"فريق دراسة" - Traduction Arabe en Anglais

    • a study group
        
    • study team
        
    • think tank
        
    • Study Group on
        
    • study group was
        
    • Group for Study
        
    93. In 1998, the Secretary-General appointed a study group of eight experts on the question of ammunition and explosives. UN ٣٩ - في عام ١٩٩٨، عين اﻷمين العام فريق دراسة يضم ثمانية خبراء لبحث مسألة الذخائر والمتفجرات.
    For that purpose it had established a study group that had considered the impacts of the Agreement on the work of the Commission. UN ولهذا الغرض أنشأت فريق دراسة نظر في آثار الاتفاق على عمل اللجنة.
    He welcomed the establishment of a study group on the topic and hoped that States would be given suitable opportunities to comment on its reports. UN ورحب بإنشاء فريق دراسة يعنى بهذا الموضوع وأعرب عن أمله في أن تتاح للدول الفرص المناسبة للتعليق على تقاريره.
    In paragraph 7 of his report, the Secretary-General enumerates a set of vision principles, established by the feasibility study team and endorsed by the steering committee. UN ويورد الأمين العام، في الفقرة 7 من تقريره، مجموعة من مبادئ الرؤية، وضعها فريق دراسة الجدوى وأقرتها اللجنة التوجيهية.
    A report by an independent think tank based in the United Kingdom has recommended that there should be greater effort to use alternative methods of dispute resolution, or activities that can better clarify issues for the dispute settlement process itself, so long as they accelerate and do not delay settlement of disputes. UN وقد أوصى تقرير أعده فريق دراسة مستقل مقره في المملكة المتحدة بأن يتم بذل قدر أكبر من الجهود لاستخدام أساليب بديلة لفض المنازعات، أو الاضطلاع بأنشطة يمكن أن توضح على نحوٍ أفضل المسائل المشمولة بعملية تسوية المنازعات نفسها ما دامت هذه تساعد في التعجيل بتسوية المنازعات ولا تؤخرها(41).
    The Subcommittee noted that ILA had recently set up a study group on Responsibility of International Organizations that had been working closely with the International Law Commission. UN ولاحظت اللجنة الفرعية أن رابطة القانون الدولي قد أنشأت مؤخرا فريق دراسة معني بمسؤولية المنظمات الدولية التي عملت بصلة وثيقة مع لجنة القانون الدولي.
    a study group had now been set up to work out such a definition. UN وقد تم الآن إنشاء فريق دراسة من أجل العمل على وضع مثل هذا التعريف.
    Almost 40 years ago, when this Organization was still young, a study group on the United Nations Charter said that: UN فمنذ زهاء ٤٠ عاما، عندما كانت هذه المنظمة وليدة، قال فريق دراسة معني باﻷمم المتحدة:ـ
    These include the conducting of a study on specific aspects related to the application of different confidence-building measures in outer space, finalized last year by a study group of Government experts. UN وهذه تتضمن إجراء دراسة عن جوانب محددة تتصــــل بتطبيق مختلف تدابير بناء الثقة في الفضاء الخارجي، وهي دراسة أتمها في العام الماضي فريق دراسة مؤلف من خبراء حكوميين.
    In 1991 the Ministry of Labour had established a study group to explore the problem of sexual harassment. UN وفي عام ١٩٩١، أنشأت وزارة العمل فريق دراسة لاستكشاف مشكلة المضايقة الجنسية.
    a study group was set up in the Ministry of Justice to discuss the transparency of suspect interrogations in October 2009. UN أُنشئ في تشرين الأول/أكتوبر 2009 فريق دراسة تابع لوزارة العدل يتولى مناقشة شفافية الاستجوابات.
    This year, the draft resolution on missiles will be centred on the idea of establishing a study group within the United Nations to assist the Secretary-General in submitting a comprehensive report on missiles to the General Assembly. UN وسيركز مشروع القرار المعني بالقذائف هذا العام على فكرة إنشاء فريق دراسة في إطار الأمم المتحدة لمساعدة الأمين العام في تقديم تقرير شامل عن القذائف للجمعية العامة.
    In that respect, forming a study group to engage on all aspects of this issue could be considered as a positive step towards understanding and addressing the concerns of Member States. UN في ذلك الصدد فإن تشكيل فريق دراسة للتعامل مع كل جوانب هذه القضية يمكن أن يعتبر خطوة إيجابية في فهم ومعالجة شواغل الدول الأعضاء.
    At its fifty-fourth session (2002), the Commission decided to include the topic in its programme of work and established a study group on the topic. UN 410- وقررت اللجنة في دورتها الرابعة والخمسين (2002) أن تدرج الموضوع في برنامج عملها وأنشأت فريق دراسة لهذا الموضوع.
    At the same meeting, the Commission established a study group on the topic. UN 493- وفي الجلسة نفسها، أنشأت اللجنة فريق دراسة معنياً بالموضوع().
    23. Ms. Calvo spoke of the post-crisis situation in Argentina and proposed the establishment of a study group on resolving sovereign debt under a new international rule that protected human dignity. UN 23 - وتحدثت السيدة كالفو عن الحالة بعد الأزمة في الأرجنتين واقترحت إنشاء فريق دراسة معني بتسوية الدين السيادي بموجب قاعدة دوليةجديدة تحمي الكرامة البشرية.
    A technical report on this experiment is being prepared by the Living Standards Measurement study team and will be produced in 2015. UN ويعكف فريق دراسة قياس مستويات المعيشة على إعداد تقرير تقني عن هذه التجربة سيصدر في عام 2015.
    (a) It welcomes the establishment of a Stand-by Forces study team and the forthcoming visit of this team. UN )أ( ترحب بإنشاء فريق دراسة بشأن القوات الاحتياطية، وبالزيارة المقبلة لهذا الفريق.
    A report by an independent think tank based in the United Kingdom has recommended that there should be greater effort to use alternative methods of dispute resolution, or activities that can better clarify issues for the dispute settlement process itself, so long as they accelerate and do not delay settlement of disputes. UN وقد أوصى تقرير أعده فريق دراسة مستقل مقره في المملكة المتحدة بأن يتم بذل قدر أكبر من الجهود لاستخدام أساليب بديلة لفض المنازعات، أو الاضطلاع بأنشطة يمكن أن توضح على نحوٍ أفضل المسائل المشمولة بعملية تسوية المنازعات نفسها ما دامت هذه تساعد في التعجيل بتسوية المنازعات ولا تؤخرها(32).
    A report by an independent think tank based in the United Kingdom has recommended that there should be greater effort to use alternative methods of dispute resolution, or activities that can better clarify issues for the dispute settlement process itself, so long as they accelerate and do not delay settlement of disputes. UN وقد أوصى تقرير أعده فريق دراسة مستقل مقره في المملكة المتحدة بأن يتم بذل قدر أكبر من الجهود لاستخدام أساليب بديلة لفض المنازعات، أو الاضطلاع بأنشطة يمكن أن توضح على نحوٍ أفضل المسائل المشمولة بعملية تسوية المنازعات نفسها ما دامت هذه تساعد في التعجيل بتسوية المنازعات ولا تؤخرها().
    (ii) Study Group on Countermeasures against Illegal/Harmful Information on the Internet UN ' 2` فريق دراسة للتدابير المناهضة للمعلومات الضارة وغير المشروعة على شبكة الإنترنت
    Group for Study and Research on Democracy and Economic and Social Development in Africa UN فريق دراسة وبحوث الديمقراطية والتنمية الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus