"فضلِك" - Traduction Arabe en Anglais

    • please
        
    • Excuse
        
    please, can't we just go in for a few tests, Open Subtitles من فضلِك, هل يمكنني فقط الذهاب لإجراء بعض الفحوصات؟
    Well, anyway, take this and put it in the stockpot behind me, please. Open Subtitles حسناً، على أيّةِ حال، خُذي هذا وضعيهِ في في وعاء المرق خلفي، من فضلِك
    No, please, not from him. please, Goddess. Open Subtitles لا، من فضلِك ليس طِفل آخر مِن هذا الرجُل، أرجوكِ يا آلهتي.
    please, he's gonna need surgery. Open Subtitles من فضلِك , هو سيحتاج لإجراء عمليّة جراحيّة
    Excuse me. Open Subtitles من فضلِك
    please, I'm just so happy to be able to help. Open Subtitles من فضلِك . أنا فقط جدّاً سعيدة لكوني قادرة على المساعدتي
    Can you hear me out, please? Open Subtitles هل يمكنكِ أن تسمعيني حتى النهاية , من فضلِك ؟
    Everyone's my guest today, please save this Lu some face Open Subtitles الجميع ضيوفى الليله من فضلِك إحفظى هذا الوجه , نخبِك.
    please, just come in here, and we'll figure this out before you get yourself killed. Open Subtitles مِن فضلِك عُد لهنا وسنجد حلاً قبل أن تتسبب في مقتل نفسك
    please sit down. I need you to fully understand the situation. Open Subtitles من فضلِك إجلسي أحتاجكِ أن تتفهمي الحالة بشكلٍ كامل
    please keep me posted if you get any information regarding her whereabouts. Open Subtitles مِن فضلِك أبقني على إطلاع، إن تحصلتَ على أية معلومات عن مكانِها
    Max, please, please take me somewhere they have a hot shower, I beg of you. Open Subtitles ماكس ، من فضلِك ، من فضلِك ، خُذيني الى أيّ مكان فيه حمام ساخن ، أتوسّل إليكِ
    No please. I beg you not to take these words outside here. Open Subtitles لا من فضلِك اترجاكِ ان تبقى هذا بينى و بينِك
    Could you call my daughter too, please. Open Subtitles هل تستطيعى النداء على ابنتى ايضا ,من فضلِك
    please swear on a Quran that I was the casue of your miscarriage. Open Subtitles من فضلِك اقسمى على القرآن اننى السبب فى إجهاضِك
    please, miss. My father can't move. He can't move! Open Subtitles من فضلِك سيدتى أبى لا يستطيع التحرك لا يستطيع التحرك
    please, go help my wife. Open Subtitles من فضلِك ، إذهبي لمساعدة زوجتي
    Tomorrow morning at 8:30, please. Open Subtitles غداً بتمام الثامنة والنصف من فضلِك.
    Good morning. Could I speak to Mr. Pauwels, please? Open Subtitles صباح الخير، هل يُمكنُني التحدُّث مع السيد "باولس"، من فضلِك ؟
    If I could have the wheeldex please. Open Subtitles هلا أعطيتني الويلديكس من فضلِك.
    Excuse me. Open Subtitles من فضلِك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus