One Stop Centre has also proved to be very effective to ensure an integrated response and support services to survivors of GBV. | UN | وثبت أيضاً أن مركز الخدمات الشامل فعال جداً في تقديم خدمات استجابة ودعم متكاملة للناجين من العنف القائم على نوع الجنس. |
The ocean is a very effective medium for destroying forensics. | Open Subtitles | المحيط هو وسط فعال جداً لتدمير الأدلة الجنائية |
Look, the new weapons we have are very effective, but they are no match for that kind of firepower. | Open Subtitles | انظر, سلاحنا الجديد فعال جداً, و ليس هناك تطابق لمثل هذه النوعية من القوة النارية. |
It's very effective, especially with performance anxiety. | Open Subtitles | ,إنه فعال جداً خصوصاً مع مشكلة القلق على الأداء |
The system is very efficient in solving problems informally and reduces considerably the number of formal appeals. | UN | والنظام فعال جداً في تسوية المشاكل بالطرق غير الرسمية، وهو يقلل كثيراً من عدد الطعون الرسمية. |
It can be very effective when a stupid person lies to you. | Open Subtitles | هذا كون فعال جداً عندما يكذب عليكِ انسان غبي |
Used properly, a very effective weapon. | Open Subtitles | ان استخدم بشكل صحيح ، يصبح سلاح فعال جداً |
It explored various alternatives in pursuing child abusers, in particular cross-border or transnational prosecution, which is perceived to serve as a very effective deterrent to child abuse. | UN | واستكشف المؤتمر مختلف الحلول البديلة في مقاضاة المعتدين على اﻷطفال، وبشكل خاص المقاضاة في الخارج أو عبر الحدود الوطنية، التي يُنظر إليها على أنها تقوم بدور رادع فعال جداً للاعتداء على اﻷطفال. |
It's a kind of speed. It's very effective. | Open Subtitles | إنه نوع من المنشطات, فعال جداً. |
(a) Quenching the flue gases (very effective and relatively inexpensive); | UN | )أ( طفي غازات المداخن )اجراء فعال جداً وغير مكلف نسبياً(؛ |
38. In the last five years, enforcement of the FGM/C legislation has been very effective thereby contributing towards the promotion of child rights. | UN | 38- في السنوات الخمس الأخيرة، طُبّق قانون منع تشويه/قطع الأعضاء التناسلية للإناث على نحو فعال جداً مما ساهم في تعزيز حقوق الطفل. |
Yes, very effective. | Open Subtitles | أجل.. فعال جداً. |
very effective, indeed. | Open Subtitles | فعال جداً في الحقيقه.. |
But very effective. | Open Subtitles | لكنهُ فعال جداً |
You are very effective in Iraq. | Open Subtitles | أنت فعال جداً في العراق |
Your shroud was very effective; | Open Subtitles | كفنكِ كان فعال جداً |
very effective. | Open Subtitles | فعال جداً. |
42% very effective | UN | 42% فعال جداً |
very effective. | Open Subtitles | - فعال جداً |
The representative from Costa Rica explained that it was not possible to pay the full economic value of all products/services provided by the land and forests, but that the system is very efficient from the political, social and economic perspectives. | UN | وأوضح ممثل كوستاريكا أنه لم يكن ممكناً سداد القيمة الاقتصادية الكاملة لجميع المنتجات/الخدمات التي توفرها الأراضي والغابات، لكن النظام فعال جداً من النواحي السياسية والاجتماعية والاقتصادية. |