The Paris Declaration is thus one part of the ongoing discussions and efforts to increase development effectiveness. | UN | وبالتالي فإن إعلان باريس يشكل جزءا من المناقشات ومن الجهود الجارية حاليا لزيادة فعالية التنمية. |
Denmark Trust Fund for the development effectiveness Report 2002 | UN | الصندوق الاستئماني الدانمركي لتقرير فعالية التنمية لعام 2002 |
A transparent cost classification framework for reporting of development effectiveness | UN | إطار شفاف لتصنيف التكاليف لأغراض الإبلاغ عن فعالية التنمية |
By making aid more effective, it would have more impact in recipient countries, thereby enhancing development effectiveness. | UN | وزيادة فعالية المعونة سيجعل المعونة أكبر أثراً في البلدان المتلقية وبالتالي يزيد من فعالية التنمية. |
By making aid more effective, it would have more impact in recipient countries, thereby enhancing development effectiveness. | UN | وزيادة فعالية المعونة سيجعل المعونة أكبر أثراً في البلدان المتلقية وبالتالي يزيد من فعالية التنمية. |
Denmark Trust Fund for the development effectiveness Report 2002 | UN | الدانمرك: الصندوق الاستئماني لتقرير فعالية التنمية لعام 2002 |
Denmark Trust Fund for the development effectiveness Report 2002 | UN | الصندوق الاستئماني الدانمركي لتقرير فعالية التنمية لعام 2002 |
That meeting went beyond the traditional agenda for Aid Effectiveness to focus on development effectiveness. | UN | وتجاوز ذلك الاجتماع جدول الأعمال التقليدي لفعالية المعونة إلى التركيز على فعالية التنمية. |
In addition, it did not sufficiently differentiate programme activities from development effectiveness activities. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فهو لم يكن يميز بشكل كافٍ بين الأنشطة البرنامجية وأنشطة فعالية التنمية. |
development effectiveness activities: Activities related to programme development and implementation and programme policy advisory services. | UN | أنشطة فعالية التنمية: الأنشطة المتصلة بوضع البرامج وتنفيذها والخدمات الاستشارية المتصلة بالسياسات البرنامجية. |
UNDP proposes to classify it as a development effectiveness activity. | UN | ويقترح البرنامج الإنمائي تصنيفه بوصفه نشاطا من أنشطة فعالية التنمية. |
UNDP proposes to classify it as a development effectiveness activity. | UN | ويقترح البرنامج الإنمائي تصنيفه بوصفه نشاطا من أنشطة فعالية التنمية. |
UNDP proposes to classify it as a development effectiveness activity. | UN | ويقترح البرنامج الإنمائي تصنيفها بوصفها نشاطا من أنشطة فعالية التنمية. |
UNDP proposes to classify it as a development effectiveness activity. | UN | ويقترح البرنامج الإنمائي تصنيفه بوصفه نشاطا من أنشطة فعالية التنمية. |
development effectiveness is further subdivided into programme development and implementation, and programme policy advisory services. | UN | ثم تُقسم فعالية التنمية فرعيا إلى وضع البرامج وتنفيذها، والخدمات الاستشارية لسياسات البرامج. |
Conduct studies on approaches and potential of South-South cooperation to enhance development effectiveness | UN | إجراء دراسات عن نهج وإمكانيات التعاون في ما بين بلدان الجنوب لتعزيز فعالية التنمية |
UNDP will integrate a gender perspective into its four focus areas to increase development effectiveness. | UN | وسيدمج البرنامج الإنمائي المنظور الجنساني في مجالات تركيزه الأربعة، من أجل تعزيز فعالية التنمية. |
Also, openness to African voices and to African alternatives will greatly enhance development effectiveness in Africa. | UN | وسيساعد الانفتاح للنداءات الأفريقية والبدائل الأفريقية كثيراً على تعزيز فعالية التنمية في أفريقيا. |
83. Australia strengthened the quality and impact of its aid programme when it established the Office of development effectiveness in 2006. | UN | 83 - وقد عززت أستراليا كفاءة برنامج المعونات الخاص بها وأثره عندما أنشأت مكتب فعالية التنمية في عام 2006. |
Conduct studies on approaches and potential of South-South cooperation to enhance development effectiveness | UN | إجراء دراسات عن نهج وإمكانيات التعاون في ما بين بلدان الجنوب لتعزيز فعالية التنمية |
Strategies: to build sustainable statistical capacity, by better use of data as a tool for more effective development. | UN | وضع استراتيجيات: لبناء قدرة إحصائية مستديمة، من خلال استخدام البيانات بشكل أفضل بوصفها أداة لزيادة فعالية التنمية |
Secondly, donor States and organizations can enhance the effectiveness of development cooperation by mutually coordinating and standardizing the procedures involved in development cooperation. | UN | ثانياً، بوسع الدول والمنظمات المانحة تعزيز فعالية التنمية من خلال التنسيق المتبادل وتوحيد الإجراءات المتعلقة بالتعاون الإنمائي. |
Finally, the evaluation office will produce the fourth DER. | UN | وفي نهاية الأمر، سيصدر مكتب التقييم تقرير فعالية التنمية. |