the Knicks
        
    The " Group of 15 " issued a strong statement on CSD. UN كما أصدر فريق اﻟ ١٥ بيانا قويا بشأن بقاء الطفل ونمائه.
    GROUP OF 27 OF the Group of 77 OF THE UN الاقتصادي والاجتماعي فريق اﻟ ٧٢ التـابع لمجموعة اﻟ ٧٧
    It also works closely with the Group of Twenty-four and the Consultative Group meetings for Albania and the Baltic States. UN ويتعاون البنك أيضا تعاونا وثيقا مع فريق اﻷربعة والعشرين واجتماعات اﻷفرقة الاستشارية المتعلقة بألبانيا ودول البلطيق.
    I understand that the Group of 21 will be putting forward a candidate for this post in the next few days, and I hope that the Conference will be able to make the appointment at our next plenary meeting. UN وعلى حد علمي أن فريق اﻟ١٢ سيرشح من يتولى هذا المنصب خلال اﻷيام القادمة وأرجو أن يتمكن المؤتمر من تعيينه في الجلسة العامة القادمة.
    GROUP OF 27 OF the Group of 77 UN فريق اﻟ ٢٧ المنبثق من مجموعة اﻟ ٧٧
    GROUP OF 27 OF the Group of 77 UN فريق اﻟ ٧٢ التابع لمجموعة اﻟ ٧٧
    * Following the adjournment of the meeting of the Group of 27 of the Group of 77. UN * إثر رفع جلسة فريق اﻟ ٧٢ التابع لمجموعة اﻟ ٧٧.
    GROUP OF 27 OF the Group of 77 UN فريق اﻟ ٢٧ التابع لمجموعة اﻟ ٧٧
    GROUP OF 27 OF the Group of 77 UN فريق اﻟ ٢٧ التابع لمجموعة اﻟ ٧٧
    The Government of Spain believes that such a peace can be achieved only through negotiations between the parties, to which Spain has given its full support both through its own initiatives and through its participation in the Group of Friends. UN وتعتقد اسبانيا أن ذلك السلام لا يمكن أن يتحقــق إلا عن طريــق المفاوضات بين الطرفين، التي تواصل اسبانيا تقديم دعمها التام لها، سواء عن طريق مبادراتها أو عن طريق اشتراكها في فريق اﻷصدقاء.
    the Group of Specialists on Antarctic Neotectonics has been convened to coordinate investigations using the new seismic and geodetic techniques now available. UN واجتمع فريق اﻹخصائيين المعني بتشكل الصخور الحديثة في أنتاركتيكا لتنسيق البحوث التي تستخدم التقنيات الاهتزازية والجيوديسية الجديدة المتاحة حاليا.
    Secondly, the Programme of Action for the Elimination of Nuclear Weapons submitted by the Group of 21 in Geneva contains a realistic approach to attain this priority objective. UN ثانيا، يتضمـــن برنامج العمل للقضاء على اﻷسلحة النووية الــــذي قدمه فريق اﻟ ٢١ في جنيف نهجا واقعيا لتحقيق هـــذا الهدف ذي اﻷولوية.
    We find that the proposals on nuclear disarmament put forward by the Group of 21 in the Conference on Disarmament reflect a pragmatic approach based on measures to be taken within a defined context that could eventually lead to full and comprehensive nuclear disarmament. UN ونرى في هذا الصدد بأن البرنامج المرحلي لنزع اﻷسلحة النووية الذي قدمه فريق اﻟ ٢١ يشكل نهجا واقعيا وفقا لمجموعة من التدابير في إطار زمني محدد من شأنها أن تؤدي في آخر المطاف إلى القضاء التام على اﻷسلحة النووية.
    Likewise, we reiterate our support for the proposed programme of action for nuclear disarmament in accordance with the criteria set forth by the Group of 21 within the framework of the Conference on Disarmament. UN وكذلك نكرر تأييدنا لبرنامج العمل المقترح لنزع السلاح النووي وفقا للمعايير التي وضعها فريق اﻟ ٢١ في إطار مؤتمر نزع السلاح.
    Group of 18 the Group of High-level Intergovernmental Experts to Review the Efficiency of the Administrative and Financial Functioning of the United Nations, established by the General Assembly in 1985. UN فريق اﻟ ١٨ فريق الخبراء الحكومي الدولي الرفيع المستوى لاستعراض كفاءة اﻷداء اﻹداري والمالي لﻷمم المتحدة الذي أنشأته الجمعية العامة في عام ١٩٨٥.
    Group of 18 the Group of High-level Intergovernmental Experts to Review the Efficiency of the Administrative and Financial Functioning of the United Nations established by the General Assembly in 1985. UN فريق اﻟ ١٨ فريق الخبراء الحكومي الدولي الرفيع المستوى لاستعراض كفاءة اﻷداء اﻹداري والمالي لﻷمم المتحدة الذي أنشأته الجمعية العامة في عام ١٩٨٥.
    This is why, if you look at the programme of work of the Group of 21, you will find that this is a controversial issue, this is one of the controversial issues which we, in the Group of 21, thought that a Special Coordinator should deal with. UN وهذا هو السبب، في أنه لو اطلعتم على برنامج عمل فريق اﻟ ١٢، لتبيّنتم أن هذه مسألة مثيرة للجدل وهذه واحدة من المسائل التي أرتأينا، في مجموعة اﻟ ١٢، أن يكون لها منسق خاص يعنى بها.
    GROUP OF 27 OF the Group of 77 OF THE UN فريق اﻟ ٤٢ التابع لمجموعة اﻟ ٧٧ للجان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus