9mm Parabelum, 4 kilos. You can take down a whole team. | Open Subtitles | 9ملم , أربعة كيلو غرامات يمكنك أن تسقط فريق كامل |
Good,'cause now that we're a whole team again, that's our next mission. | Open Subtitles | جيد، سيكوس الآن أننا فريق كامل مرة أخرى، هذه هي مهمتنا القادمة. |
It's amazing how one kid can carry a whole team. | Open Subtitles | انه من الرائع كيف ان فتى يمكنه حمل فريق كامل. |
In addition, it was very difficult to secure a full team. | UN | وكان فضلا عن ذلك من العسير جدا تأمين فريق كامل للترجمة الشفوية. |
One of my brother's uni mates is down from Glasgow, so we've got a full team. | Open Subtitles | أحد أخوتي في يوني سقط أصحاب من غلاسكو لذلك لدينا فريق كامل |
In fact an entire team of girls had been chasing me. | Open Subtitles | في الواقع ، كان هناك فريق كامل من الفتيات يطاردونني |
But I got a whole team of scientists just waiting to pick you apart to figure it out. | Open Subtitles | لكن لدي فريق كامل من العلماء ينتظرون لاختبارك ليعرفوا هذا |
And I got a whole team of engineers that are busting their asses for me. | Open Subtitles | ولدي فريق كامل من المهندسين يبذلون اقصى ما لديهم من أجلي |
I've got a whole team of scientists coming up with a plan that's going to benefit everybody, including you. | Open Subtitles | أملك فريق كامل مِنَ العلماء يعملون على خطة ستكون من مصلحة الجميع، بمن فيهم أنت. |
a whole team of Mossad operatives is following him, and what have they found? | Open Subtitles | فريق كامل من الموساد يتعقبه وماذا وجدوا ؟ |
I want that for you, too, a whole team of'em. I really don't want to have to hurt Joel, so, Zoe, can you please take him home? | Open Subtitles | اريد لك ايضاً فريق كامل منهم انا حقاً لا اريد ان اجرح جويل |
You can hire a whole team of Ivy League douchebags to handle the numbers. It's not just that. | Open Subtitles | تستطيع توظيف فريق كامل من الأوغاد للتعامل مع الأرقام |
Some need a whole team ... for a full-body scrub. | Open Subtitles | البعض يحتاج الى فريق كامل من أجل عملية تنظيف على كامل الجسم |
- We have a whole team right outside. - They won't work with me. | Open Subtitles | لدينا فريق كامل في الخارج لن يرضوا العمل معي |
Got a full team back at the station again, so... decided to keep your boyfriend on. | Open Subtitles | .. لديّ فريق كامل بالمركز، لذا . قررت أن أبقي خليلكِ بالعمل |
NSA probably. I'll get a full team out here, see if we can nail'em. | Open Subtitles | أنا سوف احصل على فريق كامل هنا لنرى اذا كنا نستطيع الظفر بهم |
WHO has a full team of multilingual web editors who edit and prioritize content specific to each language group in order to make efficient use of limited resources. | UN | ولدى منظمة الصحة العالمية فريق كامل متعدد اللغات من محرري الموقع الشبكي منوط بهم تحرير المحتوى الخاص بكل فئة لغوية وتحديد أولوياته من أجل ترشيد استخدام الموارد المحدودة. |
An entire team of Chemical Safety Board investigators looked into this after the spill. | Open Subtitles | فريق كامل من مُحققين مجلس سلامة المواد الكيميائية نظروا بتلك الملفات بعد حادثة التسرب |
I didn't tell you earlier but I have an entire team ready. | Open Subtitles | لم أخبرك سابقاً لكننى لدىَ فريق كامل مستعد |
She has an entire team of professional publicists whose only job is keeping up her image. | Open Subtitles | كانت لديه فريق كامل من الدعاية المهنية وظيفته الوحيد هو مواكبة صورتها. |
Maybe now is the time to mention that I have a team of agents searching your house as we speak. | Open Subtitles | ربما الآن هو الوقت المناسب لأذكر لك أن لدي فريق كامل من العملاء يقومون بتفتيش منزلك أثناء حديثنا. |